Übersetzung für "Liefern in" in Englisch

Die EU-Mitgliedstaaten liefern natürlich auch in Krisen- und Konfliktgebiete.
Naturally, the Member States supply arms to crisis and conflict regions as well.
Europarl v8

Die liefern ihn in der Kreisstadt ab.
They'll take him to the county seat.
OpenSubtitles v2018

Die ersten 10 000 Liter liefern wir Ihnen in vier Stunden.
Our first 10,000- liter load will be delivered in four hours.
OpenSubtitles v2018

Kriegsgefangene liefern Munition in ganz Deutschland.
Oh, well, that's lovely. Prisoners of war delivering ammunition all over Germany.
OpenSubtitles v2018

Beide Unternehmen liefern in erster Linie Automatisierungs? und Steuerungssysteme.
Both companies supply, in particular, automation and control systems.
TildeMODEL v2018

Liefern Sie nicht in 24 Stunden, erhält Ihre Tochter eine Lektion.
And if your trucks don't deliver our product within 24 hours, we'll have to teach your daughter a lesson.
OpenSubtitles v2018

Freiwillige Hilfskräfte liefern den Impfstoff in abgeschottete Gebiete.
Volunteer forces are delivering the vaccine to areas that have been cordoned off.
OpenSubtitles v2018

Also liefern Sie Murphy in Fort Collins ab.
So delivery Murphy to Fort Collins.
OpenSubtitles v2018

Was liefern sie in diesen Schachteln ist meine Frage.
What do they deliver in these boxes is what I'm saying.
OpenSubtitles v2018

Wir überwältigen Flint und liefern ihn in Harbour Island ab.
We subdue Flint and we deliver him to Harbour Island.
OpenSubtitles v2018

Wir liefern Sie in eine Quarantänestation ein.
You're gonna be transported to a quarantine facility as soon as we can secure the environment.
OpenSubtitles v2018

Welche Variablen im Einzelnen zu liefern sind , wird in Durchführungsmaßnahmen geregelt .
The variables to be provided will be detailed in implementing measures .
ECB v1

Ich muss 3.000 liefern in 3 Monaten!
I have to deliver 3000 CX22s in 3 months.
OpenSubtitles v2018

Luther wollte ihn in der Nacht liefern, in der Ron ihn erschoss.
Luther was delivering it the night Ron shot him.
OpenSubtitles v2018

Die folgenden Informationsquellen liefern die Ausgaben in Landeswährungen für die Einzelpositionen: positionen:
Any differences in the relative characteristicity of the sample create distortions in the results ("Gerschenkron" effect).
EUbookshop v2

Die Leitaktionen liefern in der Hauptsache Lösungen für bestehende Pro­bleme.
Key actions mainly supply results for the solution of existing prob­lems.
EUbookshop v2

Sie liefern in vielen Fällen einfache, preiswerte und schnelle Nachweisverfahren.
In many cases, they provide a simple, economical and rapid detection process.
EuroPat v2

Solche Typen liefern gelöst in Styrol Lösungen mit unerwünscht hoher Viskosität.
Such EPDM produce, dissolved in styrene, solutions having undesirably high viscosity.
EuroPat v2

Die rauschfreien Daten eines deterministischen Systems liefern das in Fig.
The noise-free data of a deterministic system produce the picture shown in FIG.
EuroPat v2

Bis Montag liefern in Ardendale und Umgebung ausschließlich sie.
Until Monday, they are the only purveyors of weed in the greater Ardendale area.
OpenSubtitles v2018

Forschungsarbeiten dürften hier umfang­reiche Erkenntnisse liefern, die in die Stahlerzeugungs­verfahren einfließen sollten.
Research in the different application areas should provide a strong feedback for parameters of the steel production processes.
EUbookshop v2

Die Polizei nimmt ihn fest und liefern ihn in die Psychiatrie ein.
Police arrest him and place him in a psychiatric ward.
WikiMatrix v1

Er wird Bargeld liefern, in mehreren Reisetaschen.
He'll deliver cash in multiple duffle bags.
OpenSubtitles v2018

Sie liefern in hohen Ausbeuten Färbungen bzw. Drucke mit hohen Echtheiten.
They produce very fast dyeings and prints in high yields.
EuroPat v2

Liefern Sie auch in höher gelegene Stockwerke?
Can you also deliver to floors above ground level?
CCAligned v1

Wir liefern in Frankfurt direkt am kommenden Tag frisch bis zur Haustüre.
We deliver fresh to your doorstep in Frankfurt directly the next day.
CCAligned v1