Übersetzung für "Action is taken" in Deutsch

We, therefore, obviously welcome the fact that action is now being taken.
Daher begrüßen wir es jetzt außerordentlich, dass Maßnahmen ergriffen werden.
Europarl v8

What action is being taken to address the shortcomings?
Was ist geplant, um die Defizite auszugleichen?
Europarl v8

In addition, more vigorous action is being taken against asylum-seekers with false identity papers.
Darüber hinaus wird schärfer gegen Asylbewerber mit falschen Ausweispapieren vorgegangen.
Europarl v8

Naturally, action is also being taken on nanomaterials.
Selbstverständlich werden auch Maßnahmen bezüglich der Nanomaterialien eingeleitet.
Europarl v8

If action is taken against European companies we certainly will do so.
Wenn gegen europäische Unternehmen vorgegangen wird, werden wir dies auch zweifellos tun.
Europarl v8

What will we do if action is taken?
Was werden wir tun, wenn Sanktionen verhängt werden?
Europarl v8

If they are, then action is taken to recover them.
Falls dies geschieht, werden Maßnahmen ergriffen, um sie einzuziehen.
Europarl v8

Unless action is taken, emissions will increase, not fall.
Wenn keine Maßnahmen ergriffen werden, werden die Emissionen zu- und nicht abnehmen.
Europarl v8

We must not allow another 18 days to pass before action is taken.
Wir dürfen nicht noch einmal 18 Tage verstreichen lassen, ehe gehandelt wird.
Europarl v8

National regulatory authorities shall ensure that corrective action is taken where necessary.
Die nationalen Regulierungsbehörden stellen sicher, daß gegebenenfalls Abhilfe geschaffen wird.
JRC-Acquis v3.0

Unless action is taken, fossils will continue to be sold to the highest bidder.
Sofern nichts unternommen wird, werden Fossilien weiterhin zum Höchstgebot verkauft werden.
News-Commentary v14

In such case the contract staff member concerned shall be heard before such action is taken by the Director.
Bevor er eine solche Disziplinarstrafe verhängt, ist der betreffende Vertragsbedienstete zu hören.
DGT v2019

The official concerned shall be heard before such action is taken.
Bevor eine solche Disziplinarstrafe verhängt wird, ist der betreffende Beamte zu hören.
TildeMODEL v2018

Candidates are subsequently verified by the Legal Service before formal action is taken.
Bevor formelle Maßnahmen eingeleitet werden, überprüft der Juristische Dienst diese Rechtsakte.
TildeMODEL v2018

Waste volumes are predicted to continue rising unless remedial action is taken.
Das Abfallvolumen wird weiter zunehmen, wenn keine Abhilfemaßnahmen getroffen werden.
TildeMODEL v2018

Integrated, coordinated programmes are required if action taken is to be effective.
Damit die Maßnahmen Wirkung zeitigen, sind integrierte koordinierte Programme erforderlich.
TildeMODEL v2018

Corrective action is taken to prevent recurrence.
Eine Abhilfemaßnahme wird ergriffen, um ein erneutes Auftreten zu verhindern.
DGT v2019