Übersetzung für "Wird aufgefasst als" in Englisch
Kunst
wird
aufgefasst
als
Erkenntnis.
Art
is
perceived
as
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Erstens
den
Grundsatz
eines
breit
angelegten
Politikentwurfs
innerhalb
eines
Rahmens
der
Differenzierung,
den
Grundsatz
der
Differenzierung,
so
dass
die
Europäische
Nachbarschaftspolitik
nicht
als
standardisierte
mechanische
Routine
aufgefasst
wird,
sondern
als
Instrument,
mit
dessen
Hilfe
die
Europäische
Union
die
Beziehungen
mit
ihren
Nachbarn
organisieren
kann
und
das
ihr
die
notwendige
Flexibilität
ermöglicht,
um
erfolgreich
auf
unterschiedliche
Situationen
zu
reagieren.
First,
the
principle
of
a
broad
policy
schema
in
a
framework
of
differentiation,
a
principle
of
differentiation,
so
that
the
European
Neighbourhood
Policy
is
viewed
not
as
a
standardised,
mechanical
routine,
but
as
the
means
by
which
the
European
Union
can
organise
relations
with
its
neighbours
while
being
flexible
enough
to
respond
successfully
to
different
situations.
Europarl v8
Die
Wettbewerbsfähigkeit
wird
aufgefasst
als
Fähigkeit
eines
Systems
–
eines
Staates
oder
einer
Organisation
–,
Innovationen
zu
tätigen,
Verbesserungen
einzuführen
und
Veränderungen
zu
antizipieren.
Competitiveness
is
conceived
as
the
capacity
of
a
system
–
nation
or
organisation
–
to
innovate,
upgrade
and
be
proactive
in
the
face
of
change.
TildeMODEL v2018
Die
Wettbewerbsfähigkeit
wird
aufgefasst
als
Fähigkeit
eines
Systems
(eines
Staates
oder
einer
Organisation),
Innovationen
zu
tätigen,
Verbesserungen
einzuführen
und
sich
proaktiv
auf
bevorstehende
Veränderungen
einzustellen.
Competitiveness
is
conceived
as
the
capacity
of
a
system
–
nation
or
organisation
–
to
innovate,
upgrade
and
be
proactive
in
the
face
of
change.
TildeMODEL v2018
In
einer
Erweiterung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist
es
vorstellbar,
dass
ein
Blockdiagramm,
welches
markierte
Darstellungsblöcke
und/oder
Verbindungslinien
enthält,
in
das
Datenverarbeitungssystem
geladen
wird,
und
dann
neben
der
Markierung
nicht
benötigter
Teilfunktionen
auch
ein
Entfernen
vorhandener
Markierungen
realisiert
wird,
so
dass
aus
einem
anwendungsspezifischen
Funktionsbaustein
(welcher
in
diesem
Falle
aufgefasst
wird
als
vordefinierter
Funktionsbaustein)
ein
weiterer,
neuer
anwendungsspezifischer
Funktionsbaustein
hergestellt
werden
kann
gemäß
der
Erfindung.
In
an
extension
of
the
inventive
method,
it
is
conceivable
for
a
block
diagram
containing
marked
representational
blocks
and/or
connecting
lines
to
be
loaded
into
the
data
processing
system
and
then
for
the
marking
of
subfunctions
which
are
not
needed
to
be
accompanied
by
the
removal
of
existing
markings,
so
that
an
application-specific
functional
module
(which
in
this
case
is
regarded
as
being
a
predefined
functional
module)
can
be
used
to
produce
a
further,
new
application-specific
functional
module,
in
line
with
an
embodiment
of
the
invention.
EuroPat v2
Gegen
die
direkte
Anwendung
des
Begriffs
hate
crimes
in
Deutschland
spricht
zunächst,
dass
ein
Hassdelikt
im
Allgemeinen
als
schwerer
zu
ahnden
aufgefasst
wird
als
ein
anders
motiviertes
Verbrechen.
The
report
noted
that
too
often
prison
rape
is
seen
as
a
joke
rather
than
the
problem
it
represents.
WikiMatrix v1
Man
kommt
einander
kaum
näher,
wenn
die
Wahrheit
als
etwas
immer
schon
Bestehendes
aufgefasst
wird,
als
ein
Besitz.
There
is
no
way
to
progress
if
the
truth
is
considered
like
a
preexisting
fact,
like
a
property.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
gedruckten
Tonwert
werden
die
prozentualen
Anteile
der
drei
Transmissionswege
-
als
Transmissionsanteil
bezeichnet
-
am
gemessenen
Spektrum
bestimmt
mit
dem
Ergebnis,
dass
der
Tonwert
dieser
Druckfarbe
aufgefasst
wird
als
bestehend
aus
drei
effektiven
Flächenanteilen
(im
Sinne
von
Wahrscheinlichkeiten)
mit
ihren
drei
zugehörigen
Transmissionsspektren.
For
each
printed
hue
value
the
percentages
of
the
three
ways
of
transmission—referred
to
as
transmittance
components—are
determined
on
the
measured
spectrum,
with
the
result
that
the
hue
value
of
this
printing
color
is
conceived
as
consisting
of
three
effective
surface
components
(in
terms
of
probabilities)
with
their
three
associated
transmittance
spectra.
EuroPat v2
Die
P-Karte
wird
aufgefasst
als
die
Wahrscheinlichkeitsdichte
einer
geeigneten
Zufallsvariablen,
M,
der
Karte,
wie
weiter
unten
beschrieben
ist.
The
P-map
is
understood
as
the
likelihood
density
of
a
suitable
random
variable,
M,
of
the
map,
as
described
further
below.
EuroPat v2
Kultur
wird
dabei
breit
aufgefasst
als
Kulturgeschichte,
Kulturerbe,
Archäologie
und
Kunst
sowie
auch
die
Gesamtheit
der
lebendigen
und
aktuellen
Kultur
der
Bewohner
und
Nutzer
eines
bestimmten
Gebietes.
Culture
is
defined
broadly,
as
cultural
history,
cultural
heritage,
archaeology,
art
and
all
the
cultural
activity
of
the
residents
and
other
users
of
a
particular
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Web
wird
aufgefasst
als
eine
Plattform
für
Anwendungen,
und
ein
Überblick
über
damit
im
Zusammenhang
stehende
Themen
wie
Semantisches
Web,
Cloud
Computing
oder
Autonomes
Computing
stehen
am
Anfang
der
Vorlesung.
The
Web
is
presented
as
a
platfrom
for
applications,
and
an
overview
on
related
trends
like
the
Semantic
Web,
Cloud
Computing,
or
Autonomic
Computing
is
given.
ParaCrawl v7.1
Die
Schritte
S10
und
S11
können
zu
einem
zusammengefaßt
werden,
indem
die
Nachricht
über
den
zu
empfangenden
Sender
an
den
Empfänger,
der
als
Suchempfänger
dienen
soll,
adressiert
wird
und
von
diesem
als
Befehl
aufgefaßt
wird,
als
Suchempfänger
zu
arbeiten.
It
is
contemplated
that
steps
120
and
122
can
be
collected
into
a
single
step,
by
addressing
the
message
about
the
received
transmitter
to
the
receiver
that
is
to
serve
as
the
search
receiver,
and
by
this
message
being
interpreted
by
the
latter
receiver
as
an
instruction
to
operate
as
the
search
receiver.
EuroPat v2
Zum
letzteren
gehören
die
Verschärfung
bzw.
faktische
Abschaffung
des
Rechts
auf
Asyl
(in
Deutschland
1993),
die
rigorose
Anwendung
der
rechtlich
unklar
definierten
Schubhaft,
die
jemand,
dessen
Aufenthaltsstatus
nicht
länger
als
legal
aufgefaßt
wird,
als
Strafe
für
das
nicht
pflichtversessene
Ausreisen
aufgebrummt
bekommt,
bevor
sie/er
abgeschoben
wird
und
die
unter
dem
Euphemismus
"Innere
Sicherheit"
betriebene
Hatz
auf
die
zuvor
schon
gesellschaftlich,
medial
und
politisch
Ethnisierten
und
Illegalisierten.
To
the
latter
belong
the
tightening
or
more
or
less
abolition
of
the
Right
of
Asylum
(in
Germany
in
1993);
the
rigorous
application
of
the
legally
unclearly
defined
remand
pending
deportation,
which
is
landed
on
somebody
whose
residence
status
is
no
longer
conceived
as
legal,
as
a
punishment
for
their
lack
of
compulsory
keenness
to
leave;
and
the
hunt,
conducted
under
the
euphemism
"interior
security",
on
those
persons
already
socially,
medially
and
politically
ethnisized
and
illegalised.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
später
sehen,
daß
dieses
Ziel
nur
erreicht
wird,
wenn
die
Aufgabe
des
wissenschaftlichen
Forschers
allerdings
viel
tiefer
aufgefaßt
wird,
als
dies
oft
geschieht.
We
will
see
later
on
that
this
goal
will
only
be
attained
if
the
task
of
the
scientific
researcher
is
in
fact
grasped
much
more
deeply
than
is
often
done.
ParaCrawl v7.1
Zum
letzteren
gehören
die
Verschärfung
bzw.
faktische
Abschaffung
des
Rechts
auf
Asyl
(in
Deutschland
1993),
die
rigorose
Anwendung
der
rechtlich
unklar
definierten
Schubhaft,
die
jemand,
dessen
Aufenthaltsstatus
nicht
länger
als
legal
aufgefaßt
wird,
als
Strafe
fÃ1?4r
das
nicht
pflichtversessene
Ausreisen
aufgebrummt
bekommt,
bevor
sie/er
abgeschoben
wird
und
die
unter
dem
Euphemismus
"Innere
Sicherheit"
betriebene
Hatz
auf
die
zuvor
schon
gesellschaftlich,
medial
und
politisch
Ethnisierten
und
Illegalisierten.
To
the
latter
belong
the
tightening
or
more
or
less
abolition
of
the
Right
of
Asylum
(in
Germany
in
1993);
the
rigorous
application
of
the
legally
unclearly
defined
remand
pending
deportation,
which
is
landed
on
somebody
whose
residence
status
is
no
longer
conceived
as
legal,
as
a
punishment
for
their
lack
of
compulsory
keenness
to
leave;
and
the
hunt,
conducted
under
the
euphemism
"interior
security",
on
those
persons
already
socially,
medially
and
politically
ethnisized
and
illegalised.
ParaCrawl v7.1