Übersetzung für "Zusammenhang stehen" in Englisch

X könnte mit einem erhöhten Risiko für lebensbedrohliche Herzrhythmusstörungen im Zusammenhang stehen.
X may be associated with an increased risk of heart rhythm disorder which may be life threatening.
ELRC_2682 v1

Die folgenden wichtigen Risiken können mit MACI oder perioperativen Komplikationen im Zusammenhang stehen:
The following important risks have been identified related to either MACI or peri-operative complications:
ELRC_2682 v1

Dies kann mit einer Candida albicans-Infektion oder mit einer Überempfindlichkeit im Zusammenhang stehen.
This may be related to Candida albicans infection or hypersensitivity.
ELRC_2682 v1

Außerdem scheint das Risiko eines Hautausschlages generell in engem Zusammenhang zu stehen mit:
Additionally the overall risk of rash appears to be strongly associated with:
ELRC_2682 v1

Nierenschmerzen können mit Nierenversagen in Zusammenhang stehen.
Renal pain may be associated with renal failure.
ELRC_2682 v1

Insgesamt scheint das Risiko eines Hautausschlages in engem Zusammenhang zu stehen mit:
The overall risk of rash, appears to be strongly associated with:
EMEA v3

Tacrolimus kann mit Torsade de Pointes in Zusammenhang stehen.
Tacrolimus may be associated with torsades de pointes.
ELRC_2682 v1

Artikel 42 und 43, soweit sie mit Artikel 40 im Zusammenhang stehen;
Articles 42 and 43 to the extent that they relate to Article 40;
JRC-Acquis v3.0

Diese können mit dem Verlauf der Grunderkrankung im Zusammenhang stehen.
The occurrence of these events may be linked to the patients’ disease evolution.
EMEA v3

Dies könnte mit einem unzureichenden Zugang zu Trinkwasser in Zusammenhang stehen.
This might be associated with insufficient access to drinking water.
ELRC_2682 v1

Damit in engem Zusammenhang stehen zahlreiche rechtsvergleichende und internationale Projekte.
Under this program are a number of projects focusing on international comparative law.
Wikipedia v1.0

Es wird vermutet, dass die Befragung mit bestimmten Internetveröffentlichungen in Zusammenhang stehen.
It is believed that he is being questioned on matters relating to certain postings on the Internet.
GlobalVoices v2018q4

In diesem Zusammenhang stehen drei Hauptoptionen zur Auswahl:
In this context, there are three principal options:
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang stehen noch alle Möglichkeiten offen.
In that regard, all options are still open.
TildeMODEL v2018

Fällt Ihnen etwas ein, das mit den Morden in Zusammenhang stehen könnte?
But can you think of anything at all that would relate to the killing of these men?
OpenSubtitles v2018

Sie darf keinerlei Rechtsansprüche enthalten und nicht mit dem Hersteller in Zusammenhang stehen.
The name proposed shall be free of rights and shall not be linked to the manufacturer.
TildeMODEL v2018

Eigentlich, untersuche ich ein anderes Verbrechen, das im Zusammenhang stehen könnte.
Actually, I was investigating a different crime, but it might be related.
OpenSubtitles v2018