Übersetzung für "Ziel vor augen haben" in Englisch

Wichtig ist, dass wir das gemeinsame Ziel vor Augen haben.
The important thing is that we are conscious of our common objective."
TildeMODEL v2018

Es ist immer gut, ein Ziel vor Augen zu haben.
And it's always good to have something to aim at.
OpenSubtitles v2018

Man muss ein Ziel vor Augen haben.
Got to know the bottom line.
OpenSubtitles v2018

Mit diesem Ziel vor Augen haben wir bei…
With this end in view we developed our Order…
ParaCrawl v7.1

Natürlich sollte man ein Ziel vor Augen haben und das sollte Rio sein.
And of course one should have this end in mind.
ParaCrawl v7.1

Beim Erstellen neuer Inhalte Sie müssen ein Ziel vor Augen haben.
When creating new content, you need to have a goal in mind.
CCAligned v1

Immer ein Ziel vor Augen haben, niemals aufgeben und viel lernen!
Always have a goal in mind, never give up and learn a lot!
CCAligned v1

Warum ist es so wichtig, ein klares Ziel vor Augen zu haben?
Why is having a clear goal important?
CCAligned v1

Ganz wichtig ist ein konkretes Ziel vor Augen zu haben.
It is very important to have a concrete goal in mind.
ParaCrawl v7.1

Du musst immer Dein Ziel vor Augen haben.
Remember that you need to stay focused.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollte man als Aussteller ein Ziel vor Augen haben.
As an exhibitor, that means having a firm objective in mind.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Ziel vor Augen haben wir bei Digistore24 unser Order-Bump-Feature entwickelt.
With this end in view we developed our Order Bump feature at Digistore24.
ParaCrawl v7.1

Beim Lernen müssen wir immer ein Ziel vor Augen haben.
We must always have a goal in mind when studying.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Ziel vor Augen haben wir zusammen mit den Dorfvorstehern.
With this end in mind we got together with the village headmen.
ParaCrawl v7.1

Dies sollte uns aber nicht davon abhalten, dies als Ziel vor Augen zu haben.
But this must not make us lose sight of our objective.
EUbookshop v2

Der Trick im Leben sei immer, ein großes Ziel vor Augen zu haben.
The trick in life is to always have your eyes on an ambitious goal.
ParaCrawl v7.1

Sie gehen Veränderungen flexibler und kraftvoller an, da Sie nun ein Ziel vor Augen haben.
You deal with changes more flexibly and more powerfully because you have a goal in mind
CCAligned v1

Vor allem müssen wir die Bedürfnisse des Konsumenten von Anfang an als Ziel vor Augen haben.
Above all, we must focus on attending to the consumers' needs right from the beginning.
ParaCrawl v7.1

In der verfahrenen Situation müssen beide Seiten ein Ziel vor Augen haben, mahnt La Croix:
In this complex situation both sides must keep sight of one goal, La Croix warns:
ParaCrawl v7.1

Es zeigt, dass es viele Menschen gibt, die das gleiche Ziel vor Augen haben.
It proves that there are many people who are pursuing the same goal.
ParaCrawl v7.1

Ein politisch stabiles und friedliches Europa ist das Ziel, das wir vor Augen haben, wenn wir unsere Gemeinschaft für die Staaten des ehemaligen Ostblocks öffnen.
A politically stable and peaceful Europe is the goal we have in our sights when we open our Community to the states of the former Eastern Bloc.
Europarl v8

Zur Erreichung einer wirklichen sozialen Integration und zur Bekämpfung von Entwürdigung und Armut dürfen wir uns nicht nur auf soziale Sicherungsmaßnahmen verlassen: Wir müssen ein höheres Ziel vor Augen haben.
To achieve true social integration and combat situations of degradation and poverty, we must not rely merely on social security measures: we need to aim our sights higher.
Europarl v8

Und ich bin schließlich sicher, daß die Mitglieder der Europäischen Union das Ziel dieser Entschließung vor Augen haben, das praktisch in die gleiche Richtung weist: beim Eintritt in den zweiten Überprüfungsprozeß anzustreben, ausnahmslos alle Rechte und Pflichten des Nichtverbreitungsvertrags zu überprüfen.
I am certain, finally, that members of the European Union will take the objective of this resolution into account, since it is virtually along the same lines: when embarking upon the second review process, the objective is to review effectively and without exception all - I repeat - all the rights and obligations deriving from the Non-Proliferation Treaty.
Europarl v8

Daher ist es so bedeutsam, dass sich die Mitgliedstaaten in der Europäischen Union zusammenfinden und gemeinsam auf eine zukunftsorientierte Ausbildung hinarbeiten, wobei zwar jeder von seiner eigenen Tradition ausgeht, alle aber - das sei klargestellt - ein gemeinsames Ziel vor Augen haben.
That is why it is so important that the EU Member States join forces and want to work together on future-orientated education, each according to their own tradition but, let there be no mistake, with a common goal in mind.
Europarl v8