Übersetzung für "Was wollen" in Englisch

Das ist es, was wir wollen.
This is what we want to hear.
Europarl v8

Das ist es, was wir nicht wollen.
This is what we do not want.
Europarl v8

Was war das noch mal, was wir schaffen wollen?
What is it that we wish to create?
Europarl v8

Was wollen wir tun, wenn ein Bürgerkrieg ausbricht?
What do we plan to do if civil war breaks out?
Europarl v8

Ist das, was Sie wollen?
Is that what you want?
Europarl v8

Was wollen Sie daran ändern, Frau Kommissarin?
What do you intend to do about this Commissioner?
Europarl v8

Was wollen die Mitgliedstaaten damit einsparen?
What do the Member States hope to save through this?
Europarl v8

Genau das ist es nämlich, was wir nicht wollen.
That is precisely what we would not want.
Europarl v8

Die dem, was Sie eigentlich wollen, zugute kommen und gerecht werden?
Ones which support and match what you actually want?
Europarl v8

Es geht um die Frage: Was wollen wir essen?
What do we want to eat?
Europarl v8

Was wir wollen, ist ja, den Unfallopferschutz zu verbessern.
Surely what we want is to improve the protection of accident victims.
Europarl v8

Eine Waffenruhe ist, was wir wollen!
A cease-fire is what we want!
Europarl v8

Ist es das, was Sie wollen?
Is that what you want?
Europarl v8

Wir müssen allerdings sehr wohl wissen, was wir eigentlich wollen.
That said, we still need to know what we want.
Europarl v8

Ich bin sicher, das ist nicht, was wir wollen.
I am sure that is not what we want.
Europarl v8

Es geht nicht mehr, dass einzelne Mitgliedstaaten tun, was sie wollen.
It is no longer possible for individual Member States to do what they want.
Europarl v8

Und das ist es, was wir ändern wollen.
That is what we wish to rectify.
Europarl v8

Was wollen wir denn eigentlich auf diesem Feld?
What do we actually want in this area?
Europarl v8

Das, was Sie wollen, ist völlig unmöglich.
What you are asking for is absolutely impossible.
Europarl v8

Ist es das, was wir wollen?
Is this what we want?
Europarl v8

Unsere Kollegen in der Schweiz müssen sich überlegen, was sie wollen.
Our colleagues in Switzerland will have to think about what it is they want.
Europarl v8

Sie entscheiden auch im gegebenen Rahmen darüber, was sie regeln wollen.
They also decide, within the given framework, what they want to regulate.
Europarl v8

Es wäre das Gegenteil von dem, was wir wollen.
It would be the opposite of what we want.
Europarl v8

Und das ist je genau das, was wir erreichen wollen.
Which is what we want to bring about.
Europarl v8

Deshalb sollten die Menschen wissen, was sie wollen.
People should therefore know what they want.
Europarl v8

Wir wissen, was wir wollen.
We know what we want.
Europarl v8

Schließlich ist es das, was wir alle wollen: eine Lösung.
Ultimately, that is, of course, what we all want: a solution.
Europarl v8

Ist es das, was Sie sagen wollen?
Is that what you are saying?
Europarl v8

Was wollen sie mit diesen Mitteln lösen?
What do they solve with these funds?
Europarl v8

Was wollen Sie der lokalen Behörde von Jerusalem dann sagen?
What are you telling the board of the Jerusalem local authority, then?
Europarl v8