Übersetzung für "Wir haben die zeit genutzt" in Englisch

Wir haben die Zeit für Fotos genutzt und es gelassen angegangen.
We have used the time for photos and tackled left it.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Zeit genutzt, um die Grundstücksmauer in den HAVEN Farben zu streichen.
We used this extra time to paint the property walls in a lovely HAVEN blue.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Zeit wirklich genutzt, um auch eine soziale Diskussion in der Gesellschaft zu entfachen, denn wir brauchen letztendlich ja auch die Unterstützung der Mitgliedstaaten, der Kommunen und der Bevölkerung vor Ort, um genau so ein Programm auch in neuen Mitgliedstaaten zu etablieren.
We have made the best use of the time available to provoke a civil and social debate because, in the final analysis, we also need the support of the Member States, regional authorities and the local population if such a programme is to become established in the new Member States, too.
Europarl v8

Der Rat ist im Zusammenhang mit dem Vorschlag langsamer vorangekommen, als wir es uns gewünscht hätten, doch wir haben die zusätzliche Zeit genutzt, um die Kosten und Nutzen der vom Parlament im Juni 2003 vorgeschlagenen niedrigeren Schwefelgrenzwerte zu untersuchen.
The Council’s progress on the proposal has been slower than we would have liked, but we have used the extra time to investigate the costs and benefits of the tighter sulphur limits proposed by the European Parliament in June 2003.
Europarl v8

In Jogginghosen, bei knisterndem Kamin, viel gutem Essen, langen Spaziergängen und Looping Louie haben wir die Zeit genutzt eigene Projekte voranzutreiben und uns selbst weiterzubilden.
With jogging pants, a crackling fireplace, lots of good food, long walks and Looping Louie, we have taken the time to advance our own projects and educate ourselves.
CCAligned v1

Neben vielen Spielen und diversen Freizeitbeschäftigungen haben wir die Zeit genutzt, um mit unseren Kindern viel mehr zu basteln als normalerweise.
Beside the games and different leisure activities, we used the time to do more handicraft work with them than usually.
ParaCrawl v7.1

In alter Tradition haben wir die vorweihnachtliche Zeit genutzt, um einer sozialen Einrichtung eine Geldspende zukommen zu lassen.
Following an old tradition we have again used the pre-Christmas time to make a donation to a welfare service.
ParaCrawl v7.1

Intern haben wir die Zeit genutzt, um die nötigen Rollen zu schaffen, Verantwortlichkeiten zu klären und nicht-konforme Verarbeitungsprozesse anzupassen.
We spent much time to create the necessary roles, clarify the responsibilities and adjust non-compliant processing processes.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Zeit aber genutzt, um mit Albert ausführlich über die Exkursion an sich sowie die Situation in Ghana zu diskutieren.
We used the time to talk with Albert about the details of the excursion itself as well as the situation in Ghana.
ParaCrawl v7.1

Als offizieller Technologie-Partner der GasShow2015 haben wir die Zeit voll genutzt: Wir haben neue geschäftliche Kontakte geknüpft, Schulungen für Werkstätten durchgeführt, die STAG-Anlagen einbauen und auch an einer Podiumsdiskussion über die künftige Entwicklung des LPG/CNG-Marktes teilgenommen.
As a technology partner, we used this time GasShow2015 to establish new business contacts, conduct training workshops for assemblers of STAG installations. Also took part in a debate on the development of the market for LPG / CNG exhibition during the conference.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Zeit genützt um neue Kraft zu tanken und sind wieder für Sie da.
We used the time to regain strength and are now here for you again.
ParaCrawl v7.1