Übersetzung für "Bild vor augen" in Englisch
Deine
Stimme
ist
in
meinen
Ohren,
dein
Bild
vor
meinen
Augen.
Your
voice
in
my
ears,
your
image
in
my
eyes.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
sich
ihr
Bild
vor
Augen,
so
klar
wie
möglich.
Get
the
clearest
picture
you
can
in
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
ein
Bild
vor
Augen:
There's
one
image
I'll
never
forget:
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
immer
dieses
Bild
vor
Augen,
ich
im
Ballett.
I
just
pictured
myself
in
the
ballet.
OpenSubtitles v2018
Es
bedurfte
viel
Arbeit,
aber
ich
hatte
schon
ein
Bild
vor
Augen.
It
needed
a
lot
of
work,
but
I
had
a
vision
for
it.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
ein
Bild
vor
Augen?
Have
you
pictured
an
image?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
zum
zweiten
Mal
dieses
Bild
vor
Augen.
I
just
had
this
image
in
my
mind
-
it's
the
second
time.
OpenSubtitles v2018
Man
denkt
an
denjenigen,
und
man
hat
dieses
Bild
vor
Augen.
Pictures
of
the
way
you
think
of
them
when
you
think
of
them.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
ein
Bild
vor
Augen?
Okay?
-
Are
you...
do
you
have
that
picture?
OpenSubtitles v2018
All
die
Jahre...
hatte
ich
immer
nur
dein
Bild
vor
Augen.
These
10
years,
you
alone
have
dwelt
in
my
heart.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dieses
Bild
vor
Augen.
I
have
this
image
in
my
mind.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
sich
das
große
Bild
vor
Augen
halten.
You
got
to
keep
your
eye
on
the
bigger
picture.
I
totally
agree.
OpenSubtitles v2018
Schnell,
welches
Bild
hatten
Sie
vor
Augen?
Quick,
what
image
just
came
into
your
head?
OpenSubtitles v2018
Mit
diesem
Bild
vor
Augen
ziehe
ich
mich
zurück.»
I
left
with
this
image
in
my
head.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
hatte
ich
dieses
Bild
einer
Gehirnoperation
vor
Augen.
And
then
I
got
this
image
of
brain
surgery.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
immer
das
große
Bild
vor
Augen.
We
always
see
the
big
picture.
CCAligned v1
Welches
Bild
haben
Mexikaner
vor
Augen,
wenn
Europa
erwähnt
wird?
What
image
do
Mexicans
have
in
mind
when
Europe
is
mentioned?
CCAligned v1
Natürlich
haben
wir
alle
ein
gewisses
Bild
dieser
Unternehmen
vor
Augen.
Of
course
we
all
have
a
certain
image
of
these
companies.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
tauchte
offenbar
plötzlich
mein
Bild
vor
seinen
Augen
auf.
Then,
apparently,
my
image
came
to
him
before
his
eyes.
ParaCrawl v7.1
Welches
Bild
erscheint
einem
vor
Augen,
wenn
man
an
die
Rose
denkt?
What
picture
appears
before
our
eyes
when
we
think
of
the
rose?
ParaCrawl v7.1
Sofort
sah
er,
wie
sich
das
gesamte
Bild
vor
seinen
Augen
entwickelte.
Immediately
he
saw
the
entire
picture
evolving
in
front
of
his
eyes.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
das
Bild
vor
den
Augen
des
Besuchers?
What
is
the
picture
unfolded
before
the
eyes
of
the
visitor?
ParaCrawl v7.1
Dann
verschwindet
dieses
Bild
vor
meinen
Augen.
This
image
vanishes
from
my
sight.
ParaCrawl v7.1
Plötzlich
veränderte
sich
das
Bild
vor
meinen
Augen
vollständig.
Suddenly,
the
image
before
my
eyes
completely
changed.
ParaCrawl v7.1
Stolz
wandert
Ihr
Blick
über
das
überwältigende
Bild
vor
Ihren
Augen.
You
gaze
wanders
proudly
over
the
overwhelming
view
that
opens
up
before
your
eyes.
ParaCrawl v7.1
Da
hab
ich
schon
ein
ganz
klares
Bild
vor
Augen.
I
have
a
clear
vision
of
this.
ParaCrawl v7.1
Ich
erwachte
morgens
und
das
Bild
war
vor
meinen
Augen.
I
woke
up
in
the
morning
and
this
image
was
in
my
mind.
ParaCrawl v7.1