Übersetzung für "Vor augen" in Englisch
Wenn
wir
über
Dienstleistungen
sprechen,
müssen
wir
uns
das
vor
Augen
halten.
When
we
are
talking
about
services,
we
need
to
keep
this
very
much
in
mind.
Europarl v8
In
unserem
politischen
Umfeld
dürfen
wir
die
Augen
vor
den
Tatsachen
nicht
verschließen.
Our
political
environment
cannot
be
one
where
people
close
their
eyes
to
the
facts.
Europarl v8
Er
zerfällt
schon
vor
unseren
Augen.
It
is
already
crumbling
before
our
eyes.
Europarl v8
Ich
darf
Ihnen
noch
einmal
einige
Fakten
vor
Augen
führen.
Allow
me
to
remind
the
House
of
a
few
figures.
Europarl v8
Es
ist
gut,
sich
das
immer
vor
Augen
zu
halten.
This
is
worth
bearing
in
mind.
Europarl v8
Die
Realitäten
liegen
vor
unseren
Augen.
This
is
the
truth
of
the
matter.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
müssen
wir
immer
vor
Augen
haben.
I
think
that
it
should
be
very
much
on
our
minds.
Europarl v8
Das
ist
der
Vergleich,
den
wir
uns
vor
Augen
führen
müssen.
That
is
the
comparison
we
have
to
make.
Europarl v8
Wenn
wir
diese
Tatsache
ignorieren,
verschließen
wir
die
Augen
vor
der
Realität.
If
we
ignore
this
fact
we
are
burying
our
heads
in
the
sand.
Europarl v8
Der
Friedensprozeß
hat
sich
vor
unseren
Augen
aufgelöst.
We
have
seen
a
peace
process
break
down.
Europarl v8
Und
außerdem:
Vor
unser
aller
Augen
wurde
die
tschetschenische
Nation
massakriert.
The
Chechen
nation
was
murdered
before
our
very
eyes.
Europarl v8
Es
ist
wirklich
erschütternd,
wie
so
etwas
buchstäblich
vor
unseren
Augen
geschieht.
It
is
truly
shocking
that
such
a
thing
is
happening
literally
before
our
eyes.
Europarl v8
Die
zweite
Revolution
in
der
arabischen
Welt
ereignet
sich
nun
vor
unseren
Augen.
The
second
revolution
in
the
Arab
world
is
happening
now
in
front
of
our
eyes.
Europarl v8
Das
müssen
wir
uns
stets
vor
Augen
halten.
We
must
keep
this
firmly
in
mind.
Europarl v8
Das
sind
diese
Erfahrungen,
die
man
sich
vor
Augen
halten
sollte.
We
should
never
lose
sight
of
this
experience.
Europarl v8
Wir
müssen
diese
Unterschiede
bewußt
vor
Augen
führen.
We
must
become
aware
of
these
disparities.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
immer
wieder
vor
Augen
führen,
was
wir
erreichen
wollen.
We
need
to
remind
ourselves
of
what
we
want
to
achieve.
Europarl v8
Mit
diesem
Ziel
vor
Augen
arbeiten
wir
an
einer
gemeinsamen
Antwort.
With
this
objective
in
mind,
we
are
working
on
a
common
response.
Europarl v8
Vor
unseren
Augen
ereignet
sich
ein
weltbewegender
Wandel.
A
great
tectonic
change
is
taking
place
before
our
eyes.
Europarl v8
Das
sollten
wir
uns
auch
bezüglich
der
Sahara
vor
Augen
halten.
We
should
bear
that
in
mind
in
relation
to
the
Sahara
too.
Europarl v8
Das
Ausmaß
dieses
Phänomens
wurde
uns
nun
deutlich
vor
Augen
geführt.
The
gravity
of
the
situation
is
plain
for
all
to
see.
Europarl v8
Aber
wir
müssen
uns
zwei
Dinge
vor
Augen
halten.
But
we
have
to
bear
in
mind
two
issues.
Europarl v8
Das
müssen
wir
uns
ganz
deutlich
vor
Augen
halten.
We
should
keep
this
very
clearly
in
mind.
Europarl v8
Ich
glaube,
heute
liegt
diese
Illusion
klar
vor
aller
Augen.
I
believe
that
today
it
is
clear
to
us
all
that
it
was
an
illusion.
Europarl v8
Diese
Entwicklung
sollten
wir
uns
vor
Augen
halten.
We
should
keep
this
perspective
in
mind.
Europarl v8