Übersetzung für "A sitting" in Deutsch
This
issue
will
soon
appear
on
the
agenda
for
a
sitting
of
Parliament.
Nun
wird
dieser
Punkt
bald
auf
der
Tagesordnung
für
eine
Parlamentssitzung
erscheinen.
Europarl v8
A
similar
sitting
was
held
at
the
start
of
the
first
Gulf
War.
Eine
ähnliche
Sitzung
fand
auch
zu
Beginn
des
ersten
Golfkrieges
statt.
Europarl v8
As
you
know,
the
vote
has
been
deferred
to
a
later
sitting.
Sie
wissen,
dass
die
Abstimmung
auf
eine
spätere
Sitzung
verlegt
wurde.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
during
a
later
sitting.
Die
Abstimmung
findet
während
einer
späteren
Tagung
statt.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
today
we
have
wished
to
hold
a
formal
sitting.
Werte
Kolleginnen
und
Kollegen,
heute
sind
wir
zu
einer
feierlichen
Sitzung
zusammengekommen.
Europarl v8
It
is
a
shame
that
it
is
tucked
away
in
a
night
sitting
once
again.
Es
ist
bedauerlich,
dass
sie
wieder
einmal
in
einer
Nachtsitzung
untergebracht
wurde.
Europarl v8
And
then
we
give
him
a
reason
for
sitting.
Und
dann
geben
wir
ihm
einen
Grund,
sich
zu
setzen.
TED2020 v1
There's
a
book
sitting
in
the
background.
Im
Hintergrund
ist
ein
Buch
zu
sehen.
TED2020 v1
Sometimes
she
would
see
a
teenage
boy
sitting
on
the
hood
of
the
car.
Manchmal
sah
sie
einen
jungen
Burschen
auf
der
Kühlerhaube
des
Autos
sitzen.
TED2020 v1
There
was
a
man
sitting
in
the
sun.
Dort
saß
ein
Mann
in
der
Sonne.
Tatoeba v2021-03-10
A
woman
was
sitting
beside
him,
who
rose
as
we
entered.
Neben
ihm
saß
eine
Frau,
die
sich
erhob,
als
wir
eintraten.
Tatoeba v2021-03-10
A
boy
and
a
girl
are
sitting
on
the
fence.
Ein
Junge
und
ein
Mädchen
sitzen
auf
dem
Zaun.
Tatoeba v2021-03-10
A
big
dog,
sitting
on
its
tail,
was
watching
the
fire.
Ein
großer
Hund
betrachtete,
auf
seinem
Schwanze
sitzend,
das
Feuer.
Tatoeba v2021-03-10