Übersetzung für "Weit weg von" in Englisch
Letztendlich
ist
man
hier
jedoch
etwas
weit
weg
von
der
Katastrophe.
Ultimately,
here,
we
are
somewhat
removed
from
the
disaster.
Europarl v8
Seeleute
arbeiten
oft
monatelang
weit
weg
von
zu
Hause.
Seafarers
often
work
away
from
home
for
months
at
a
time.
ELRC_3382 v1
Tschetschenien
ist
so
weit
weg
von
uns
...
dort
gerät
alles
außer
Kontrolle.
Chechnya
is
way
over
there,
and
we
are
here.
They
are
totally
getting
out
of
control.
GlobalVoices v2018q4
Das
ist
ein
fernabliegender
Standort,
weit
weg
von
jeglichen
Landeplätzen.
This
is
a
remote
location,
far
from
any
possible
landing
sites.
GlobalVoices v2018q4
Aber
ich
bin
in
Kanada
aufgewachsen,
weit
weg
von
meinen
arabischen
Wurzeln.
But
I
grew
up
in
Canada,
far
from
my
Arab
roots.
TED2020 v1
Außerdem
sind
diese
ursprünglichen
Orte
oft
weit
weg
von
bewohnten
Gegenden.
Additionally,
these
sort
of
Edenic
places
are
often
distant
from
where
people
live.
TED2020 v1
Wohnt
Tom
weit
weg
von
dir?
Does
Tom
live
far
from
where
you
live?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
nicht
weit
weg
von
mir.
Tom
was
not
far
from
me.
Tatoeba v2021-03-10
Die
PCB
werden
hierzu
weit
weg
von
brennbaren
Produkten
gelagert.
To
this
end
they
shall
be
kept
away
from
any
flammable
products.
JRC-Acquis v3.0
Er
wohnt
weit
weg
von
seiner
Heimatstadt.
He
lives
far
away
from
his
hometown.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
so
weit
weg
von
hier,
wie
ich
kann.
I
want
to
get
as
far
away
from
here
as
I
can.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wohnt
weit
weg
von
mir.
She
lives
far
from
me.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
weit
weg
von
zu
Hause.
We're
a
long
way
from
home.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
lebt
weit
weg
von
mir,
aber
ich
denke
oft
an
sie.
Mary
lives
far
from
me,
but
I
often
think
about
her.
Tatoeba v2021-03-10
Denn
wieso
sollten
unsere
Schüler
so
weit
weg
von
ihrem
Wohnort
fahren?
Because
why
should
our
students
have
to
go
so
far
away
from
where
they
live?
TED2020 v1
Ihre
Inseln
sind
weit
weg
von
dort,
wo
ich
lebe.
Their
islands
are
distant
from
where
I
live.
TED2020 v1
Es
ist
charmant,
lhre
Zusammenkünfte
weit
weg
von
der
Residenz
zu
feiern.
I
find
it
charming,
my
lords,
that
you
gather
here,
three
hours
away
from
the
capital
OpenSubtitles v2018
Diese
Plantage
ist
weit
weg
von
aller
Zivilisation.
This
plantation
is
a
long
way
from
civilization.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ziemlich
weit
weg
von
zu
Hause,
oder
nicht?
You're
kind
of
a
long
way
from
home,
ain't
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
weit
weg
von
zu
Hause,
oder?
YOU'RE
A
LONG
WAY
FROM
HOME,
AREN'T
YOU?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
denn
hier,
so
weit
weg
von
Hongkong?
What
are
you
doing
away
from
Hong
Kong?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
weit
weg
von
unseren
Truppen.
We're
a
long
way
from
our
lines.
OpenSubtitles v2018
Michael,
warum
bist
du
so
weit
weg
von
zu
Hause?
Why
are
you
so
far
from
the
house?
OpenSubtitles v2018
Miss
Ruth,
Sie
sollten
nicht
so
weit
weg
von
Zug
alleine
herumreiten.
Miss
Ruth,
you
shouldn't
be
riding
out
here
alone
like
this
away
from
the
train.
OpenSubtitles v2018
Er
lebt
in
der
Smaragdstadt,
weit
weg
von
hier.
He
lives
in
the
Emerald
City,
a
long
journey
from
here.
OpenSubtitles v2018
Du
scheinst
jetzt
so
weit
weg
von
uns
zu
sein.
You
seem
so
far
apart
from
us
now.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
weit
weg
von
deinem
Wald.
Well,
it's
a
long
way
from
your
forest.
OpenSubtitles v2018