Übersetzung für "Zufriedenstellend beantwortet" in Englisch

Ich hoffe, dass ich die Fragen zufriedenstellend beantwortet habe.
I trust that I have answered the questions satisfactorily.
Europarl v8

Diese Fragen sind bisher in keiner Weise zufriedenstellend beantwortet worden.
These questions demand answers, and no satisfactory answers have been given.
Europarl v8

Diese Anfragen wurden von den chinesischen Behörden nicht zufriedenstellend beantwortet.
These requests were not satisfactorily addressed by the Chinese authorities.
WikiMatrix v1

Ich hoffe, Ihre Fragen zufriedenstellend beantwortet zu haben.
I hope to have answered your questions to your satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Habe ich deine Frage zufriedenstellend beantwortet?
Have I answered your question satisfactorily?
CCAligned v1

Wenn alle Fragen zufriedenstellend beantwortet wurden, gilt der RAS-Client als authentifiziert.
When all questions have been answered satisfactorily, the remote access client is authenticated.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube allerdings, daß die meisten dieser Fragen von der Kommission zufriedenstellend beantwortet werden konnten.
I believe, though, that the Commission has been able to find satisfactory answers to most of these questions.
Europarl v8

Wenn diese Fragen zufriedenstellend beantwortet wurden, dann sind die Risiken eines langfristigen Mietvertrages drastisch reduziert.
If these questions can be answered satisfactorily then the risks of a long term lease can be reduced dramatically.
CCAligned v1

Sowohl Vorstand als auch die Abschlussprüfer haben uns alle Fragen umfassend und zufriedenstellend beantwortet.
Both the Executive Board and the auditors answered all our questions comprehensively and to our satisfaction.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr wurden die von mir und den Koordinatoren gestellten Fragen leider überhaupt nicht zufriedenstellend beantwortet, und so kam eine Reihe von Zweifeln auf.
This year, unfortunately, the answers given to the questions put by myself and the coordinators were completely unsatisfactory and gave rise to a great many doubts.
Europarl v8

Die Auskunftsersuchen wurden zufriedenstellend und rechtzeitig beantwortet, und sogar die Reaktion auf die Initiativberichte des Parlaments fiel positiv aus, mithin empfehlen wir die Entlastung.
Requests for information have met with a satisfactory and timely response, and even the response to Parliament's own-initiative reports has been positive. Consequently, we recommend discharge.
Europarl v8

Nach Auffassung des CHMP wurden die zu Beginn des Verfahrens identifizierten Diskrepanzen bereinigt und sämtliche Aspekte der Fragenliste und der Liste ausstehender Punkte angemessen behandelt und zufriedenstellend beantwortet.
The CHMP considers that the divergences identified at the start of the referral have been resolved and that all issues raised in the List of Questions and in the List of Outstanding Issues have been properly addressed and answered satisfactorily.
ELRC_2682 v1

Die Auswirkungen auf Investitionen in Europa und die Notwendigkeit einer koordinierten Reaktion der EU und der Mitgliedstaaten werfen drängende Fragen auf, die zufriedenstellend beantwortet werden müssen.
The effect on investments in Europe and the need for a coordinated response of the EU and the MS raise burning questions that ask for an effective answer.
TildeMODEL v2018

Werden diese Stellungnahmen nicht innerhalb von zwei Monaten zufriedenstellend beantwortet, könnte die Kommission den Gerichtshof anrufen.
If the Commission does not receive satisfactory answers within two months, the case may go the Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Die in diesem Papier enthaltenen Vorschläge sind kumulativ anzuwenden, da Fragen, die möglicherweise am Anfang des Prozesses relevant sind, im weiteren Verlauf zufriedenstellend beantwortet werden können, wenn bestimmte Informationen zur Verfügung stehen.
It is important that the proposals in this paper are applied cumulatively as questions that may be relevant at the beginning of the process may subsequently be satisfactorily answered after the provision of certain information later in the process.
TildeMODEL v2018

Die mit Gründen versehene Stellungnahme schließt an das Aufforderungsschreiben vom Dezember 2008 (siehe IP/08/1997 ) an, das die Slowakei nicht zufriedenstellend beantwortet hat.
The reasoned opinion follows a letter of formal notice sent in December 2008 (see IP/08/1997 ), to which Slovakia has provided no satisfactory reply.
TildeMODEL v2018

Wird die mit Gründen versehene Stellungnahme von Belgien nicht innerhalb von zwei Monaten zufriedenstellend beantwortet, kann die Kommission den Fall vor den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften bringen.
If there is not a satisfactory response from Belgium within two months of receipt of the reasoned opinion, the Commission may decide to refer the case to the European Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Wird die Stellungnahme innerhalb von zwei Monaten nicht oder nicht zufriedenstellend beantwortet, kann die Kommission beschließen, den Fall an den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zu verweisen.
If there is no reply to the reasoned opinion within two months or if the reply is unsatisfactory, the Commission may decide to refer the case to the European Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Wird sie nicht innerhalb von zwei Monaten zufriedenstellend beantwortet, kann die Kommission beschließen, diese Mitgliedstaaten vor dem EuGH zu verklagen.
In the absence of a satisfactory response within two months, the Commission may decide to refer these Member States to the EU's Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Die Aufforderung ergeht in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme, nachdem ein Aufforderungsschreiben aus dem Jahr 2011 von den griechischen Behörden nicht zufriedenstellend beantwortet wurde.
The request takes the form of a reasoned opinion, which follows an unsatisfactory response from the Greek authorities to a letter of formal notice sent in 2011.
TildeMODEL v2018

Obwohl der Europäische Rat in Sevilla erneut die Bereitschaft der EU betont hat, im Rahmen der finanziellen Möglichkeiten geeignete technische und finanzielle Hilfe zu erbringen, wird die Frage, wie mit Ländern umzugehen ist, die trotz dieses Angebots nicht an Rückübernahmeabkommen interessiert sind, nicht zufriedenstellend beantwortet.
Although the Seville European Council stressed – once again – the EU’s willingness to provide, within the limits of the financial perspective, adequate technical and financial assistance, no satisfactory answer was given to the question of how to deal with countries that, despite this offer, are not interested in concluding a readmission agreement.
TildeMODEL v2018

Wenn sich daraus Verfahrensschwierigkeiten ergeben sollten, werde ich die Angelegenheit mit dem Präsidium besprechen und dafür sorgen, daß Ihre Frage zufriedenstellend beantwortet wird.
Mr De Keersmaeker. — (NL) I take due note of your concern and the impetus you would like to give to this matter.
EUbookshop v2