Übersetzung für "Wirtschaftlich betreiben" in Englisch

Nach diesem Verfahren lassen sich auch kleinere metallurgische Anlagen wirtschaftlich betreiben.
Even relatively small metallurgical plants can be operated by using this method.
EuroPat v2

Bei einem so niedrigen Granulatgehalt läßt sich eine hydraulische Förderleitung nicht wirtschaftlich betreiben.
Such a low granulate content does not permit to operate a hydraulic conduit in a cost-efficient manner.
EuroPat v2

So kann man die Anlage 10 wirtschaftlich betreiben.
Thus the plant 10 can be economically operated.
EuroPat v2

Möchten Sie Ihre Anlage wirtschaftlich und effizient betreiben?
Do you want to operate your plant economical and efficient?
ParaCrawl v7.1

Diese Reaktion lässt sich also nicht ohne weitere Maßnahmen wirtschaftlich betreiben.
This reaction can thus not be operated economically without further measures.
EuroPat v2

Hohe Leistungsdichten sind notwendig, um Sputterprozesse wirtschaftlich zu betreiben.
High power densities are required in order to operate sputtering processes in an economical way.
EuroPat v2

Eine derartige Anlage lässt sich ebenfalls nur bei grossen Durchsatz wirtschaftlich betreiben.
However, such installations can be economically operated only at a large throughput.
EuroPat v2

Daher war es nicht mehr möglich, das Gebäude wirtschaftlich zu betreiben.
This meant that it was no longer possible to run the building profitably.
ParaCrawl v7.1

Ferner lassen sich die Abluftreinigungsanlagen sehr wirtschaftlich betreiben.
Furthermore, the exhaust air purification systems can be operated very economically.
ParaCrawl v7.1

Um Ultrafiltrationsanwendungen wirtschaftlich betreiben zu können, werden Membranen benötigt, die hohe Filtrationsraten aufweisen.
In order to be able to perform ultrafiltration applications cost-effectively, membranes are required that exhibit high filtration rates.
EuroPat v2

Werden wir unsere Erzeugungsanlagen ohne Nutzung einer weitergehenden Digitalisierung in Zukunft noch wirtschaftlich betreiben können?
Will we still be able to operate our generation facilities economically in the future without using further digitalisation?
CCAligned v1

Selbst die modernsten, klimafreundlichen Gas-und-Dampfturbinen- (GuD-)Kraftwerke lassen sich aber derzeit kaum wirtschaftlich betreiben.
Even the latest environmentally friendly combined-cycle gas turbine (CCGT) power plants are not economically viable to operate.
ParaCrawl v7.1

Sie ist CO2-neutral und durch moderne, leistungsfähige Anlagen an windreichen Standorten auch wirtschaftlich zu betreiben.
It is CO2-neutral and can be used economically with the aid of modern, efficient plants at wind-exposed sites. E2-I makes this possible.
ParaCrawl v7.1

Die Projektpartner sind überzeugt, dass sich solche Power-to-Gas Anlagen auch wirtschaftlich erfolgreich betreiben lassen.
The project partners are convinced of the potential to operate such Power-to-Gas systems successfully including in economic terms.
ParaCrawl v7.1

Diese Art der Beleuchtung ist einfach und zuverlässig zu betreiben, wirtschaftlich und einfach zu montieren.
This type of lighting is simple and reliable to operate, economical and easy to assemble.
ParaCrawl v7.1

Es ist also tatsächlich möglich, Bioethanol-Kleinanlagen sowohl nachhaltig als auch wirtschaftlich zu betreiben.
Thus, it is feasible to produce bioethanol in a sustainable as well as economic way.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt „Get eReady“ untersucht, wie sich Fahrzeugflotten wirtschaftlich betreiben lassen.
The “Get eReady” project is examining how vehicle fleets can be operated economically.
ParaCrawl v7.1

Die Kinetik der Kohlenmonoxidbindung und Kohlenmonoxidumwandlung lässt sich ähnlich zur großtechnischen Ameisensäureherstellung wirtschaftlich betreiben.
The kinetics of the binding of carbon monoxide and conversion of carbon monoxide can be operated economically similarly to the industrial preparation of formic acid.
EuroPat v2

Das Lagersystem kann sehr wirtschaftlich betreiben, da die Durchsatzleistung am Kommissioniersystem sehr hoch ist.
The storage system can be operated very economically because the throughput rate of the order picking system is very high.
EuroPat v2

Die erzielbaren Aufbauraten werden zu gering, um das Granulationsverfahren noch wirtschaftlich betreiben zu können.
The build-up rates which can be achieved are too low for the granulation process still to be able to be operated economically.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist es möglich, einen derartigen Adsorptions- oder Absorptionskälteprozess wirtschaftlich zu betreiben.
In this way it is possible to operate such an adsorption or absorption refrigeration process economically.
EuroPat v2

Neue Technologien ermöglichen es, mittelgroße Anlagen ferngesteuert, sicher und wirtschaftlich zu betreiben.
New technologies now make it possible to safely and economically operate midsize plants remotely.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Energieeffizienz spielt daher eine äußerst wichtige Rolle um Anlagen wirtschaftlich zu betreiben.
That's why energy efficiency plays an extremely important role in ensuring economical plant operation.
ParaCrawl v7.1

Um die komplexe Krananlage sicher und wirtschaftlich betreiben zu können war eine intelligente Kransteuerung notwendig.
Intelligent crane control was required to operate the complex crane system safely and cost-effectively.
ParaCrawl v7.1

Das Digital Asset Management ist Voraussetzung dafür, Gebäude auf lange Sicht wirtschaftlich betreiben zu können.
Digital asset management is an essential requirement for cost-effective long-term operation of buildings.
ParaCrawl v7.1

Die Nachtverbindung Paris-Wien wird beispielsweise von vielen Reisenden im Inlandsverkehr genutzt, ohne die die Verbindung nicht wirtschaftlich zu betreiben wäre.
The Paris-Vienna night service for example has many domestic travellers without whom this service could not be run on a profitable basis.
TildeMODEL v2018