Übersetzung für "Zeigen nach unten" in Englisch

Die Zuschauer zeigen den Daumen nach unten.
You get the thumbs down from the crowd, Hauser.
OpenSubtitles v2018

Die Äste zeigen nach unten und die Wurzeln nach oben.
The branches go downward and the roots upward.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Diagramme zeigen von oben nach unten zeitlich aufeinanderfolgende Signalzustände verschiedener Verarbeitungsschritte.
The individual diagrams show, from top to bottom, signal states of various processing steps in time sequence.
EuroPat v2

Die Zweige zeigen nach unten und die Wurzeln nach oben.
The branches go downward and the roots upward.
ParaCrawl v7.1

Deine Arme liegen an deiner Seite, die Handflächen zeigen nach unten.
Starting with your arms by your side, palms down.
ParaCrawl v7.1

Stange im Obergriff halten (Handflächen zeigen nach unten)
Hold bar in upper grip (palms show downwards)
ParaCrawl v7.1

Die Risiken und Ungewissheiten sind gross, und sie zeigen meist nach unten.
Risks and uncertainties remain large, and they mostly point to the downside.
ParaCrawl v7.1

Seit 1995 haben wir uns bereits eine rechtliche Grundlage geschaffen, und die Mittel für dieses Programm zeigen eine Tendenz nach unten, obwohl SYNERGY, ich wiederhole es noch einmal, von wesentlicher Bedeutung für die internationale Zusammenarbeit, von wesentlicher Bedeutung für Gespräche mit anderen ist, und ich habe nicht gesagt, "für Gespräche mit Außenstehenden" .
We have had a legal basis since 1995, and the funds for the programme are tending to decrease, despite the fact that, as I said, SYNERGY is essential in terms of international cooperation, in talking to others, and note that I did not say 'in talking to foreigners'.
Europarl v8

In der Bun­desrepublik Deutschland blieben die Preiserwartungen annä­hernd stabil (+10) und in Luxemburg zeigen sie weiter nach unten ( — 23).
In the Federal Republic of Germany, price expectations were roughly static (+ 10), while in Luxembourg there was a further downward trend (-23).
EUbookshop v2

Ihre Arme zeigen nach unten und es sieht so aus, also ob sie von der Stele wegschreiten würden.
Their arms are fully extended and their drive knee begins to come up as they jump.
WikiMatrix v1

Die links daneben gezeigten Diagramme zeigen von oben nach unten für die -6dB-Keule, die -20dB-Keule und die -40dB-Keule des Schallstrahlungsfeldes die sich mit diesem Schwinger gemäß der Erfindung ergebenden Verläufe der lateralen Auflösung La (mm) über der Eindringtiefe Te (cm) des Ultraschalles im Untersuchungsgebiet.
The diagrams of FIGS. 3C, 3D and 3F show the plots of the lateral resolution La (mm) as a function of penetration depth Te (cm) of the ultrasonic energy in the examination area resulting with this transducer according to the invention for the -6dB lobe, the -20db lobe and the -40dB lobe of the sound radiation field, respectively.
EuroPat v2

Die Einlaufdüsen 13 haben eine Austrittsöffnung mit einem Durchmesser von 3 mm und zeigen nach unten in einem Winkel von 64° aus der t-förmigen Ebene des Einlaufrohres betrachtet.
The inlet nozzles 13 have outlet openings of a diameter of 3 mm and point downwards at an angle of 60° to 80° with respect to the vertical.
EuroPat v2

Die U-Schenkelenden zeigen dabei nach unten und sind im Bereich der seitlichen Gasdurchströmöffnungen mit der Thoraxschutz-Gaskammer verbunden.
The U-leg ends in this case point downwards and are connected in the region of the lateral gas-throughflow openings to the thorax-protection gas chamber.
EuroPat v2

Die Kennlinien zeigen von oben nach unten unterschiedliche Arten von intrakardialen Signalen, nämlich das EKG (EEG), den rechtsventrikulären Druck (RvP), den Pulmonal-Arterien-Druck (PAP), den Pulmonalen Flow (Flow pulm) und die rechtsventrikuläre Impedanz.
The curves show from the top downwards different types of intracardial signals, i.e. the ECG (EEG), the right-ventricular pressure (PAP, the pulmonary flow (flow pulm) and the right-ventricular impedance.
EuroPat v2

Die Blasmündungen 42 sind in unmittelbarer Nähe der Innenwand angeordnet und zeigen nach unten zum Ausgangsrohr 30 hin, sodaß das Wirbelmedium entlang der Innenwand des Bereichs 28 nach unten eingeblasen wird.
The blower outlets 42 are disposed in the immediate vicinity of the inner wall and point downward toward the outlet tube 30, so that the fluidizing medium is blown in downward along the inner wall of the region 28.
EuroPat v2

Machen Sie ein grünes Dreieck die gleiche Größe wie jedes von diesen, indem sie zwischen den beiden Protokollen melden, zeigen nach unten.
Make a green triangle log the same size as each of these, placing it between the two logs, point down.
ParaCrawl v7.1

Genau wie die Wahrnehmung des Verbrechens hat gegangen, als Aufzeichnungen zeigen, es wird nach unten.
Just like perception of the crime has gone up, when records show it is going down.
ParaCrawl v7.1

Die linken vier Felder von Figur 3A zeigen von oben nach unten die Verläufe für Puls, systolischen Blutdruck, Sauerstoffsättigung und Gewebedruck.
From top to bottom, the left four fields of FIG. 3A show the variations of pulse, systolic blood pressure, oxygen saturation and tissue pressure.
EuroPat v2

Die Anschlüsse 18, 20, 22 zeigen nun nach unten, so dass der Sensor 10 nach rechts hin eine glatte Abschlussfläche bietet.
The connections 18, 20, 22 point downwardly in such a way that the sensor 10 provides a smooth connection surface towards the right hand side.
EuroPat v2

Die Kurven bei 700 °C zeigen von oben nach unten die Werte für die aus den Versätzen V3 und S3 hergestellten Erzeugnisse.
The 700° C. curves show, from top to bottom, the values for the products produced from batches V 3 and S 3 .
EuroPat v2

Die Kurven bei 450 °C zeigen von oben nach unten die Werte für die aus den Versätzen V3 und S3 hergestellten Erzeugnisse.
The curves at 450° C. show, from top to bottom, the values for the products produced from batches V 3 and S 3 .
EuroPat v2

Die Nebenfiguren zeigen, von oben nach unten, die Beweglichkeit des Spiralscharniers zwischen dem Zwischenprofil 35 und dem Anker 38 samt den Grenzen dieser Verschwenkbarkeit.
The secondary figures show, from the top down, the mobility of the spiral hinge between the intermediate profile 35 and the anchor 38, and show the limits of this pivotability.
EuroPat v2

Die Ritzel 42, 43 auf den Wellen der Motoren 10, 33 zeigen nach unten und sind über je einen Zahnriemen 40, 41 mit den Muttern 18, 39 in Verbindung.
The pinions 42, 43 being located on the shafts of the motors 10, 33 face in a downward direction, and they are connected to the nuts 18, 39 by a toothed belt 40, 41 .
EuroPat v2

Schmiervorrichtung VSL8 kann in jeder Position montiert werden, kann der Indikator nach oben zeigen, nach unten oder zur Seite rechts oder links.
Lubrication device VSL8 can be mounted in any position, the indicator may point upward, downward, or to right or left side.
CCAligned v1

Variante: tun die gleiche Sache aber mit Unterarme diagonal, nicht horizontal Position, so dass ein Ellenbogen zeigen schräg nach unten und den anderen bis.
Variant: do the same thing but with forearms on diagonal, not horizontal position, so that an elbow point obliquely downward and the other up.
CCAligned v1

Sie können auch mit vier oder fünf Fingern zu streichen bis die offenen Apps zeigen, und Swipe nach unten, um sie zu verbergen.
You can also use four or five fingers to swipe up to show the open apps, and swipe down to hide them.
ParaCrawl v7.1

Legen Sie den Laser in den Okularauszug Rohr, und wenn es ein Sichtfenster hat, zeigen die Fenster nach unten, so dass Sie es von der Unterseite des Teleskops sehen.
Insert the laser in the focuser tube, and if it has a viewing window, point the window downward so you will see it from the bottom of the telescope.
ParaCrawl v7.1

Ein Teilnehmer beginnt mit sechs potenziellen Freiern in lit-up-Box, die ihren Körper von der Taille zeigen nach unten.
A contestant starts with six potential suitors in lit-up boxes that reveal their bodies from the waist down.
ParaCrawl v7.1