Übersetzung für "Zunehmend schwieriger" in Englisch
Für
Musharraf
wird
es
zunehmend
schwieriger
auf
zwei
Hochzeiten
gleichzeitig
zu
tanzen.
For
Musharraf,
this
means
that
continuing
to
hunt
with
the
hounds
and
run
with
the
hares
might
get
harder.
News-Commentary v14
Damit
würde
auch
der
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
für
benachteiligte
Menschen
zunehmend
schwieriger.
This
would
also
make
it
increasingly
difficult
for
people
at
a
disadvantage
to
access
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Die
Mobilität
innerhalb
der
Städte
wird
zunehmend
schwieriger
und
ineffizienter.
Mobility
within
cities
is
increasingly
difficult
and
inefficient.
TildeMODEL v2018
Die
Mobilität
innerhalb
der
Städte
wird
jedoch
zunehmend
schwieriger
und
ineffizienter.
But
mobility
within
cities
is
increasingly
difficult
and
inefficient.
TildeMODEL v2018
Das
Umfeld
fuer
die
europaeische
Industrie
wird
zunehmend
schwieriger
werden:
The
economic
environment
is
bound
to
become
more
difficult
because:
TildeMODEL v2018
Der
Zugang
zu
Nahrungsmitteln
und
Brennstoffen
wurde
für
die
Menschen
zunehmend
schwieriger.
It
has
become
progressively
difficult
for
people
to
access
food
and
fuel
supplies.
TildeMODEL v2018
Ebenso
wird
es
zunehmend
schwieriger
konzentrierte
Flüssigeinstellungen
mit
ausreichender
Viskosität
zu
erhalten.
Equally,
it
becomes
progressively
more
difficult
to
obtain
concentrated
fluid
formulations
of
sufficient
viscosity.
EuroPat v2
Entsprechend
wurde
für
Schulabgänger
und
Hausfrauen
der
Einstieg
in
den
Arbeitsmarkt
zunehmend
schwieriger.
It
was
increasingly
difficult
for
school
leavers
and
homemakers
to
enter
the
labour
market.
EUbookshop v2
Auch
das
Abspinnen
wird
zunehmend
schwieriger
bei
sehr
hohen
Schmelzviskositäten.
Spinning
also
becomes
increasingly
more
difficult
at
very
high
melt
viscosities.
EuroPat v2
In
Rom
wurde
seine
Position
zunehmend
schwieriger.
His
position
in
Rome
was
increasingly
difficult.
WikiMatrix v1
In
Zukunft
wird
ein
weiterer
signifikanter
Abbau
zunehmend
schwieriger
sein.
In
the
future,
further
significant
reductions
will
be
progressively
more
difficult
to
achieve.
EUbookshop v2
Der
Zugang
zu
Krediten
wurde
für
Unternehmen
zunehmend
schwieriger.
Banks
were
de-leveraging
and
becoming
much
more
risk-averse
than
in
previous
years.
EUbookshop v2
Inzwischen
machen
jedoch
die
Grenzen
der
optischen
Auflösung
weitere
Fortschritte
zunehmend
schwieriger.
However,
optical
resolution
limits
make
further
advances
much
more
difficult.
EuroPat v2
Auch
das
Abspinnen
wird
zunehmend
schwieriger
bei
sehr
hohen
Schmelzviskositätswerten.
Spinning
also
becomes
increasingly
more
difficult
at
very
high
melt
viscosities.
EuroPat v2
Er
macht
es
zunehmend
schwieriger,
geeignete
Mitarbeiter
zu
rekrutieren.
This
is
making
it
increasingly
difficult
to
hire
suitable
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Beschaffung
von
Vergleichspräparaten
für
klinische
Prüfungen
gestaltet
sich
zunehmend
schwieriger.
International
procurement
of
comparators
for
clinical
studies
is
getting
increasingly
difficult.
CCAligned v1
Es
wird
zunehmend
schwieriger,
die
Strukturgrenzen
als
gradlinige
äquidistante
Linien
zu
identifizieren.
It
becomes
increasingly
difficult
to
identify
the
borders
of
the
structures
as
straight
equidistant
lines.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
zunehmend
schwieriger
Aufträge
zu
platzieren
zu
akzeptablen
Preisen
und
Lieferzeiten.
It
has
become
increasingly
difficult
to
place
orders
at
acceptable
prices
and
delivery
times.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
zunehmend
schwieriger,
aber
es
gelingt
mir,
die
Folie
herauszuholen.
It
is
getting
harder
every
day,
but
I
do
manage
to
get
the
foil
out.
ParaCrawl v7.1
In
der
jüngsten
Vergangenheit
gestaltet
sich
die
Begegnung
zwischen
den
Gruppierungen
zunehmend
schwieriger.
In
recent
times,
encounters
between
the
groups
have
become
increasingly
difficult.
ParaCrawl v7.1
Besonders
Nigeria
versucht,
seine
Währung
zu
verteidigen
findet
dies
aber
zunehmend
schwieriger.
Nigeria
is
specifically
trying
to
defend
its
currency
but
is
finding
it
increasingly
difficult
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwaltung
von
Raten
auf
einem
so
dynamischen
Markt
wird
zunehmend
schwieriger.
Managing
rate
in
a
dynamic
marketplace
has
become
increasingly
difficult.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
damit
zunehmend
schwieriger,
Gründe
zu
finden
keine
Verschlüsselung
anzubieten.
It
is
becoming
harder
and
harder
to
find
an
excuse
to
not
use
encryption.
ParaCrawl v7.1
Die
Bekämpfung
der
Drahtwürmer
ist
in
den
letzten
Jahren
zunehmend
schwieriger
geworden.
Wireworm
control
has
become
increasingly
difficult
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedienung
von
auf
Dollar
lautenden
Schuldtiteln
wurde
ebenfalls
zunehmend
schwieriger.
Servicing
costs
for
dollar-denominated
debt
also
became
increasingly
difficult
to
meet.
ParaCrawl v7.1