Übersetzung für "Zeitlich limitiert" in Englisch

Darüber hinaus wurden Werbeschaltungen im staatlichen Fernsehen zeitlich kaum limitiert.
It also set a very low limit for air time allotted to advertising on public television.
EUbookshop v2

Durch die scannende Abtastbewegung ist die Verfügbarkeit der Referenzpunkte zeitlich sehr limitiert.
Owing to the scanning movement, the availability of the reference points is very limited with respect to time.
EuroPat v2

Somit wird hierdurch die Analyse der Probe zeitlich nicht limitiert.
Hence, this does not impose any time limitations on the analysis of the sample.
EuroPat v2

Diese sind jedoch zeitlich limitiert und gehen mit einer erhöhten Toxizität einher.
These are, however, limited in time and entail elevated toxicities.
EuroPat v2

Hier findet Ihr Artikel, die wir zeitlich limitiert besonders reduziert verkaufen können.
Here you find articles, that we may sell for a remarkable reduced price for a limited period of time..
CCAligned v1

Das Angebot ist zeitlich limitiert und nur ab heute bis einschließlich 02-Nov-2016 für alle Bestandskunden gültig.
This offer is time-limited and only valid from today till 02-Nov-2016 for all existing customers.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot ist zeitlich limitiert und nur bis einschließlich 02-Nov-2016 für alle Bestandskunden gültig.
This offer is time-limited and only valid till 02-Nov-2016 for all existing customers.
ParaCrawl v7.1

Dadurch bleibt der Sumpfstand konstant und die thermische Belastung des Materials ist zeitlich limitiert.
In this way, the liquid phase level remains constant and thermal stress on the material is time-limited.
EuroPat v2

Als Konsequenz daraus wird abgeleitete, dass das Nachtgebet zeitlich stark limitiert werden darf.
As a consequence, there is the instruction that the night prayer may be strongly limited in time.
ParaCrawl v7.1

Er erkennt die Bedeutung der Rodung als ein Instrument der Marktorganisation an, das als Bestandteil regionaler bzw. nationaler Strukturprogramme innerhalb des gemeinschaftlichen Gesamtrahmens zeitlich limitiert für drei bis fünf Jahre angeboten werden soll.
It recognises the importance of grubbing-up as an instrument of market organisation which is to be offered as part of the regional or national structural programmes for limited periods of three to five years within the overall Community framework.
TildeMODEL v2018

Die Autorisierung von Folgekarten mittels einer ersten Chipkarte (Masterkarte) kann somit beispielsweise zeitlich limitiert gültig sein, wenn entsprechende gespeicherte sicherheitsrelevante Daten in eine Frankiermaschine geladen und dort als Bedingung für eine autorisierte Folgekarte nichtflüchtig gespeichert werden.
The authorization of successor cards with a first chip card (master card) thus, for example, thus can be valid with a time limitation when corresponding, stored security-relevant data are loaded into a postage meter machine and are non-volatilely stored there as condition for an authorized successor card.
EuroPat v2

Zur Erzielung eines maximalen Netzwerkdichtegradienten wird die Tauchzeit im Extraktionsmittel zeitlich so limitiert, daß die dem Schichtträger zugewandte Filmseite gerade noch nicht extrahiert wird und die dem Extraktionsmittel zugewandte Seite des Filmes maximal extrahiert wird.
In order to achieve a maximum network density gradient, the immersion time in the extractant is limited so that the film side facing the layer support remains essentially unextracted and the side of the film facing the extractant is extracted to the maximum.
EuroPat v2

Eine Reduzierung der Brennkraftmaschinendrehzahl auf eine extrem niedrige Sonderdrehzahl unterhalb der Leerlaufdrehzahl kann daher nicht für alle Betriebszustände und/oder nur zeitlich limitiert eingestellt werden.
A reduction of the rotational speed of the internal-combustion engine to an extremely low special rotational speed below the idling rotational speed cannot therefore not be set for all operating conditions and/or can be set only for a limited time.
EuroPat v2

Moderne, elektronisch geregelte Brennkraftmaschinen können heute zumindest zeitlich limitiert mit extrem niedrigen Drehzahlen stabil, d. h. ohne Ruckeln" und ohne Abwürgen" der Brennkraftmaschine, betrieben werden.
Nowadays, modern electronically controlled internal combustion engines can be operated, for at least a limited time, at extremely low rotational speeds in a stable manner (that is, without a bucking and without a stalling of the internal-combustion engine).
EuroPat v2

Gleichzeitig wurde der Eukaryonten-Expressionsvektor CL28XhoBPV, entstanden durch Ligation von CL28x und pB2-2 (nach Reddy et al. DNA 6, 1987, 461-72), partiell mit dem Restriktionsenzym XbaI geschnitten, d. h. es wurde zeitlich derart limitiert inkubiert, daß Moleküle entstanden, die nur an einer der beiden XbaI-Erkennungssequenzen gespalten, also linearisiert sind (Abb. 6).
At the same time, the eukaryotic expression vector CL28XhoBPV, produced by ligation of CL28x and pB2-2 (method of Reddy et al. DNA 6 (1987), 461-72), was partially cut with the restriction enzyme XbaI, ie. the incubation was limited in time such that the resulting molecules were cleaved at only one of the two XbaI recognition sequences, that is to say were linearized (FIG. 6).
EuroPat v2

Dieser Störmode kann zeitlich limitiert werden, wie, aber nicht beschränkt, auf Stunden, Tage oder Wochen.
This interference mode may be restricted with respect to time, such as but not limited to hours, days, or weeks.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Begrenzung des Anstiegs (?M dr) auf den Maximalanstieg (?M max) zeitlich limitiert ist.
The method as recited in claim 1, wherein the limiting of the rate of rise to the maximum rate of rise is limited in time.
EuroPat v2

Dies hat sowohl in sicherheitstechnischer als auch in wirtschaftlicher Hinsicht Vorteile, da die Handhabung des giftigen Phosgens zeitlich erheblich limitiert, der Verlust nicht umgesetzten, d.h. im Überschuss zugegebenen Phosgens, sowie der Anfall von Nebenprodukten aus der Vernichtung von letzterem reduziert sind.
This has advantages from both a safety and an economic point of view since the handling of the toxic phosgene is considerably limited with regard to time and the loss of unconverted phosgene, i.e. phosgene added in excess, and the resultant byproducts from the destruction of the latter are reduced.
EuroPat v2

Jeder vom Datenzentrum gelieferte Code ist außerdem zeitlich limitiert, was einen Angriff nach Ablauf der vorbestimmten Zeitperiode verhindert.
Every code supplied by the data center also has a time limit, which prevents unauthorized use after the expiration of the predetermined time period.
EuroPat v2

In sehr störungsreicher Umgebung müssen diese Zeitschlitze zeitlich derart limitiert sein, dass das RFID-Kommunikationssystem für eine hohe Leistungsfähigkeit in der Lage sein muss, möglichst kurze Kommunikationszeiten zu unterstützen.
In a very high-interference environment, these timeslots must be limited in time in such a way that for a high efficiency the RFID communication system must be capable of supporting the shortest communication times possible.
EuroPat v2

Zusätzlich soll der Flüssigkeitstransport vom Probenaufgabebereich zum Detektionsbereich möglichst schnell und vollständig erfolgen, so dass die Analyse einer Probe zeitlich dadurch nicht limitiert wird.
In addition, liquid transport from the sample application and into the detection area is rapid and complete, such that it imposes no limitations on the time required to analyse a sample.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass die Dauer der Freischaltung von Funktionen zeitlich limitiert ist.
The method according to claim 15, which further comprises time-limiting a period during which the functions are enabled.
EuroPat v2

Die Lagerstabilität solcher nach EP 0 259 592 hergestellten Pasten ist zeitlich stark limitiert, da trotz Passivierung die stark exotherme Reaktion von Wasser mit Aluminium unter Bildung von Wasserstoff nicht ganz gestoppt werden kann.
Stability in terms of storage of such pastes which are produced in accordance with EP 0 259 592 is severely limited in terms of time as, in spite of passivation, the highly exothermic reaction of water with aluminium, with the formation of hydrogen, cannot be entirely stopped.
EuroPat v2

Es ist weiterhin vorgesehen, daß ein jedes Schlüsselpaar, bestehend aus einem privaten Schlüssel und einem öffentlichen Schlüssel, zeitlich limitiert gültig ist und plötzlich zu einem bestimmten Datum und Uhrzeit von der Datenzentrale gewechselt werden kann.
It is also provided that every key pair composed of a private key and a public key has a time limit on its validity and can be suddenly changed by the data center at a specific date and time of day.
EuroPat v2

Zudem kann durch diese Maßnahme erreicht werden, daß bei Testelementen, bei denen in einem räumlich genau definierten Bereich die Nachweisreaktion im Nachweisfilm detektiert wird, zum Beispiel bei optischer Detektion in einem Gerät, und bei denen eine Trennung von Probenaufgabezone und Detektionszone, beispielsweise aus Gründen der Gerätehygiene, angestrebt ist, ein beschleunigter Probentransport von der Probenaufgabeöffnung im Testelement zur Detektionsstelle im Nachweiselement erfolgt, so daß der Transport der Probe im kapillaren Kanal von der Probenaufgabezone zum Detektionsbereich so schnell ist, daß die Analyse einer Probe zeitlich dadurch nicht limitiert wird.
Moreover in test elements in which the detection reaction is detected in the detection film in a spatially exactly defined region, for example in the case of optical detection in an instrument, and in which it is desirable to separate the sample application zone and detection zone, for example for reasons of instrument hygiene, this measure enables an accelerated sample transport from the sample application opening in the test element to the detection site in the detection element so that the transport of the sample in the capillary channel from the sample application zone to the detection area is so rapid that it does not impose any time limitations on the analysis of a sample.
EuroPat v2

Besuchen Sie diese Seite regelmäßig, denn alle Angebote sind zeitlich limitiert, manche auch nur in begrenzter Anzahl erhältlich.
Make sure you check back regularly because all our special offers are for a limited time only, some are available in limited quantity.
CCAligned v1

Unsere Unterstützung ist in der Höhe und zeitlich limitiert und kommt vor allem Projekten zugute, die wir selbst initiiert haben oder von ähnlichen Organisationen angestoßen worden sind.
Our support is limited in time, in volume and is primarily beneficial to projects that we have initiated ourselves or by similar organisations.
CCAligned v1

Da die Grüne Karte zeitlich limitiert ist, muss vor Antritt einer Reise geprüft werden, ob deren Gültigkeitsdauer ausreicht.
Since the Green Card is valid for a limited period of time, it is important to check its validity before setting off on a trip.
CCAligned v1

Zu erheblichen Schwierigkeiten bei der Verwendung des vorgeschlagenen Abformlöffels dürfte allerdings der Prozess des Abtragens von Abformmaterial über der Schraube führen, der für sich allein schon aufwändig, aufgrund der Aushärtung des Abformmaterials aber auch noch zeitlich limitiert ist.
When using the proposed impression tray however the process of removing impression material over the screw, which process on its own is already complex but, owing to hardening of the impression material, is also limited in terms of time, may lead to considerable problems.
EuroPat v2