Übersetzung für "Wirtschaftlich betreiben" in Englisch
Nach
diesem
Verfahren
lassen
sich
auch
kleinere
metallurgische
Anlagen
wirtschaftlich
betreiben.
Even
relatively
small
metallurgical
plants
can
be
operated
by
using
this
method.
EuroPat v2
Bei
einem
so
niedrigen
Granulatgehalt
läßt
sich
eine
hydraulische
Förderleitung
nicht
wirtschaftlich
betreiben.
Such
a
low
granulate
content
does
not
permit
to
operate
a
hydraulic
conduit
in
a
cost-efficient
manner.
EuroPat v2
So
kann
man
die
Anlage
10
wirtschaftlich
betreiben.
Thus
the
plant
10
can
be
economically
operated.
EuroPat v2
Möchten
Sie
Ihre
Anlage
wirtschaftlich
und
effizient
betreiben?
Do
you
want
to
operate
your
plant
economical
and
efficient?
ParaCrawl v7.1
Diese
Reaktion
lässt
sich
also
nicht
ohne
weitere
Maßnahmen
wirtschaftlich
betreiben.
This
reaction
can
thus
not
be
operated
economically
without
further
measures.
EuroPat v2
Hohe
Leistungsdichten
sind
notwendig,
um
Sputterprozesse
wirtschaftlich
zu
betreiben.
High
power
densities
are
required
in
order
to
operate
sputtering
processes
in
an
economical
way.
EuroPat v2
Eine
derartige
Anlage
lässt
sich
ebenfalls
nur
bei
grossen
Durchsatz
wirtschaftlich
betreiben.
However,
such
installations
can
be
economically
operated
only
at
a
large
throughput.
EuroPat v2
Daher
war
es
nicht
mehr
möglich,
das
Gebäude
wirtschaftlich
zu
betreiben.
This
meant
that
it
was
no
longer
possible
to
run
the
building
profitably.
ParaCrawl v7.1
Ferner
lassen
sich
die
Abluftreinigungsanlagen
sehr
wirtschaftlich
betreiben.
Furthermore,
the
exhaust
air
purification
systems
can
be
operated
very
economically.
ParaCrawl v7.1
Um
Ultrafiltrationsanwendungen
wirtschaftlich
betreiben
zu
können,
werden
Membranen
benötigt,
die
hohe
Filtrationsraten
aufweisen.
In
order
to
be
able
to
perform
ultrafiltration
applications
cost-effectively,
membranes
are
required
that
exhibit
high
filtration
rates.
EuroPat v2
Werden
wir
unsere
Erzeugungsanlagen
ohne
Nutzung
einer
weitergehenden
Digitalisierung
in
Zukunft
noch
wirtschaftlich
betreiben
können?
Will
we
still
be
able
to
operate
our
generation
facilities
economically
in
the
future
without
using
further
digitalisation?
CCAligned v1
Selbst
die
modernsten,
klimafreundlichen
Gas-und-Dampfturbinen-
(GuD-)Kraftwerke
lassen
sich
aber
derzeit
kaum
wirtschaftlich
betreiben.
Even
the
latest
environmentally
friendly
combined-cycle
gas
turbine
(CCGT)
power
plants
are
not
economically
viable
to
operate.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
CO2-neutral
und
durch
moderne,
leistungsfähige
Anlagen
an
windreichen
Standorten
auch
wirtschaftlich
zu
betreiben.
It
is
CO2-neutral
and
can
be
used
economically
with
the
aid
of
modern,
efficient
plants
at
wind-exposed
sites.
E2-I
makes
this
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektpartner
sind
überzeugt,
dass
sich
solche
Power-to-Gas
Anlagen
auch
wirtschaftlich
erfolgreich
betreiben
lassen.
The
project
partners
are
convinced
of
the
potential
to
operate
such
Power-to-Gas
systems
successfully
including
in
economic
terms.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
Beleuchtung
ist
einfach
und
zuverlässig
zu
betreiben,
wirtschaftlich
und
einfach
zu
montieren.
This
type
of
lighting
is
simple
and
reliable
to
operate,
economical
and
easy
to
assemble.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
tatsächlich
möglich,
Bioethanol-Kleinanlagen
sowohl
nachhaltig
als
auch
wirtschaftlich
zu
betreiben.
Thus,
it
is
feasible
to
produce
bioethanol
in
a
sustainable
as
well
as
economic
way.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
„Get
eReady“
untersucht,
wie
sich
Fahrzeugflotten
wirtschaftlich
betreiben
lassen.
The
“Get
eReady”
project
is
examining
how
vehicle
fleets
can
be
operated
economically.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinetik
der
Kohlenmonoxidbindung
und
Kohlenmonoxidumwandlung
lässt
sich
ähnlich
zur
großtechnischen
Ameisensäureherstellung
wirtschaftlich
betreiben.
The
kinetics
of
the
binding
of
carbon
monoxide
and
conversion
of
carbon
monoxide
can
be
operated
economically
similarly
to
the
industrial
preparation
of
formic
acid.
EuroPat v2
Das
Lagersystem
kann
sehr
wirtschaftlich
betreiben,
da
die
Durchsatzleistung
am
Kommissioniersystem
sehr
hoch
ist.
The
storage
system
can
be
operated
very
economically
because
the
throughput
rate
of
the
order
picking
system
is
very
high.
EuroPat v2
Die
erzielbaren
Aufbauraten
werden
zu
gering,
um
das
Granulationsverfahren
noch
wirtschaftlich
betreiben
zu
können.
The
build-up
rates
which
can
be
achieved
are
too
low
for
the
granulation
process
still
to
be
able
to
be
operated
economically.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
einen
derartigen
Adsorptions-
oder
Absorptionskälteprozess
wirtschaftlich
zu
betreiben.
In
this
way
it
is
possible
to
operate
such
an
adsorption
or
absorption
refrigeration
process
economically.
EuroPat v2
Neue
Technologien
ermöglichen
es,
mittelgroße
Anlagen
ferngesteuert,
sicher
und
wirtschaftlich
zu
betreiben.
New
technologies
now
make
it
possible
to
safely
and
economically
operate
midsize
plants
remotely.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
Energieeffizienz
spielt
daher
eine
äußerst
wichtige
Rolle
um
Anlagen
wirtschaftlich
zu
betreiben.
That's
why
energy
efficiency
plays
an
extremely
important
role
in
ensuring
economical
plant
operation.
ParaCrawl v7.1
Um
die
komplexe
Krananlage
sicher
und
wirtschaftlich
betreiben
zu
können
war
eine
intelligente
Kransteuerung
notwendig.
Intelligent
crane
control
was
required
to
operate
the
complex
crane
system
safely
and
cost-effectively.
ParaCrawl v7.1
Das
Digital
Asset
Management
ist
Voraussetzung
dafür,
Gebäude
auf
lange
Sicht
wirtschaftlich
betreiben
zu
können.
Digital
asset
management
is
an
essential
requirement
for
cost-effective
long-term
operation
of
buildings.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachtverbindung
Paris-Wien
wird
beispielsweise
von
vielen
Reisenden
im
Inlandsverkehr
genutzt,
ohne
die
die
Verbindung
nicht
wirtschaftlich
zu
betreiben
wäre.
The
Paris-Vienna
night
service
for
example
has
many
domestic
travellers
without
whom
this
service
could
not
be
run
on
a
profitable
basis.
TildeMODEL v2018