Übersetzung für "Wesentliche parameter" in Englisch

Im einzelnen sind Katalysator und Verfahren durch folgende wesentliche Parameter gekennzeichnet:
In particular, the catalyst and the process are characterized by the following essential parameters:
EuroPat v2

Wesentliche Parameter der Biocompatibilität sind dabei Thrombogenität, Leucopenie und Komplementaktivierung.
Important parameters of biocompatibility are thrombogenicity, leukopenia, and complement activation.
EuroPat v2

Zumindest stellen diese Einflüsse wesentliche Parameter hinsichtlich der Lebensdauer der Glühkerze dar.
At the least, these influences constitute important parameters for the service life of the glow plug.
EuroPat v2

Wesentliche Parameter der Biocompatibilität sind dabei Blutgerinnung, Leucopenie und Komplementaktivierung.
Important parameters of biocompatibility are blood coagulation, leukopenia, and complement activation.
EuroPat v2

Gleichzeitig sind sie wesentliche Parameter für das Realeinkommen.
At the same time, they are major determinants of real income.
EUbookshop v2

Themen, die sich als wesentliche Parameter herauskristallisierten sind:
Themes that emerged as essential parameters:
CCAligned v1

In den Statuten von Bühler sind wesentliche Parameter des Corporate Governance Systems festgelegt.
Bühler’s Articles of Incorporation set material parameters of the corporate governance system.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche physikalische Parameter der Oberflächenbereiche sind in der Zeichnung angegeben.
Essential physical parameters of the surface regions are set forth in the drawing.
EuroPat v2

Mit der Bedieneinheit kann der Maschinenführer sämtliche für das Projekt wesentliche Parameter eingeben.
Via the control unit, the machine operator can input all the parameters which are essential to the project.
EuroPat v2

Der wesentliche Parameter ist auch hier der Wassergehalt.
The important parameter here is also the water content.
EuroPat v2

Wesentliche Parameter sind Gaseintrittstemperatur, Gasgeschwindigkeit, Katalysatorverdünnung, Rohrgeometrie und Kühlleistung.
Significant parameters are gas inlet temperature, gas velocity, catalyst dilution, tube geometry and cooling power.
EuroPat v2

Das sind wesentliche Parameter für die Fertigung nachhaltiger und effizienzstarker Produkte.“
These are central parameters for the production of sustainable and high efficiency products.”
ParaCrawl v7.1

Die Erweiterbarkeit des Netzes und die zulässige Datenrate sind ebenfalls wesentliche Parameter.
The evolutivity of the network and the available bandwidth are also essential parameters.
ParaCrawl v7.1

Raum, Material, Farbe und Licht sind wesentliche Parameter in diesem Zusammenhang.
Space, material, colour and light are essential parameters in this context.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Parameter sind in diesem Zusammenhang die Energiekosten.
Energy costs are essential parameters in this connection.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Parameter sind auch die Schichtdicke des Polymers und die Länge des Superstrats auf dem Meßarm.
The layer thickness of the polymer and the length of the superstrate on the measuring arm are also essential parameters.
EuroPat v2

Wesentliche Parameter sind die Geometrie und Eintauchtiefe der Ein- und Auslaufrüssel sowie der Unterdruck im RH-Vakuumgefäß.
Significant parameters are the geometry and immersion depth of the inlet and outlet nozzles as well as the negative pressure in the RH-vacuum vessel.
EuroPat v2

Der Strich derartiger Papiersorten beeinflusst mit Saugfähigkeit und Oberflächenspannung zwei für die Bedruckung wesentliche Parameter.
The coating of such types of paper affects two parameters essential for the printing: absorptivity and surface tension.
EuroPat v2

Je nach Anzahl und Art der Umformungsprozesse lassen sich beim Tiefziehen wesentliche Parameter und Funktionen gestalten.
Depending on the quantity and type of reshaping processes, with deep drawing significant parameters and functions can be designed.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche beeinflussende Parameter sind z.B. die Konzentration von Halogenen sowie reduzierende Verbindungen und Reaktionsbedingungen.
Concentrations of halogens and reducing species are major parameters influencing the reactions.
ParaCrawl v7.1

Das Fließ- und Deformationsverhalten sind wesentliche Parameter, wenn es um die Materialcharakterisierung geht.
Flow and deformation behavior are essential parameters when it comes to material characterization.
ParaCrawl v7.1

Diese sind alle wesentliche Parameter, die innerhalb der physiologischen Spielräume gehalten werden mÃ1?4ssen.
These are all vital parameters that must be kept within physiological margins.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat am 13. November 2008 einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Kennzeichnung von Reifen in Bezug auf die Kraftstoffeffizienz und andere wesentliche Parameter angenommen.
On 13 November 2008, the Commission adopted a proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on labelling of tyres with respect to fuel efficiency and other essential parameters.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck wurden zwei wesentliche Parameter untersucht: i) die potenziellen Ausfuhrmengen und -preise des betroffenen Landes und ii) die Auswirkungen der zu erwartenden Mengen und Preise auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft.
In this respect, two main parameters were analysed: (i) possible export volumes and prices of the country concerned and (ii) the effect of those projected volumes and prices from the country concerned on the Community industry.
DGT v2019

Im Zusammenhang mit der Wahrscheinlichkeit eines erneuten Auftretens der Schädigung wurden zwei wesentliche Parameter untersucht: i) die potenziellen Ausfuhrmengen und -preise in dem betroffenen Land und ii) die Auswirkungen der voraussichtlich zu erwartenden Ausfuhrmengen und Preise auf den Wirtschaftszweig der Union.
In the context of the likelihood of recurrence of injury, two main parameters were analysed: (i) the likely export volumes and prices in the country concerned and (ii) the likely effect of projected volumes and prices from the country concerned on the Union industry.
DGT v2019

Zu diesem Zweck wurden zwei wesentliche Parameter untersucht: 1. eine mögliche Verlagerung der Ausfuhren der betroffenen Ware von den USA auf den Gemeinschaftsmarkt und 2. die Auswirkungen dieser Mengen und Preise auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft.
In this respect two main parameters were analysed: (1) possible shift of export volumes of the product concerned from the US in the Community market, (2) the effects of those projected volumes and prices from the country concerned on the Community industry.
DGT v2019

Zu diesem Zweck wurden zwei wesentliche Parameter untersucht: i) die Gaskosten in den betroffenen Ländern und ihr Einfluss auf die Produktionskosten für HAN und ii) die Auswirkungen der voraussichtlichen Ausfuhren aus den betroffenen Ländern in die Gemeinschaft auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft unter Berücksichtigung des Wettbewerbs.
In this respect, two main parameters were analysed: (i) the gas cost in the countries concerned and its impact on the UAN production cost, and (ii) the effect of the projected export volumes from the countries concerned to the Community on the Community industry, taking into account the conditions of competition.
DGT v2019

Zu diesen Technologien gehören Reifendrucküberwachungssysteme, der Reifenrollwiderstand und Gangwechselanzeiger nach der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen, Kraftfahrzeuganhängern und von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge hinsichtlich ihrer allgemeinen Sicherheit [4] und bezüglich des Reifenrollwiderstands auch nach der Verordnung (EG) Nr. 1222/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 über die Kennzeichnung von Reifen in Bezug auf die Kraftstoffeffizienz und andere wesentliche Parameter [5].
These technologies include tyre pressure monitoring systems, tyre rolling resistance and gear shift indicators falling within the scope of Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning type-approval requirements for the general safety of motor vehicles, their trailers and systems, components and separate technical units intended therefore [4] and, as regards tyre rolling resistance, Regulation (EC) No 1222/2009 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the labelling of tyres with respect to fuel efficiency and other essential parameters [5].
DGT v2019

Zu diesem Zweck wurden zwei wesentliche Parameter untersucht: i) die potenziellen Ausfuhrmengen und -preise der betroffenen Länder und ii) die Auswirkungen der zu erwartenden Mengen und Preise auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft.
In this respect, two main parameters were analysed: (i) possible export volumes and prices of the countries concerned and (ii) the effect of those projected volumes and prices from the countries concerned on the Community industry.
DGT v2019