Übersetzung für "Zwischenstopp auf" in Englisch
Auf
dem
Rückweg
lege
ich
einen
Zwischenstopp
auf
Hawaii
ein.
I'll
stop
by
Hawaii
on
the
way
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
einen
Zwischenstopp
auf
der
Rückfahrt
machen.
I
need
to
make
a
stop
on
the
way
back.
OpenSubtitles v2018
Ist
ein
Zwischenstopp
auf
dem
Weg
nach
Washington.
No,
this
is
just
one
stopover
on
our
way
to
D.C.
OpenSubtitles v2018
Die
Tempelanlage
befindet
sich
am
ersten
Zwischenstopp
auf
dem
Gipfelanstieg
zum
Mount
Batukaru.
The
temple
is
also
the
first
stop
one
must
take
before
ascending
to
the
summit
of
Mount
Batukaru.
WikiMatrix v1
Normalerweise
gibt
es
einen
Zwischenstopp
auf
Praslin.
Usually
there
is
a
short
stopover
on
Praslin.
CCAligned v1
Es
ist
ein
typischer
Zwischenstopp
auf
der
weg
in
den
Urlaub
in
Italien.
Also
a
typical
stopover
traveling
for
a
vacation
to
Italy.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Bus
Zwischenstopp
auf
einer
Hühnerfarm
macht,
eskaliert
die
Situation.
When
the
bus
makes
a
stop
on
a
chicken
farm,
the
situation
is
escalating.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
ausgezeichneter
Zwischenstopp
auf
dem
Weg
zur
Bucht
von
Arugam.
It
made
an
excellent
stopover
on
the
way
to
Arugam
bay.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
Bergkaiser
ladet
zum
Zwischenstopp
auf
der
Sonnenterrasse
ein.
The
Bergkaiser
restaurant
is
a
lovely
place
to
stop
for
refreshments
on
the
sun
terrace.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
nur
ein
Zwischenstopp
auf
einige
(unbestreitbar
herrlich)
Inseln.
It
is
not
a
stopover
to
some
(undeniably
gorgeous)
islands.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Leute
ist
Damaskus
nur
ein
Zwischenstopp
auf
dem
Weg
nach
Jerusalem.
Damascus
is
just
a
stop
on
the
road
to
Jerusalem
for
these
people.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
idealer
Zwischenstopp
auf
dem
Weg
zu
der
elsässischen
Weinstrasse.
It
is
an
ideal
stopover
on
the
way
to
the
wine
road
of
Alsace.
CCAligned v1
Auf
dem
Rückweg
nach
Catania
legen
wir
einen
Zwischenstopp
auf
einem
Weingut
ein.
We
stop
at
a
vineyard
on
our
way
back
to
Catania.
ParaCrawl v7.1
Der
Überführungsflug
landet
nach
einem
Zwischenstopp
auf
Island
morgen
Vormittag
in
Brüssel.
After
a
stopover
in
Iceland,
the
flight
will
land
tomorrow
in
the
morning
in
Brussels.
ParaCrawl v7.1
Unser
erster
Zwischenstopp
auf
den
Weg
nach
Nazarè
war
Aveiro
.
Our
first
stop
on
the
way
to
Nazarè
was
Aveiro.
ParaCrawl v7.1
Das
Natur-
und
Kulturzentrum
in
Vuohijärvi
ist
ein
Zwischenstopp
auf
der
Route.
Vuohijarvi
nature
and
culture
house
is
a
location,
where
we'll
stop
on
the
way.
ParaCrawl v7.1
Port
d'Andratx
ist
ein
toller
Zwischenstopp
auf
dem
Weg
nach
Ibiza...
Weiterlesen...
Port
dâ€TMAndratx
it
is
a
great
stop
on
the
way
to
Ibiza
or
for
a
visit
to
La
Dragonera...
Read
more...
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Zwischenstopp
auf
den
Philippen
wird
Li
als
Prostituierte
verkauft.
During
a
stopover
in
the
Philippines
Li
is
sold
as
a
prostitute.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zwischenstopp
ist
auf
Interkontinentalflügen
jedoch
zulässig.
However,
one
stopover
is
allowed
on
intercontinental
flights.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
ist
strategisch
hervorragend
gelegen
für
einen
Zwischenstopp
auf
Ihrer
Fahrt.
We
boast
a
strategic
location
that
will
help
you
on
your
way.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
perfekter
Zwischenstopp
auf
dem
Weg
von
Nuwera
Eliya
nach
Yala.
It
is
the
perfect
stopover
on
the
way
from
Nuwera
Eliya
to
Yala.
ParaCrawl v7.1
Für
manche
militanten
Kräfte
ist
Damaskus
nur
Zwischenstopp
auf
dem
Weg
nach
Jerusalem.
For
some
militant
forces
Damascus
is
just
a
stop
on
the
road
to
Jerusalem.
ParaCrawl v7.1
Der
Zwischenstopp
auf
James
Bond
Island
ist
Pflicht
für
jeden
Sehenswürdigkeitenbegeisterten.
The
stopover
on
James
Bond
Iceland
is
obligatory
for
every
attractions
enthusiasts.
ParaCrawl v7.1
Wir
blieben
als
Zwischenstopp
auf
dem
Rückweg
vom
Urlaub
in
Kroatien.
We
stayed
as
a
stopover
on
our
way
back
from
holiday
in
Croatia.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
einen
Zwischenstopp
eingelegt
auf
dem
Weg
nach
Kroatien.
We
have
a
stopover
on
the
way
to
Croatia.
ParaCrawl v7.1
Ich
lud
ihn
ein,
hier
einen
Zwischenstopp
zu
machen:
auf
der
Rennstrecke
von
Mugello.
I
decided
to
put
Hammond
in
his
place
and
invited
him
to
pull
over
here...
at
the
Mugello
race
track.
OpenSubtitles v2018
Seien
wir
ehrlich,
Bluebell
war
ein
Zwischenstopp
auf
dem
Weg
in
die
Realität.
I-I
should
have
called.
But,
come
on,
let's
face
it.
You
know,
BlueBell
was
like
just
a
rest
stop
on
the
way
to
reality.
OpenSubtitles v2018
Warum
machen
einen
vierstündigen
Zwischenstopp
in
Zypern
auf
dem
Weg
zurück
von
Dubai
nach
Frankfurt?
Why
make
a
four
hour
layover,
in
Cyprus,
on
your
way
back
from
Dubai,
to
Frankfurt?
OpenSubtitles v2018