Translation of "Ziel vor augen haben" in English
Wichtig
ist,
dass
wir
das
gemeinsame
Ziel
vor
Augen
haben.
The
important
thing
is
that
we
are
conscious
of
our
common
objective."
TildeMODEL v2018
Es
ist
immer
gut,
ein
Ziel
vor
Augen
zu
haben.
And
it's
always
good
to
have
something
to
aim
at.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
ein
Ziel
vor
Augen
haben.
Got
to
know
the
bottom
line.
OpenSubtitles v2018
Mit
diesem
Ziel
vor
Augen
haben
wir
bei…
With
this
end
in
view
we
developed
our
Order…
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sollte
man
ein
Ziel
vor
Augen
haben
und
das
sollte
Rio
sein.
And
of
course
one
should
have
this
end
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Beim
Erstellen
neuer
Inhalte
Sie
müssen
ein
Ziel
vor
Augen
haben.
When
creating
new
content,
you
need
to
have
a
goal
in
mind.
CCAligned v1
Immer
ein
Ziel
vor
Augen
haben,
niemals
aufgeben
und
viel
lernen!
Always
have
a
goal
in
mind,
never
give
up
and
learn
a
lot!
CCAligned v1
Warum
ist
es
so
wichtig,
ein
klares
Ziel
vor
Augen
zu
haben?
Why
is
having
a
clear
goal
important?
CCAligned v1
Ganz
wichtig
ist
ein
konkretes
Ziel
vor
Augen
zu
haben.
It
is
very
important
to
have
a
concrete
goal
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
immer
Dein
Ziel
vor
Augen
haben.
Remember
that
you
need
to
stay
focused.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sollte
man
als
Aussteller
ein
Ziel
vor
Augen
haben.
As
an
exhibitor,
that
means
having
a
firm
objective
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Ziel
vor
Augen
haben
wir
bei
Digistore24
unser
Order-Bump-Feature
entwickelt.
With
this
end
in
view
we
developed
our
Order
Bump
feature
at
Digistore24.
ParaCrawl v7.1
Beim
Lernen
müssen
wir
immer
ein
Ziel
vor
Augen
haben.
We
must
always
have
a
goal
in
mind
when
studying.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Ziel
vor
Augen
haben
wir
zusammen
mit
den
Dorfvorstehern.
With
this
end
in
mind
we
got
together
with
the
village
headmen.
ParaCrawl v7.1
Dies
sollte
uns
aber
nicht
davon
abhalten,
dies
als
Ziel
vor
Augen
zu
haben.
But
this
must
not
make
us
lose
sight
of
our
objective.
EUbookshop v2
Der
Trick
im
Leben
sei
immer,
ein
großes
Ziel
vor
Augen
zu
haben.
The
trick
in
life
is
to
always
have
your
eyes
on
an
ambitious
goal.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
Veränderungen
flexibler
und
kraftvoller
an,
da
Sie
nun
ein
Ziel
vor
Augen
haben.
You
deal
with
changes
more
flexibly
and
more
powerfully
because
you
have
a
goal
in
mind
CCAligned v1
Vor
allem
müssen
wir
die
Bedürfnisse
des
Konsumenten
von
Anfang
an
als
Ziel
vor
Augen
haben.
Above
all,
we
must
focus
on
attending
to
the
consumers'
needs
right
from
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
In
der
verfahrenen
Situation
müssen
beide
Seiten
ein
Ziel
vor
Augen
haben,
mahnt
La
Croix:
In
this
complex
situation
both
sides
must
keep
sight
of
one
goal,
La
Croix
warns:
ParaCrawl v7.1
Es
zeigt,
dass
es
viele
Menschen
gibt,
die
das
gleiche
Ziel
vor
Augen
haben.
It
proves
that
there
are
many
people
who
are
pursuing
the
same
goal.
ParaCrawl v7.1
Ein
politisch
stabiles
und
friedliches
Europa
ist
das
Ziel,
das
wir
vor
Augen
haben,
wenn
wir
unsere
Gemeinschaft
für
die
Staaten
des
ehemaligen
Ostblocks
öffnen.
A
politically
stable
and
peaceful
Europe
is
the
goal
we
have
in
our
sights
when
we
open
our
Community
to
the
states
of
the
former
Eastern
Bloc.
Europarl v8
Zur
Erreichung
einer
wirklichen
sozialen
Integration
und
zur
Bekämpfung
von
Entwürdigung
und
Armut
dürfen
wir
uns
nicht
nur
auf
soziale
Sicherungsmaßnahmen
verlassen:
Wir
müssen
ein
höheres
Ziel
vor
Augen
haben.
To
achieve
true
social
integration
and
combat
situations
of
degradation
and
poverty,
we
must
not
rely
merely
on
social
security
measures:
we
need
to
aim
our
sights
higher.
Europarl v8
Und
ich
bin
schließlich
sicher,
daß
die
Mitglieder
der
Europäischen
Union
das
Ziel
dieser
Entschließung
vor
Augen
haben,
das
praktisch
in
die
gleiche
Richtung
weist:
beim
Eintritt
in
den
zweiten
Überprüfungsprozeß
anzustreben,
ausnahmslos
alle
Rechte
und
Pflichten
des
Nichtverbreitungsvertrags
zu
überprüfen.
I
am
certain,
finally,
that
members
of
the
European
Union
will
take
the
objective
of
this
resolution
into
account,
since
it
is
virtually
along
the
same
lines:
when
embarking
upon
the
second
review
process,
the
objective
is
to
review
effectively
and
without
exception
all
-
I
repeat
-
all
the
rights
and
obligations
deriving
from
the
Non-Proliferation
Treaty.
Europarl v8
Daher
ist
es
so
bedeutsam,
dass
sich
die
Mitgliedstaaten
in
der
Europäischen
Union
zusammenfinden
und
gemeinsam
auf
eine
zukunftsorientierte
Ausbildung
hinarbeiten,
wobei
zwar
jeder
von
seiner
eigenen
Tradition
ausgeht,
alle
aber
-
das
sei
klargestellt
-
ein
gemeinsames
Ziel
vor
Augen
haben.
That
is
why
it
is
so
important
that
the
EU
Member
States
join
forces
and
want
to
work
together
on
future-orientated
education,
each
according
to
their
own
tradition
but,
let
there
be
no
mistake,
with
a
common
goal
in
mind.
Europarl v8