Übersetzung für "Wenig transparent" in Englisch

Das bestehende System ist sehr kompliziert und wenig transparent.
The current system is very complicated and lacks transparency.
Europarl v8

Für den Rechtsuchenden ist dies wenig transparent und vielleicht schwer nachvoll­ziehbar.
For the plaintiff this is not very transparent and probably difficult to comprehend.
TildeMODEL v2018

Diese Mechanismen sind sehr komplex und wenig transparent.
These mechanisms are very complex and lack transparency.
TildeMODEL v2018

Die EU-Bürger halten die geltenden Verfahren für zu langwierig und zu wenig transparent.
EU citizens see the existing procedures as protracted and unclear.
TildeMODEL v2018

Der Scramble galt weithin als chaotisch, desorganisiert und wenig transparent.
The Scramble was widely recognized to be chaotic, disorganized, and lacking in transparency.
WikiMatrix v1

Die Regelungen der Gemeinschaft für Durchführungsmaßnahmen sind kompliziert und wenig transparent.
The provisions governing implementing measures are complex and opaque.
EUbookshop v2

In Ostmitteleuropa und Russland sind Informationen oftmals wenig transparent und schlecht aufgearbeitet.
In Eastern Central Europe and Russia, information is often little transparent and poorly processed.
ParaCrawl v7.1

Die Psychoanalyse hat belegt, wie wenig transparent wir für uns selber sind.
Psychoanalysis has shown us that we are not transparent to ourselves.
ParaCrawl v7.1

Dieser Film ist ein wenig transparent.
This film is slightly transparent.
ParaCrawl v7.1

Der wirtschaftliche Organismus ist zu komplex und leider zu wenig transparent.
It is too complex an organism, and sadly lacking in transparency.
ParaCrawl v7.1

In Ostmitteleuropa und Russland sind Informationen meist wenig transparent und schlecht aufgearbeitet.
In Eastern Europe and Russia market information is often little transparent or simply not available at all.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Bieterwettstreit verlief dennoch recht nebulös und wenig transparent.
Though the whole bidder's competition still ran rather nebulous and less transparent.
ParaCrawl v7.1

Zugleich ist China immer noch wenig transparent.
At the same time, China is still far from transparent.
ParaCrawl v7.1

Dieses erste Abkommen wurde meiner Ansicht nach wenig transparent und teilweise am Europäischen Parlament vorbei ausgehandelt.
This first agreement was concluded, in my view, with little transparency and with Parliament somewhat pushed aside.
Europarl v8

Dieser Zugang kann Patienten schwieriger erscheinen, wenn die Gesundheitssysteme komplex und wenig transparent sind.
Patients may find healthcare more difficult to access if health systems are complex and lack transparency.
TildeMODEL v2018

Dennoch erscheint die Qualität von Dienstleistungen im Brief- und Paketmarkt für die Öffentlichkeit wenig transparent.
However, today the quality of service in the letter and parcel market seems to be insufficiently transparent to the public.
ParaCrawl v7.1

Die arbeitsteilige Wertschöpfungskette in unserer globalisierten Welt macht Arbeitsabläufe effizient, aber häufig auch wenig transparent.
In our globalized world, the division of labor in the value chains makes work processes efficient, but often also opaque.
ParaCrawl v7.1

Laméschleier sind sehr leicht, wenig transparent und "stehen" regelrecht in der Luft.
Lamé veil is very light, transparent and is almost "standing" in air.
ParaCrawl v7.1

Es verbleiben jedoch einige Unzulänglichkeiten im Bereich der Humanressourcen, insbesondere bei den Verfahren zur Personalauswahl, die als zu wenig transparent bezeichnet werden.
However, some irregularities remain in the field of human resources, particularly in terms of staff selection procedures, which are thought to lack transparency.
Europarl v8

Diese Strategie, die vielleicht unerläßlich und notwendig ist, ist jedoch bisher wenig transparent und nachvollziehbar gewesen und wurde auch nicht von allen angewandt.
However this strategy, albeit vital, has not been very transparent nor has it been applied by everyone, indeed by very many.
Europarl v8

Ferner möchte ich darauf hinweisen, dass diese Roaminggebühren wenig transparent waren, was insbesondere Textnachrichten betrifft.
I would also like to point out that these roaming tariffs have been very unclear. This applies in particular to texts.
Europarl v8

Die von der Kommission herausgegebene Studie stellt darüber hinaus fest, dass die Finanzströme von Spielertransfers häufig wenig transparent sind, und dies ist dann auch eine Erklärung für die Anfälligkeit dieses Systems für die von mir vorhin genannten kriminellen Machenschaften.
In addition, the study published by the Commission has found that the financial flows from players' transfers usually lack transparency, which goes to explain the vulnerability of this system to the criminal machinations I have just mentioned.
Europarl v8

Ich weiß, daß es hier ein Problem gibt, doch können wir es bei unserer Arbeit nicht nur aus dem Blickwinkel der Sicherheit oder der Grenzen behandeln und dann "Lösungen" vorlegen, die, um es gemäßigt auszudrücken, wenig transparent sind.
I know it is a problem, but we cannot work simply by stressing only the security or frontiers aspect to press for 'solutions' which are to say the least not very transparent.
Europarl v8