Übersetzung für "Wollen raus" in Englisch

Sie wollen dich raus locken, egal wie.
The idea is to draw you out in the open, no matter how.
OpenSubtitles v2018

Nein, er würde aus dieser Hölle raus wollen.
No, he'd want the hell out.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten alles vorbereitet, als wir hörten, dass Sie raus wollen.
We had everything ready when we heard you wanted out.
OpenSubtitles v2018

Die werden ein Problem sein, wenn wir hier raus wollen.
They're gonna be a problem if we want to get out of here.
OpenSubtitles v2018

Moment, Sie wollen da raus gehen?
Wait, you want to go out there?
OpenSubtitles v2018

Ja, ich dachte mir, du würdest vielleicht dort raus wollen.
Yeah, I thought you might want to get out of there.
OpenSubtitles v2018

Sie prüfen die Zimmer, blockieren die Ausgänge und Sie wollen raus.
They're checking the rooms, blocking exits, and you want out.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir hier lebend raus wollen, müssen wir umgehend den Wassertank öffnen.
If we want to make it out alive, we must release the water tank in the next 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie dann raus wollen, sind Sie draußen.
Then if you want out, you're out.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen Sie hier raus holen.
We want to get you out of here.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen alle wieder raus hier.
We all want to get out there again,
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, Mr. Bishop... wir wollen nur hier raus, okay?
Look, Mr. Bishop, we just want to get out of here, okay?
OpenSubtitles v2018

Sie wollen nicht mehr raus, sondern schön im Warmen bleiben.
They probably want to stay inside, nice and warm together.
OpenSubtitles v2018

Nur wenn sie nachts aus der Stadt raus wollen...
It's the nights he hates when they're out on the town.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir hier raus wollen, müssen wir durch das Labyrinth.
If you want to make it out of here, it has to be through the labyrinth.
OpenSubtitles v2018

Alle die aussteigen wollen, raus!
All out who's getting out.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, da würdest Du hier auch raus wollen.
I mean, you'd want to get out, too.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie hier raus wollen, dann fangen Sie besser an zu reden.
If you want out, you better start talking.
OpenSubtitles v2018

Siehst du nicht, aus welchem Elend Mike und ich raus wollen?
Look at what Mike and I are trying to climb out of.
OpenSubtitles v2018

Leute, die groß raus wollen, aber nicht das Zeug dazu haben.
Guys who want to play in the big leagues, but just don't have the talent.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie sicher, dass Sie hier raus wollen?
You sure you want out here?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir hier raus wollen, müssen wir zusammen arbeiten.
So if we're gonna get out, we're gonna have to work together.
OpenSubtitles v2018

Die anderen, die raus wollen.
The ones that want out.
OpenSubtitles v2018

Aus meiner Limo werden Sie gar nicht mehr raus wollen.
When you get to the airport, you're not gonna wanna get out of my limo.
OpenSubtitles v2018