Übersetzung für "Wesentliche beträge" in Englisch

Für diesen Titel als Ganzes trug der Rat wesentliche Beträge ein, nämlich 489 Mio. ECU Verpflichtungsermächtigungen und 346 Mio. ECU Zahlungsermächtigungen, was einer Erhöhung um 79 Mio. ECU Verpflichtungsermächtigungen und 69 Mio. ECU Zahlungsermächtigungen entspricht.
For this title as a whole the Council has entered substantial amounts, namely ECU 489m in commitment appropriations and ECU 346m in payment appropriations, which corresponds to an increase of ECU 79m in commitment appropriations and of ECU 69m in payment appropriations.
Europarl v8

Aufgrund des dringenden Bedarfs müssen zusätzliche wesentliche Beträge für die Finanzierung von Maßnahmen zur Linderung der derzeitigen Migrations-, Flüchtlings- und Sicherheitskrise in Anspruch genommen werden.
Due to the urgent needs, it is necessary to mobilise significant additional amounts to finance measures to alleviate the ongoing migration, refugee and security crisis.
DGT v2019

Freilich haben mehrere der neuen Mitgliedstaaten wesentliche Beträge ihrer Zuweisungen zur Abdeckung von Investition in den Betrieben, die der Anpassung an Gemeinschaftsnormen im Bereich der Umwelt dienen, eher aus dem EAGFL-Abteilung Garantie für die ländlichen Entwicklung eingestellt, als diese Ausgaben aus den Zuweisungen des EAGFL-Abteilung Ausrichtung zu finanzieren.
However, the new Member states have allocated substantial amounts of their EAGGF-Guarantee rural development allocations to cover on-farm investment to adapt to Community standards in the field of environment, rather than providing for this expenditure out of their EAGGF Guidance allocations.
TildeMODEL v2018

Für diesen Titel als Ganzes trag der Rat wesentliche Beträge ein, nämlich 489 Mio. ECU Verpflichtungsermächtigungen und 346 Mio. ECU Zahlungsermächtigungen, was einer Erhöhung um 79 Mio. ECU Verpflichtungsermächtigungen und 69 Mio. ECU Zahlungsermächtigungen entspricht.
For this title as a whole the Council has entered substantial amounts, namely ECU 489m in commitment appropriations and ECU 346m in payment appropriations, which conesponds to an increase of ECU 79m in commitment appropriations and of ECU 69m in payment appropriations.
EUbookshop v2

Die Finanzminister haben ja wesentlich größere Beträge aus dem Haushalt des Vorjahres zurückbekommen.
The finance ministers did, of course, receive significantly larger sums of money back from last year' s Budget.
Europarl v8

Das sind enorme Beträge, wesentlich höher als etwa in Kork.
He pays enormous amounts, considerably more than in Cork for example.
EUbookshop v2

Grund ist, dass die wesentlichen Beträge nie in der Realwirtschaft angekommen sind.
The reason for this is that the amounts needed do not enter the real economy.
ParaCrawl v7.1

Als das bisherige zentralisierte System konzipiert wurde, bearbeitete die Kommission wesentlich geringere Beträge als heute.
When the present centralised systems were designed, the Commission was processing sums of money very much smaller than today’s.
TildeMODEL v2018