Übersetzung für "Absolutely vital" in Deutsch
I
think
this
is
absolutely
vital.
Ich
denke,
das
ist
von
entscheidender
Wichtigkeit.
Europarl v8
That
is
why
safety
controls
and
monitoring
are
so
absolutely
vital.
Darum
ist
eine
Sicherheitskontrolle
und
Aufsicht
so
außerordentlich
wichtig.
Europarl v8
It
is
therefore
absolutely
vital
that
we
continue
to
call
for
nuclear
disarmament.
Daher
ist
es
unerläßlich,
weiter
die
nukleare
Abrüstung
zu
fordern.
Europarl v8
However,
it
is
absolutely
vital
that
we
make
this
clear
to
Ukraine.
Aber
es
ist
absolut
wichtig,
der
Ukraine
das
klarzumachen.
Europarl v8
The
transposition
of
this,
in
a
consistent
and
full
way,
is
absolutely
vital
for
its
effective
operation.
Für
ihre
Wirksamkeit
ist
eine
konsistente
und
vollständige
Umsetzung
absolut
notwendig.
Europarl v8
In
this
respect,
I
believe
that
the
role
of
the
press
is
an
absolutely
vital
one.
In
diesem
Sinne
glaube
ich,
dass
der
Presse
eine
entscheidende
Rolle
zukommt.
Europarl v8
This
is
absolutely
vital
and
it
is
something
that
we
in
the
S&D
Group
are
very
pleased
about.
Dies
ist
absolut
notwendig,
und
wir
in
der
S&D-Fraktion
begrüßen
dies
sehr.
Europarl v8
The
role
of
the
European
Parliament
in
that
process
is
absolutely
vital.
Die
Rolle
des
Europäischen
Parlaments
bei
diesem
Prozess
ist
absolut
entscheidend.
Europarl v8
The
European
dimension
is
absolutely
vital
for
two
main
reasons.
Die
europäische
Dimension
ist
aus
zwei
Gründen
von
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
However,
we
will
not
achieve
these
results
without
two
absolutely
vital
ingredients.
Diese
Resultate
werden
wir
aber
nicht
ohne
zwei
immens
wichtige
Voraussetzungen
erreichen.
Europarl v8
A
market
survey
on
this
issue
is
absolutely
vital.
Eine
Marktstudie
zu
diesem
Thema
ist
absolut
unerlässlich.
Europarl v8
It
is
absolutely
vital
to
radically
review
our
neighbourhood
policies.
Es
ist
absolut
unentbehrlich,
unsere
Nachbarschaftsstrategien
zu
überprüfen.
Europarl v8
The
need
for
simplification
is
absolutely
vital.
Die
Notwendigkeit
einer
Vereinfachung
ist
von
größter
Bedeutung.
Europarl v8
It
is
absolutely
vital
if
we
want
to
prevent
disasters
of
this
kind.
Das
ist
absolut
lebenswichtig,
wenn
wir
Katastrophen
dieser
Art
verhindern
wollen.
Europarl v8
This
directive
setting
standards
of
quality
and
safety
of
collection
is
absolutely
vital.
Diese
Richtlinie
über
Qualitäts-
und
Sicherheitsstandards
für
die
Gewinnung
von
Blut
ist
unerlässlich.
Europarl v8
That
is
absolutely
vital.
Das
ist
ein
ganz
wichtiger
Aspekt.
Europarl v8
I
personally
believe
that
this
decision
is
absolutely
vital.
Ich
persönlich
glaube,
dass
dieser
Beschluss
entscheidende
Bedeutung
hat.
Europarl v8