Übersetzung für "Wenn gebraucht" in Englisch
Eine
solche
Haltung
wird
gebraucht,
wenn
das
europäische
Projekt
voranschreiten
soll.
Such
an
attitude
is
needed
if
the
European
project
is
to
move
forward.
Europarl v8
Hilfe
wird
gebraucht,
wenn
das
Gesicht
menschlichen
Leids
ein
fremdes
ist.
Help
is
needed
when
the
face
of
human
suffering
is
a
foreign
one.
Europarl v8
Bob
und
sein
Team
sind
immer
zur
Stelle,
wenn
sie
gebraucht
werden.
They
discontinued
them
in
2010
and
it
is
unknown
if
they
could
ever
return
to
making
them.
Wikipedia v1.0
Wissen
Sie,
die
Autorität
steht
zur
Verfügung,
wenn
sie
gebraucht
wird.
You
know,
when
it's
needed,
the
authority
is
there.
It's
very
important.
TED2020 v1
Hilfe
leisten,
wenn
sie
gebraucht
wird,
heißt
Menschenleben
retten.
Delivering
aid
when
it
is
needed
means
saving
lives.
TildeMODEL v2018
Er
sagt
mir,
wenn
jemand
Starkes
gebraucht
wird.
He'll
give
me
warning
when
there's
a
strong
arm
OpenSubtitles v2018
Bekommt
Andy
heute
Abend
frei,
wenn
er
nicht
gebraucht
wird?
Could
Andy
have
some
time
off
tonight?
If
the
family
don't
need
him?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
immer
für
mich
da
gewesen,
wenn
ich
ihn
gebraucht
habe.
He's
always
been
there
for
me
when
I
needed
him.
OpenSubtitles v2018
Schön,
wenn
man
gebraucht
wird.
It's
nice
to
be
needed.
OpenSubtitles v2018
Ein
Vater
weiß,
wenn
er
nicht
gebraucht
wird.
A
father
knows
when
he's
not
needed.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es,
wenn
ich
gebraucht
werde.
Well,
I
know
when
I'm
needed.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
wenn
ich
gebraucht
werde.
I'll
be
here
if
they
need
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bevorzuge
es,
immer
dann
aufzutauchen,
wenn
ich
gebraucht
werde.
I
prefer
to
appear
at
the
exact
moment
I'm
needed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Hilfe
gebraucht
hätte,
hätte
ich
darum
gebeten.
If
I'd
needed
assistance,
boy,
I'd
have
asked
for
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
einfach
da
sein,
wenn
Sie
gebraucht
werden.
You
just
have
to
go
where
you're
needed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nicht
gebraucht
werden,
schaffen
Sie
sich
aus
dem
Weg.
If
you're
not
needed,
get
out
of
the
way.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
das
Programm
jetzt
beenden,
wenn
es
dringend
gebraucht
wird...
If
you
shut
down
this
programme
now,
when
it's
needed...
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
sie
gebraucht
kauft,
sind
sie
viel
billiger.
If
you
bbuy
'em
used,
there's
lots
of
cheap
ones
OpenSubtitles v2018
Und
eines
Tages,
wenn
er
gebraucht
wird,
sehen
wir
ihn
wieder.
And
someday,
when
he
is
needed,
we
will
see
him
again.
OpenSubtitles v2018
Immer,
wenn
du
mich
gebraucht
hast,
war
ich
da.
Every
time
you
ever
needed
me,
I
was
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
auf
die
Brücke
kommen,
wenn
sie
gebraucht
wird.
Captain's
privilege.
She'll
come
to
the
Bridge
if
and
when
she's
needed.
OpenSubtitles v2018