Übersetzung für "Absolutely vital" in Deutsch

I think this is absolutely vital.
Ich denke, das ist von entscheidender Wichtigkeit.
Europarl v8

That is why safety controls and monitoring are so absolutely vital.
Darum ist eine Sicherheitskontrolle und Aufsicht so außerordentlich wichtig.
Europarl v8

It is therefore absolutely vital that we continue to call for nuclear disarmament.
Daher ist es unerläßlich, weiter die nukleare Abrüstung zu fordern.
Europarl v8

However, it is absolutely vital that we make this clear to Ukraine.
Aber es ist absolut wichtig, der Ukraine das klarzumachen.
Europarl v8

The transposition of this, in a consistent and full way, is absolutely vital for its effective operation.
Für ihre Wirksamkeit ist eine konsistente und vollständige Umsetzung absolut notwendig.
Europarl v8

In this respect, I believe that the role of the press is an absolutely vital one.
In diesem Sinne glaube ich, dass der Presse eine entscheidende Rolle zukommt.
Europarl v8

This is absolutely vital and it is something that we in the S&D Group are very pleased about.
Dies ist absolut notwendig, und wir in der S&D-Fraktion begrüßen dies sehr.
Europarl v8

The role of the European Parliament in that process is absolutely vital.
Die Rolle des Europäischen Parlaments bei diesem Prozess ist absolut entscheidend.
Europarl v8

The European dimension is absolutely vital for two main reasons.
Die europäische Dimension ist aus zwei Gründen von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

However, we will not achieve these results without two absolutely vital ingredients.
Diese Resultate werden wir aber nicht ohne zwei immens wichtige Voraussetzungen erreichen.
Europarl v8

A market survey on this issue is absolutely vital.
Eine Marktstudie zu diesem Thema ist absolut unerlässlich.
Europarl v8

It is absolutely vital to radically review our neighbourhood policies.
Es ist absolut unentbehrlich, unsere Nachbarschaftsstrategien zu überprüfen.
Europarl v8

The need for simplification is absolutely vital.
Die Notwendigkeit einer Vereinfachung ist von größter Bedeutung.
Europarl v8

It is absolutely vital if we want to prevent disasters of this kind.
Das ist absolut lebenswichtig, wenn wir Katastrophen dieser Art verhindern wollen.
Europarl v8

This directive setting standards of quality and safety of collection is absolutely vital.
Diese Richtlinie über Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Gewinnung von Blut ist unerlässlich.
Europarl v8

That is absolutely vital.
Das ist ein ganz wichtiger Aspekt.
Europarl v8

I personally believe that this decision is absolutely vital.
Ich persönlich glaube, dass dieser Beschluss entscheidende Bedeutung hat.
Europarl v8