Übersetzung für "A shock absorber" in Deutsch
In
Finland,
the
social
partners
use
the
pension
funds
as
a
shock
absorber.
In
Finnland
benutzen
die
Sozialpartner
die
Rentenfonds
als
Stoßdämpfer.
Europarl v8
Enlargement
has
proven
to
be
a
successful
shock
absorber
for
Europe.
Die
Erweiterung
hat
sich
für
Europa
als
wirksamer
Stoßdämpfer
erwiesen.
Europarl v8
That
fund
will
act
as
a
shock
absorber
to
the
powerful
engine
of
globalisation.
Dieser
Fonds
wird
als
Stoßdämpfer
für
den
kraftvollen
Globalisierungsmotor
dienen.
Europarl v8
I
found
a
tractor
fan,
shock
absorber,
PVC
pipes.
Ich
fand
einen
Traktorlüfter,
Stoßdämpfer,
PVC
Röhren.
TED2013 v1.1
A
decisive
factor
therefor
is
the
strain
on
the
foot
in
its
function
as
a
shock-absorber.
Entscheidend
ist
dabei
die
Beanspruchung
des
Fusses
in
seiner
Funktion
als
Stossdämpfer.
EuroPat v2
Curve
C
represents
a
shock
absorber
throttling
at
50
bar.
Die
Kurve
C
ist
jeweils
eine
Dämpferdrosselung
bei
50
bar.
EuroPat v2
The
seating
area
7
is
supported
on
the
mono-ski
1
by
a
shock
absorber
9.
Der
Sitzbereich
7
ist
über
einen
Stoßdämpfer
9
auf
dem
Mono-Ski
1
abgestützt.
EuroPat v2
The
proposed
cylinder
is
intended
in
particular
for
use
as
a
shock
absorber
for
vehicles.
Der
vorgeschlagene
Zylinder
soll
insbesondere
als
Stoßdämpfer
für
Fahrzeuge
verwendet
werden.
EuroPat v2
A
hydraulic
telescopic
shock
absorber
26
is
connected
in
parallel
to
each
spring
element
25.
Jedem
Federelement
25
ist
ein
hydraulischer
Teleskopstoßdämpfer
26
parallelgeschaltet.
EuroPat v2
The
deformable
section
acts
as
a
shock
absorber
and
prevents
damage
to
the
stop.
Die
Knautschzone
wirkt
als
Stossdämpfer
und
verhindert
Beschädigungen
des
Anschlagkörpers.
EuroPat v2
It
is
arranged
parallel
to
the
longitudinal
groove
and
is
mounted
in
a
shock-absorber
holder.
Er
ist
dabei
parallel
zur
Längsnut
angeordnet
und
lagert
in
einem
Stossdämpferhalter.
EuroPat v2
Bushes
of
these
materials
were
subjected
to
a
shock-absorber
test
and
then
examined
for
wear.
Buchsen
aus
diesen
Materialien
wurden
einem
Stoßdämpfertest
unterzogen
und
anschließend
der
Verschleiß
ermittelt.
EuroPat v2
The
hat-shaped
tower
serves
to
attach
a
shock
absorber
for
example.
Der
hutförmige
Dom
dient
zur
Befestigung
beispielsweise
eines
Stoßdämpfers.
EuroPat v2
The
strut-type
suspension
is
essentially
formed
by
a
shock
absorber
and
a
helical
spring
surrounding
the
same.
Das
Federbein
wird
im
wesentlichen
durch
einen
Stoßdämpfer
und
eine
diesen
umgebende
Schraubenfedergebildet.
EuroPat v2
The
roller
bearing
is
joined
to
a
shock
absorber
by
means
of
screws.
Das
Wälzlager
ist
mit
einem
Federbein
mittels
Schrauben
verbunden.
EuroPat v2
The
rate
of
energy
conversion
is
substantially
higher
than
in
the
case
of
a
hydraulic
shock
absorber.
Die
Energieumwandlung
pro
Zeiteinheit
ist
wesentlich
höher
gegenüber
dem
hydraulischen
Stoßdämpfer.
EuroPat v2
A
two-tube
shock
absorber
is
known
from
the
international
patent
application,
No.
WO
89/09891.
Ein
derartiger
Zweirohr-Stoßdämpfer
ist
aus
der
internationalen
Patentanmeldung
WO
89/09891
bekannt.
EuroPat v2
A
two-tube
shock
absorber
of
this
kind
is
known
from
the
international
patent
application
No.
WO
89/09891.
Ein
derartiger
Zweirohr-Stoßdämpfer
ist
aus
der
internationalen
Patentanmeldung
WO
89/09891
bekannt.
EuroPat v2
A
shock
absorber
143
is
also
fixed
to
the
floor
115.
Ferner
ist
ein
Stossdämpfer
143
am
Boden
115
befestigt.
EuroPat v2
In
this
prior
art
wheel
suspension,
a
shock
absorber
is
provided
as
further
wheel
guide
member.
Bei
dieser
bekannten
Radaufhängung
ist
ein
Stoßdämpfer
als
weiteres
Radführungsglied
vorhanden.
EuroPat v2
The
sheath
9
with
the
outer
flanges
thereof,
thus
serves
as
a
further
shock
absorber.
Die
Hülse
9
bildet
somit
ihren
Außenflanschen
einen
weiteren
Stoßdämpfer.
EuroPat v2
A
shock
absorber
185,
186
is
built
into
each
lever.
In
jeden
Hebel
ist
ein
Stoßdämpfer
185,
186
eingebaut.
EuroPat v2