Übersetzung für "Wird liefern" in Englisch

Wenn Sie die liefern, wird selbstverständlich eine Untersuchung eingeleitet werden.
If you can do so then an investigation will be held.
Europarl v8

Er wird Ihnen liefern, was Sie benötigen.
He will provide you with what you need.
Tatoeba v2021-03-10

Das Kraftwerk wird kohlenstoffarmen Grundlaststrom liefern.
Under the current proposal, one of the six units in the power plant will be retrofitted to operate exclusively on biomass.
DGT v2019

Die Binnenmarktstrategie wird wichtigen Input liefern für den neuen Rat „Wettbewerbsfähigkeit“.
The Internal Market Strategy will be an important input into the new Competitiveness Council.
TildeMODEL v2018

Diese Prüfung von Querschnittsfragen wird wertvolle Informationen liefern im Hinblick auf:
These reviews of horizontal topics will provide valuable information with a view to :
TildeMODEL v2018

Tyrion behauptet, dass er Beweise liefern wird.
Tyrion claims he'll have proof.
OpenSubtitles v2018

Diese Mixtur wird Antworten liefern, Sire.
This potion will give you your answers, Sire.
OpenSubtitles v2018

Und Catherine Chandler wird ihn uns liefern.
And Catherine Chandler is going to bring him to us.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Schuppen im Dorf, und ein Bote wird liefern.
I've got a shed in the village and I'll get a banger to deliver the stuff.
OpenSubtitles v2018

Und wenn das Opfer braucht, wird er sie liefern.
He's willing to make sacrifices to achieve that.
OpenSubtitles v2018

Dann bekommen wir unseren Haftbefehl, der uns die DNS liefern wird.
That'll give us our warrant which will give us our DNA.
OpenSubtitles v2018

Solange Amerikaner Drogen wollen, wird sie jemand liefern.
You agree that as long as Americans want drugs, someone will supply them?
OpenSubtitles v2018

Er wird Ihnen das liefern, was den Fall aufklären wird,...
He'll give you what you need to make a case...
OpenSubtitles v2018

Die Abhörung wird uns Barksdale liefern.
The wire is what gives us Barksdale.
OpenSubtitles v2018

Und sie wird uns Frankenstein liefern.
And she'll deliver Frankenstein.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie die liefern, wird selbstver ständlich eine Untersuchung eingeleitet werden.
I give you the floor, Mr Telkämper, on a point of order.
EUbookshop v2

Er wird Bargeld liefern, in mehreren Reisetaschen.
He'll deliver cash in multiple duffle bags.
OpenSubtitles v2018

Die laufende Studie wird nun Informationen liefern, wie damit umgegangen wird.
This study will now supply information on how to deal with this problem.
ParaCrawl v7.1

Gott wird schützen und liefern ihn (vv.
God will protect and deliver him (vv.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Dieses IO wird integrierte Software liefern:
Description: This IO will deliver integrated software:
CCAligned v1

Große Lautsprecher wird große Sound liefern, während «Breite» Modus.
Large speaker will deliver great sound while «Wide» mode.
ParaCrawl v7.1

Habe nur Vertrauen, und es wird liefern.
Just have faith, and it will deliver.
ParaCrawl v7.1

Einkauf ist einfach, ebenso wie Ihre erste Bestellung wird umgehend zu liefern.
Purchasing is straightforward and your very first order will ship right away.
ParaCrawl v7.1

Das siegreiche Proletariat wird diese Macht liefern.
The victorious proletariat will furnish this power.
ParaCrawl v7.1

Die Tendenz, komplette Systeme zu liefern, wird immer deutlicher.
The trend to supply complete systems is getting ever stronger.
ParaCrawl v7.1

Wer wird Ersatzteile liefern, wer wird die Garantieverpflichtungen usw. durchführen?
Who will provide spares, who will carry out warranty obligations etc?
ParaCrawl v7.1

Eine Wolke Netzwerk, das Übersetzungen für Webseiten liefern wird.
A cloud network which will deliver translations for websites.
ParaCrawl v7.1