Übersetzung für "Wenig reflektiert" in Englisch

Sie absorbiert Licht, fast vollständig, reflektiert wenig.
It absorbs light, almost entirely, reflecting little.
ParaCrawl v7.1

Feuchter Boden absorbiert einen Grossteil der Energie und es wird nur wenig reflektiert.
Moist soil absorbs a large part of the energy and only a little is reflected.
EuroPat v2

Der Gehäusekörper ist aus einem Material gefertigt, das möglichst wenig Licht reflektiert.
The housing body is produced from a material that reflects as little light as possible.
EuroPat v2

Um möglichst viel Licht absorbieren zu können darf möglichst wenig Licht reflektiert werden.
In order to absorb as much light as possible, it is necessary to minimize light reflection.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend würde eine leere Lagerstelle sehr lange belichtet, da nur sehr wenig Licht reflektiert wird.
Accordingly, an empty storage location would be exposed for a very long time, since only very little light is reflected.
EuroPat v2

Beide Enden des Mikrowellenkopplers 6 können daraufhin optimiert werden, dass möglichst wenig Strahlintensität reflektiert wird.
Both ends of the microwave coupler 6 can then be optimized so that as little beam intensity as possible is reflected.
EuroPat v2

Das Extraktionsverhältnis schwankt über den gesamten anzuwendenden pH-Bereich nur wenig und reflektiert eine nahezu stabile Extraktionsleistung.
The extraction ratio only varies slightly over the whole pH range to be applied reflecting a nearby stable extracting performance.
EuroPat v2

Eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung besteht somit darin, einen Belag für die Fahrbahnen zu entwickeln, welcher die Ausbildung der Rollgeräusche vermindert und die übrigen Fahrgeräusche wenig reflektiert und im erheblichen Masse schluckt.
Therefore, it is an object of the present invention to provide a roadway covering which reduces the generation of rolling noise and reflects the remaining driving noise to a small extent and absorbs it to a substantial extent.
EuroPat v2

Da das Gehäuse des Halbleiterbauteils aus einem lichtabsorbierenden Material besteht, wird von diesem nur sehr wenig Licht reflektiert.
Since the housing is made of a light-absorbing material, only very little light is reflected from it.
EuroPat v2

Ebenso wie eine senkrecht in einen Halbraum eingestrahlte Longitudinal­ bzw. Transversalweile an einem senkrecht zur Oberfläche liegenden Schlitz nicht oder nur wenig reflektiert, ebenso wird eine Quasilongitudinal­ bzw. transversalwelle an einer Dopplung reflektieren.
In the same way was a longitudinal or transverse wave beamed vertically in a half­space is not, or only slightly, reflected on a slot in a position perpendicular to the surface, a quasi­longitudinal or trans­verse wave is reflected on a lap.
EUbookshop v2

Die in etwa rechteckförmige Oberseite 3 steht im Gebrauch rechtwinklig zur Haupteinstrahlungsrichtung, so daß die Strahlen von der Oberfläche möglichst wenig reflektiert werden.
The approximately rectangular upper side 3 in operation is at right angles to the main direction of the sun's rays so that the rays are reflected from the upper surface as little as possible.
EuroPat v2

Während die Oberseite 7 der Bügelplatte 2a so ausgebildet ist, daß sie gut Wärme absorbieren kann und diese möglichst wenig reflektiert, ist die Unterseite 49 der Reflexionsplatte 42 hingegen glatt und so behandelt, daß die Reflexionsplatte 42 möglichst wenig Wärme aufnimmt und die von der Oberseite 7 der Bügelplatte 2a abgestrahlte Wärme möglichst gut reflektiert.
While the upper side 7 of the ironing plate 2a is constituted so that it can absorb heat well and reflect as little heat as possible, the underside 49 of the reflection plate 42 on the contrary, is plain or polished and so made that the reflection plate 42 picks up as little hea as possible and reflects as well as possible the heat radiated from the upper side 7 of the ironing plate 2a.
EuroPat v2

Allerdings wurden diese Debatten im Nachhinein wenig reflektiert (mit Ausnahme vielleicht durch McLeod, L., Brit.
However there were few reflections of these debates (as exception maybe McLeod, L., Brit.
ParaCrawl v7.1

Zugleich existiert eine hohe Abhängigkeit lokaler Entwicklungen von der Geschlechterpolitik der militärischen Kontingente, die oft wenig reflektiert ist.
At the same time, developments are highly dependent on the gender policy of the respective military, a fact often given little consideration.
ParaCrawl v7.1

Der Durchgang 16 durch den inneren Schieber 6 ist in diesem Ausführungsbeispiel so gestaltet, dass an dem von dem Lautsprecher 20 abgewandten Ende des Durchgangs 16 möglichst wenig Schall reflektiert wird, um Verluste zu vermeiden und eine maximale Reflexion an der Endwand 12 zu erhalten.
The passage 16 through the inner slide 6 is designed in this exemplary embodiment so that as little sound as possible is reflected on the end of the passage 16 facing away from the loudspeaker 20, to prevent losses and to obtain a maximum reflection on the end wall 12 .
EuroPat v2

Dementsprechend würde eine leere Lagerstelle sehr lange belichtet, da nur sehr wenig Licht reflektiert wird, was demzufolge einen geringen Grauwert pro Zeiteinheit und daher eine lange Belichtungszeit zur Folge hat.
Accordingly, an empty storage location would be exposed for a very long time, since only very little light is reflected, and this in turn leads to a low grey value per unit time and thus to a long exposure time.
EuroPat v2

Bei einem solchen Anzeigeinstrument darf bei Auflicht relativ viel Licht auf das Zifferblatt treffen, ohne dass es zurück zum Betrachter reflektiert... wird, weil das Zifferblatt durch seine Dunkelfärbung nur wenig Licht reflektiert.
In the case of such an indicating instrument, under incident light, a relatively large amount of light may strike the dial without it being reflected back to the viewer, since, as a result of its dark coloration, the dial reflects only a little light.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann die Kombination variabel sein, so daß beispielsweise in Phasen ausreichender Umgebungslichtintensität keine aktive Abtastung erfolgt und, sobald zu wenig Umgebungslicht reflektiert wird, zusätzlich aktiv Licht eingestrahlt wird.
The combination may advantageously be variable so that, for example, in phases of sufficient ambient light intensity, no active scanning takes place and, as soon as too little ambient light is reflected, additional light is actively beamed in.
EuroPat v2

Daher wird in Richtung der Lichtemissionsvorrichtung 10 nur wenig reflektiert, während das meiste Licht durch den Strahlteiler geht.
The amount of light reflected in the direction of the light emission device 10 is therefore only small, whereas most of the light passes through the beam splitter.
EuroPat v2

Dazu wird diese innere Rückseite derart bearbeitet, dass möglichst wenig Signal reflektiert wird und zur Photodiode zurücktransportiert wird.
For this purpose, the inner rear side is treated such that a little of the signal as possible is reflected and returned to the photodiode.
EuroPat v2

Damit der Schall möglichst vollständig hineingelangt, muss dieser auf seinem Weg von der Oberfläche des Fußbodenbelags nach unten aufgrund von Grenzflächen möglichst wenig reflektiert werden.
In order so that the sound is preferably completely directed into the same, the sound should preferably be reflected from boundary faces as little as possible, on its way downward from the surface of the floor covering.
EuroPat v2

Ich gebe zu, das ist nicht wirklich meine Art von spielen und ich glaube, dass mein Video in viel über meine Enthousiasm wenig reflektiert.
I'll admit that this isn't really my kind of games and I believe that my video in reflects much about my enthousiasm little.
ParaCrawl v7.1

Im Bezug auf das aktivistische Indymedia-Beispiel von Seattle wäre allerdings auf einer anderen Ebene darauf hinzuweisen, dass gegenhegemoniale Bilder von Wider- und Aufständen nicht fundamentalkritisch abgekanzelt werden können, nur weil sie CineastInnen zu wenig reflektiert sind.
In relation to the activist Indymedia example from Seattle, however, it should also be mentioned at another level that the counter-hegemonic images of resistance and revolt cannot be dismissed with a fundamental critique, simply because to cineasts they seem "not reflected enough".
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, wir haben noch zu wenig reflektiert, was diese Marginalisierung für die christliche Identität im heutigen säkularen Europa bedeutet.
I think we have not reflected enough on what this marginalization means for Christian identity in secular Europe of today.
ParaCrawl v7.1

Dazwischen ist einmal ein Hauch Beige oder Dunkelgrün zu erahnen, wenn sich ein weicher Samtmantel im Licht und in der Bewegung bauscht und ein wenig Farbe reflektiert.
And the occasional tinge of beige or dark green, when a soft velvet coat billows in the light and reflects a hint of colour.
ParaCrawl v7.1