Übersetzung für "Was wollen" in Englisch
Das
ist
es,
was
wir
wollen.
This
is
what
we
want
to
hear.
Europarl v8
Das
ist
es,
was
wir
nicht
wollen.
This
is
what
we
do
not
want.
Europarl v8
Was
war
das
noch
mal,
was
wir
schaffen
wollen?
What
is
it
that
we
wish
to
create?
Europarl v8
Was
wollen
wir
tun,
wenn
ein
Bürgerkrieg
ausbricht?
What
do
we
plan
to
do
if
civil
war
breaks
out?
Europarl v8
Ist
das,
was
Sie
wollen?
Is
that
what
you
want?
Europarl v8
Was
wollen
Sie
daran
ändern,
Frau
Kommissarin?
What
do
you
intend
to
do
about
this
Commissioner?
Europarl v8
Was
wollen
die
Mitgliedstaaten
damit
einsparen?
What
do
the
Member
States
hope
to
save
through
this?
Europarl v8
Genau
das
ist
es
nämlich,
was
wir
nicht
wollen.
That
is
precisely
what
we
would
not
want.
Europarl v8
Die
dem,
was
Sie
eigentlich
wollen,
zugute
kommen
und
gerecht
werden?
Ones
which
support
and
match
what
you
actually
want?
Europarl v8
Es
geht
um
die
Frage:
Was
wollen
wir
essen?
What
do
we
want
to
eat?
Europarl v8
Was
wir
wollen,
ist
ja,
den
Unfallopferschutz
zu
verbessern.
Surely
what
we
want
is
to
improve
the
protection
of
accident
victims.
Europarl v8
Eine
Waffenruhe
ist,
was
wir
wollen!
A
cease-fire
is
what
we
want!
Europarl v8
Ist
es
das,
was
Sie
wollen?
Is
that
what
you
want?
Europarl v8
Wir
müssen
allerdings
sehr
wohl
wissen,
was
wir
eigentlich
wollen.
That
said,
we
still
need
to
know
what
we
want.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
das
ist
nicht,
was
wir
wollen.
I
am
sure
that
is
not
what
we
want.
Europarl v8
Es
geht
nicht
mehr,
dass
einzelne
Mitgliedstaaten
tun,
was
sie
wollen.
It
is
no
longer
possible
for
individual
Member
States
to
do
what
they
want.
Europarl v8
Und
das
ist
es,
was
wir
ändern
wollen.
That
is
what
we
wish
to
rectify.
Europarl v8
Was
wollen
wir
denn
eigentlich
auf
diesem
Feld?
What
do
we
actually
want
in
this
area?
Europarl v8
Das,
was
Sie
wollen,
ist
völlig
unmöglich.
What
you
are
asking
for
is
absolutely
impossible.
Europarl v8
Ist
es
das,
was
wir
wollen?
Is
this
what
we
want?
Europarl v8
Unsere
Kollegen
in
der
Schweiz
müssen
sich
überlegen,
was
sie
wollen.
Our
colleagues
in
Switzerland
will
have
to
think
about
what
it
is
they
want.
Europarl v8
Sie
entscheiden
auch
im
gegebenen
Rahmen
darüber,
was
sie
regeln
wollen.
They
also
decide,
within
the
given
framework,
what
they
want
to
regulate.
Europarl v8
Es
wäre
das
Gegenteil
von
dem,
was
wir
wollen.
It
would
be
the
opposite
of
what
we
want.
Europarl v8
Und
das
ist
je
genau
das,
was
wir
erreichen
wollen.
Which
is
what
we
want
to
bring
about.
Europarl v8
Deshalb
sollten
die
Menschen
wissen,
was
sie
wollen.
People
should
therefore
know
what
they
want.
Europarl v8
Wir
wissen,
was
wir
wollen.
We
know
what
we
want.
Europarl v8
Schließlich
ist
es
das,
was
wir
alle
wollen:
eine
Lösung.
Ultimately,
that
is,
of
course,
what
we
all
want:
a
solution.
Europarl v8
Ist
es
das,
was
Sie
sagen
wollen?
Is
that
what
you
are
saying?
Europarl v8
Was
wollen
sie
mit
diesen
Mitteln
lösen?
What
do
they
solve
with
these
funds?
Europarl v8
Was
wollen
Sie
der
lokalen
Behörde
von
Jerusalem
dann
sagen?
What
are
you
telling
the
board
of
the
Jerusalem
local
authority,
then?
Europarl v8