Übersetzung für "Zur weiteren klärung" in Englisch
Wir
sind
zu
Ihrer
Verfügung
zur
weiteren
Klärung.
We
are
at
your
complete
disposal
for
any
further
clarification.
CCAligned v1
Ich
möchte
zur
weiteren
Klärung
des
Inhalts
dieser
Seite
kontaktiert
werden.
I
would
like
to
be
contacted
for
further
clarification
regarding
the
contents
of
this
page.
CCAligned v1
Zur
weiteren
Klärung
dessen
sollten
Sie
mein
zweites
Buch
lesen.
You
can
read
my
second
book
for
further
clarification.
ParaCrawl v7.1
Dann
setzen
Sie
sich
bitte
zur
weiteren
Klärung
mit
uns
in
Verbindung.
Please
contact
us
to
clear
the
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bedenken
oder
Fragen
zu
dieser
Datenschutzpolitik
zu
[email protected]
zur
weiteren
Klärung
gerichtet
werden.
Concerns
or
questions
about
this
privacy
policy
can
be
directed
to
our
email
for
further
clarification.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
uns
auch
jederzeit
unter
[email protected]
zur
weiteren
Klärung
kontaktieren.
Bis
zur
weiteren
Klärung
werden
nur
die
Türkei
und
Kroatien
offiziell
als
Kandidatenländer
betrachtet.
Until
further
clarifications,
only
Croatia
and
Turkey
are
officially
considered
candidate
countries.
EUbookshop v2
Zur
weiteren
Klärung
verweise
ich
auf
die
Information,
die
die
Kommission
bereits
geliefert
hat.
In
the
interests
of
further
clarification,
I
would
like
to
elaborate
on
the
information
the
Commission
had
already
provided.
EUbookshop v2
Die
Artikel
15
bis
17
dienen
als
Gesetz
zur
weiteren
Klärung
der
oben
genannten
Anforderungen.
Articles
15
to
17
serve
as
a
law
to
further
clarify
the
above
requirements.
CCAligned v1
Zur
weiteren
Klärung
der
Rückgabe
setzen
Sie
sich
bei
solchen
Produkten
bitte
mit
uns
in
Verbindung:
To
further
clarify
the
return
you
get
in
contact
with
such
products
with
us:
CCAligned v1
Kontakt-Informationen
Bedenken
oder
Fragen
zu
dieser
Datenschutzerklärung
richten
Sie
bitte
an
zur
weiteren
Klärung
[email protected]
werden.
Concerns
or
questions
about
this
privacy
policy
can
be
directed
to
[email protected]
for
further
clarification.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wird
das
Urteil
aufgehoben
und
zur
weiteren
Klärung
an
die
Vorinstanz
zurück
verwiesen.
Therefore,
the
judgment
is
set
aside
and
referred
back
for
further
clarification
of
the
facts.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
Unternehmen
übermittelte
relevante
Informationen
zur
weiteren
Klärung
des
Sachverhalts,
während
die
Behauptungen
der
anderen
Unternehmen
nicht
berücksichtigt
werden
konnten.
Only
one
company
could
provide
valid
clarifications,
while
the
claims
made
by
the
others
had
to
be
rejected.
DGT v2019
Diese
Entschließung
begrüßt
grundsätzlich,
was
die
Verhandlungsführer
bisher
getan
haben,
ohne
irgendwelche
bestimmte
Forderungen
an
die
Kommission
zur
weiteren
Klärung
oder
Einschätzung
zu
stellen.
This
resolution
basically
welcomes
what
the
negotiators
have
been
doing
so
far,
without
placing
any
specific
demands
on
the
Commission
for
further
clarifications
or
assessments.
Europarl v8
Zur
weiteren
Verbesserung
und
Klärung
des
Inhalts
haben
wir
dem
Plenum
inzwischen
einige
Änderungsvorschläge
unterbreitet,
um:
Nevertheless,
it
would
have
been
possible
to
improve
and
clarify
the
text
further
still.
We
therefore
tabled
a
number
of
amendments
in
the
part-session,
and
I
would
emphasize
those
on
the
following:
Europarl v8
Deshalb
hoffe
ich,
dass
unsere
heutige
Aussprache
zur
weiteren
Klärung
dieser
Probleme
beitragen
und
mit
dafür
sorgen
wird,
dass
Europa
seine
Versprechen
gegenüber
Afrika
hält.
I
therefore
hope
that
our
debate
today
will
contribute
to
further
clarifying
these
issues
and
to
helping
ensure
that
Europe
fulfils
its
promises
to
Africa.
Europarl v8
Für
eine
klare
Vorstellung
bezüglich
eventueller
kartellrechtlicher
Probleme,
die
sich
aus
derartigen
Formen
der
Zusammenarbeit
zwischen
konkurrierenden
Netzbetreibern
ergeben
und
die
Kommission
veranlassen
könnten,
zur
weiteren
Klärung
der
Situation
für
den
betreffenden
Sektor
Leitlinien
zu
veröffentlichen,
ist
es
noch
zu
früh.
Thus
it
is
still
too
early
to
have
a
clear
idea
about
possible
anti-trust
issues
which
may
arise
from
such
forms
of
cooperation
among
competing
network
operators
and
which
may
require
the
Commission
to
publish
some
sort
of
guidelines
in
order
to
provide
further
needed
clarification
for
the
industry
concerned.
Europarl v8
Die
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
und
derzeit,
wie
die
Abgeordnete
weiß,
dem
Rat
vorliegenden
Änderungen
zur
Reformierung
des
Beamtenstatuts
werden
zur
weiteren
Klärung
der
im
Beamtenstatut
enthaltenen
Bestimmungen
zur
Regelung
des
Urlaubs
aus
privaten
Gründen
beitragen.
The
Staff
Regulation
rules
governing
leave
on
personal
grounds
will
be
clarified
by
the
reform
amendments
proposed
by
the
Commission
which,
as
the
honourable
Member
will
know,
are
currently
before
the
Council.
Europarl v8
Wenn
er
zur
weiteren
Klärung
dieser
Angelegenheit
beitragen
kann,
dann
würde
ich
mich
freuen,
seine
Ansichten
zu
hören.
If
he
is
in
a
position
to
shed
any
light
on
this
question,
I
would
be
happy
to
hear
his
view.
Europarl v8
Ihrer
Bitte
entsprechend
werde
ich
diese
Frage
zur
weiteren
Klärung
an
Herrn
Nielson
und
Herrn
Patten
weiterleiten.
As
requested,
I
will
refer
this
to
Mr
Nielson
and
Mr
Patten
for
further
action.
Europarl v8
Dieser
Bericht
wird
zur
weiteren
Klärung
der
Situation
im
Hinblick
auf
die
Existenz
eines
Nuklearwaffenprogramms
des
Iran
beitragen.
This
report
will
contribute
to
the
greater
clarification
of
the
situation
as
regards
the
existence
of
a
nuclear
weapons
programme
in
Iran.
Europarl v8
Hiernach
empfahl
der
Gemeindevorsteher
(Rådmannen)
dem
Gemeinderat,
die
Angelegenheit
bis
zur
weiteren
Klärung
zu
vertagen.
On
that
basis
the
Chief
municipal
executive
(Rådmannen)
recommended
to
the
Council
to
postpone
the
matter
and
await
further
clarifications.
DGT v2019
Bis
zur
weiteren
Klärung
der
Pläne
von
UNMIK
für
weitere
Kompetenzübertragungen
in
den
Bereichen
wirtschaftliche
Entwicklung
(einschließlich
Zoll),
Polizei
und
Justiz
hat
die
Kommission
Mittel
vorgesehen,
um
die
lokalen
Behörden
bei
der
Vorbereitung
auf
neue
Aufgaben
in
diesen
Bereichen
zu
unterstützen.
Pending
further
clarification
of
UNMIK’s
plans
for
future
transfers
in
the
areas
of
economic
development
(including
customs),
police
and
justice,
the
Commission
has
earmarked
funds
to
assist
local
institutions
to
prepare
to
manage
new
tasks
in
these
areas.
TildeMODEL v2018
Sie
empfahl
die
Festlegung
und
Umsetzung
eines
Aktionsplans
zur
weiteren
Klärung
der
ermittelten
technischen
Schwierigkeiten
und
zur
Validierung
der
erforderlichen
technischen
Lösungen.
It
recommended
establishing
and
implementing
a
plan
of
actions
to
further
investigate
the
identified
technical
issues
and
to
validate
the
necessary
technical
solutions.
DGT v2019
Zur
weiteren
Klärung
des
Ausmaßes
der
Rechte
und
Freiheiten
der
Lebensmittelunternehmen,
den
Namen
einer
Pflanzensorte
oder
einer
Tierrasse
gemäß
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
zu
verwenden,
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen,
gemäß
Artikel
56
delegierte
Rechtsakte
mit
Vorschriften
für
die
Verwendung
solcher
Namen
zu
erlassen.
In
order
to
further
clarify
the
extent
of
rights
and
freedoms
of
food
business
operators
to
use
the
name
of
a
plant
variety
or
of
an
animal
breed
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article,
the
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts,
in
accordance
with
Article
56,
concerning
rules
for
determining
the
use
of
such
names.
DGT v2019
Die
EBA
arbeitet
Entwürfe
technischer
Regulierungsstandards
zur
weiteren
Klärung
des
in
Absatz
1
Buchstabe
a
genannten
Konzepts
der
Verkaufsgewinne
aus.
EBA
shall
develop
draft
regulatory
technical
standards
to
specify
further
the
concept
of
a
gain
on
sale
referred
to
in
point
(a)
of
paragraph
1.
DGT v2019