Übersetzung für "Wird überprüft" in Englisch

Frau Lulling, Ihr Anliegen wird überprüft.
The matter you have raised is being investigated, Mrs Lulling.
Europarl v8

Wir nehmen das zur Kenntnis, und es wird überprüft.
We take note of that, and it will be checked.
Europarl v8

Die TPT-Zulassung wird vom Forstbeamten überprüft und genehmigt.
Issuance or preparation of the Supplier's Declaration of Conformity (SDoC), unless the operator is engaged into SVLK certification.
DGT v2019

Dies wird überprüft und gegebenenfalls entsprechend Ihrer Feststellung berichtigt.
This will be checked and, if it is the case, your remark will be taken into account and the necessary rectification carried out.
Europarl v8

Wenn eine Erwägung überprüft werden muß, wird sie überprüft.
If an item needs to be revised, it shall be revised.
Europarl v8

Es wird jedoch überprüft, wie das passieren konnte.
But we shall look into how it was possible for this to happen.
Europarl v8

Die Anwendung dieser Regelung wird gemeinsam überprüft;
The application of this regime will be jointly reviewed;
DGT v2019

Ich möchte darum bitten, dass dies anschließend durch Sachkundige überprüft wird.
I would just like to ask if this could be checked afterwards by experts.
Europarl v8

Die Umsetzung dieser Pläne wird regelmäßig überprüft.
The implementation of these plans is kept under constant review.
Europarl v8

Überprüft wird auch der Stand der Zusammenarbeit im Kampf gegen den Terrorismus.
The situation in terms of cooperation in the fight against terrorism will also be examined.
Europarl v8

Es wird nicht ordnungsgemäß überprüft, ob die Agenturen wirklich nötig sind.
There are no proper checks as to whether the agencies are really necessary.
Europarl v8

Das Ausmaß der Rückstellung wird jährlich überprüft .
Its size is reviewed annually .
ECB v1

Es wird überprüft, ob das alte Token noch gültig ist.
Checking if previous token is still valid
KDE4 v2

Die Gültigkeit des Haltestellennamens wird überprüft.
Checking validity of the stop name.
KDE4 v2

Dabei wird überprüft, ob Veränderungen Ihrer Leberfunktion aufgetreten sind.
Remember to have your liver blood test every month.
EMEA v3

Es wird regelmäßig überprüft werden, ob dies weiterhin erforderlich ist.
This will be re-evaluated on a regular basis.
EMEA v3

Damit wird überprüft, dass Sie die richtige Menge des Arzneimittels erhalten.
This is to check that you are being given the right amount of this medicine.
ELRC_2682 v1

Dieses Verzeichnis wird regelmässig überprüft und im Bedarfsfall nach demselben Verfahren überarbeitet.
This list will be re-examined periodically and, as necessary, revised in accordance with the said procedure.
JRC-Acquis v3.0

Dieses Verzeichnis wird regelmäßig überprüft und im Bedarfsfall überarbeitet.
The list will be re-examined periodically and, as necessary, revised.
JRC-Acquis v3.0

Hierbei wird überprüft, ob das Modell eine gute Beschreibung des Zusammenhangs ist.
This excess of information is referred to as the degrees of freedom of the regression.
Wikipedia v1.0

Die Sicherheit des Arzneimittels Zinbryta gegen multiple Sklerose wird derzeit überprüft.
The safety of the multiple sclerosis medicine Zinbryta is being reviewed.
ELRC_2682 v1

Es wird regelmäßig überprüft, ob dieses System weiterhin notwendig ist.
The continuing need for this system shall be regularly reviewed.
JRC-Acquis v3.0

Die Einhaltung der Verpflichtungen der Vertragsparteien aus diesem Protokoll wird regelmäßig überprüft.
Compliance by each Party with its obligations under the present Protocol shall be reviewed regularly.
JRC-Acquis v3.0

Dabei wird überprüft, ob Veränderungen Ihrer Leberfunktion und des Hämoglobinwertes aufgetreten sind.
During treatment with Tracleer, your doctor will arrange for regular blood tests to check for changes in your liver function and haemoglobin level.
EMEA v3

Ihr Blutzuckerspiegel wird überprüft, und eventuell muss Ihre Incresync-Dosis geändert werden.
Your blood sugar will be checked and your dose of Incresync may need to be changed.
ELRC_2682 v1

Die Notwendigkeit dieser Ausnahmen wird 1988 überprüft.
The need for these exceptions will be reviewed in 1998.
JRC-Acquis v3.0