Übersetzung für "Zur förderung von" in Englisch
Ferner
habe
ich
gegen
den
Absatz
zur
Liberalisierung
und
Förderung
von
GVO-Einfuhren
gestimmt.
Moreover,
I
have
also
voted
against
the
paragraph
relating
to
the
liberalisation
and
promotion
of
GMO
imports.
Europarl v8
Wir
brauchen
andere
Anreize
zur
Förderung
von
Produktivität
und
Qualität.
We
need
other
incentives
to
boost
productivity
and
quality.
Europarl v8
Strukturreformen
zur
Förderung
von
Beschäftigung
und
sozialer
Eingliederung
müssen
ebenfalls
durchgeführt
werden.
Structural
reforms
to
promote
employment
and
social
inclusion
must
also
be
implemented.
Europarl v8
Präsident
Barroso
hat
die
eine
globale
Finanzabgabe
zur
Förderung
von
Umweltprojekten
vorgeschlagen.
President
Barroso
has
suggested
using
a
global
financial
levy
to
fund
environmental
projects.
Europarl v8
Ariane
ist
vor
allem
ein
Programm
zur
Förderung
von
Übersetzungen.
Ariane
is
mainly
a
programme
of
subsidies
for
translation.
Europarl v8
Wir
fordern
außerdem
eine
gesonderte
Zeile
zur
Förderung
von
Beschäftigungspilotprojekten
im
Tertiärsektor.
We
are
also
proposing
a
specific
line
for
the
development
of
pilot
projects
in
the
third
sector
-
'
jobs'
.
Europarl v8
Die
Differenzierung
der
Mautgebühren
ist
ein
ideales
Instrument
zur
Förderung
von
nachhaltigem
Straßengüterverkehr.
Toll
variation
is
an
ideal
tool
to
promote
clean
road
transport.
Europarl v8
Deshalb
sind
diese
Programme
zur
Förderung
der
Mobilität
von
Studierenden
ungemein
wichtig.
This
is
why
these
programmes
which
promote
student
mobility
are
so
crucially
important.
Europarl v8
Darum
sind
auch
Programme
zur
Förderung
von
Wachstum
und
Beschäftigung
sehr
wichtig.
That
is
why
programmes
which
promote
growth
and
employment
are
very
important.
Europarl v8
Ich
komme
nun
zur
Förderung
von
Beschäftigung
und
Fachwissen.
I
now
come
to
the
promotion
of
employment
and
skills.
Europarl v8
Eine
Autobetonpumpe
ist
eine
fahrbare
Pumpe
zur
Förderung
von
Beton.
A
concrete
pump
is
a
machine
used
for
transferring
liquid
concrete
by
pumping.
Wikipedia v1.0
Frühere
US-Regierungen
haben
ihre
Verantwortung
zur
Förderung
von
US-Interessen
immer
ernst
genommen.
Previous
administrations
have
always
taken
seriously
their
responsibility
to
advance
US
interests.
News-Commentary v14
All
diese
Problembereiche
müssen
bei
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Unternehmensgründungen
berücksichtigt
werden.
Actions
designed
to
promote
the
creation
of
new
companies,
especially
micro
and
small
enterprises,
must
take
these
issues
into
account.
TildeMODEL v2018
Außerdem
hat
die
Kommission
einige
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Unternehmergeist
und
FuE-Investitionen
ergriffen.
The
Commission
has
also
taken
a
number
of
measures
to
support
entrepreneurship
and
R
&
D
investments.
TildeMODEL v2018
Das
Fernsehen
ist
ein
besonders
wirksames
Medium
zur
Erhaltung
und
Förderung
von
Minderheitensprachen.
Television
is
a
particularly
potent
medium
for
preserving
and
furthering
minority
languages.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Investitionen
in
Technologien
von
strategischer
Bedeutung.
This
includes
measures
to
invest
in
strategic
technologies.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
begrüßt
die
vorgeschlagenen
Verbesserungen
zur
Förderung
von
KMU.
The
Committee
welcomes
the
proposed
improvements
in
supporting
SMEs.
TildeMODEL v2018
Abänderung
11:
(Maßnahmen
zur
Förderung
von
innovativen
Aktivitäten
siehe
Erwägungsgrund
12;
Amendment
n°
11:
(actions
in
favour
of
innovative
activities);
see
recital
12;
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
die
IVU
mehr
Anreize
zur
Förderung
von
Innovationen
liefern.
Furthermore
IPPC
needs
to
provide
greater
incentives
for
stimulating
innovation.
TildeMODEL v2018
Daher
sind
dringliche
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Investitionen
in
Verbindungsleitungen
im
Energiesektor
angezeigt.
Urgent
action
to
support
investment
in
energy
interconnections
is
therefore
appropriate.
TildeMODEL v2018
Betriebsbeihilfen
zur
Förderung
von
Ausfuhren
sind
gleichfalls
ausgeschlossen.
Operating
aid
intended
to
promote
exports
is
likewise
excluded.
DGT v2019
Schließt
die
Regelung
Betriebsbeihilfen
zur
Förderung
von
Ausfuhren
aus?
Is
operating
aid
intented
to
promote
exports
excluded?
DGT v2019
Darüber
hinaus
wurden
zusätzlich
Bundesmittel
zur
Förderung
von
Schutzprojekten
von
nationaler
Bedeutung
verwendet.
In
addition,
federal
funds
have
been
used
to
support
conservation
projects
of
national
importance.
TildeMODEL v2018
Die
Regierung
hat
Leitlinien
zur
Förderung
von
Innovationen
in
KMU
festgelegt.
The
State
has
presented
guidelines
for
promoting
innovation
in
SMEs.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
verschiedene
Gemeinschaftsinitiativen
zur
Förderung
der
Chancengleichheit
von
behinderten
Menschen
ergriffen.
Several
Community
initiatives
have
been
taken
to
promote
equal
opportunities
for
people
with
disabilities.
TildeMODEL v2018
Gleiches
gilt
für
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Mobilitäts-
und
Austauschmaßnahmen.
The
same
is
true
of
actions
designed
to
promote
mobility
and
exchanges.
TildeMODEL v2018