Übersetzung für "Wie stehst du zu" in Englisch
Wie
stehst
du
zu
den
Ideen
dahinter?
And
how
do
you
feel
about
the
ideas
of
the
Cause?
OpenSubtitles v2018
Wie
stehst
du
zu
Müttern
mit
zwei
Kindern?
How
do
you
feel
about
moms
with
two
kids?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
stehst
du
zu
mir?
And
who
are
you
to
me?
OpenSubtitles v2018
Wie
stehst
du
zu
rassistischen
Bemerkungen?
How
comfortable
are
you
with
racial
slurs?
OpenSubtitles v2018
Wie
stehst
du
jetzt
zu
dem
Motto?
How's
that
working
out
for
you?
OpenSubtitles v2018
Wie
stehst
du
zu
der
Sache
zwischen
Käpt'n
Flint
und
Vane?
So
what
do
you
make
of
this
business
between
Captains
Flint
and
Vane?
OpenSubtitles v2018
Hey,
Leonard,
wie
stehst
du
zu
Riesenameisen?
Hey,
Leonard,
where
do
you
come
down
on
giant
ants?
OpenSubtitles v2018
Leonard,
wie
stehst
du
zu
Riesenkanninchen
und
Hodenposition?
Leonard,
where
do
you
stand
on
giant
rabbits
and
scrotal
position?
OpenSubtitles v2018
Wie
stehst
du
zu
verbesserten
Maccaroni
mit
Käse?
How
do
you
feel
about
enhanced
macaroni
and
cheese?
OpenSubtitles v2018
Wie
stehst
du
zu
"Mehr
Power"?
How
do
you
feel
about
that
more
power?
OpenSubtitles v2018
Ally,
wie
stehst
du
überhaupt
zu
ihm?
Ally,
how
do
you
feel
about
him?
Do
you
even
want
to
go
from
here?
OpenSubtitles v2018
Aber
wie
stehst
du
zu
den
schulrelevanten
Themen?
You
wanna
be
a
little
more
specific,
tell
me
where
you
stand
on
the
issues?
OpenSubtitles v2018
Wie
stehst
du
zu
ihm,
Jenny?
Who
is
he
to
you,
Jenny?
OpenSubtitles v2018
Sag
mal,
Eligos,
wie
stehst
du
zu
geweihten
Gegenständen?
Tell
me,
Eligos,
how
do
you
feel
about
sanctified
charms?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
stehst
du
zu
den
Hexenverbrennungen?
What
do
you
think
about
witch
burning?
OpenSubtitles v2018
Wie
stehst
du
zu
diesem
Thema?
Where
do
you
stand
on
the
issue?
OpenSubtitles v2018
Wie
stehst
du
zu
den
aktuellen
politischen
Herausforderungen?
What’s
your
opinion
on
current
political
challenges?
CCAligned v1
Wie
stehst
du
zu
Coverbands
(gut,
hoffe
ich)?
How
do
you
feel
about
cover
bands
(good,
I
hope)?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
du
zu
solchen
Aussagen?
What
are
your
thoughts
on
this?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
du
zu
der
aktuellen
Urheberrechts-Diskussion?
What
do
you
think
about
the
current
copyright
law
discussion?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
du
allgemein
zu
Twitter
und
zu
anderen
Social
Media
Plattformen?
How
do
you
feel
about
the
platform
Twitter
and
social
media
in
general?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
du
zu
der
Verschmelzung
von
Kunst
und
Design?
What
do
you
think
about
the
intertwinement
between
art
and
design?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
du
zu
der
Diskussion?
How
do
you
feel
about
that
discussion?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
du
zu
diesen
Überlegungen,
Axel?
What
do
you
think
about
these
ideas,
Axel?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
du
zu
Macht
und
Kontrolle?
How
do
you
feel
about
power
and
control?
CCAligned v1
Wie
stehst
du
eigentlich
zu
der
Chicago-Drill-Rap
Szene?
What
to
you
think
about
the
whole
Chicago-Drill-Rap-Scene?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
Du
denn
eigentlich
zu
den
Star-Wars-Filmen?
Q:
What
do
you
think
about
the
Star
Wars
movies?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
du
zu
dieser
Bewegung?
How
do
you
feel
about
this
movement?
ParaCrawl v7.1
Wie
stehst
du
zu
Lovo?
How
do
you
stand
with
Lovo?
OpenSubtitles v2018