Übersetzung für "Von weit her" in Englisch
Die
Patienten
kamen
von
weit
her
zur
Behandlung.
The
patients
came
from
afar
to
undergo
treatment.
Wikipedia v1.0
Sie
kommen
aus
vielen
Gegenden,
manche
von
weit
her.
They
come
from
many
places,
some
from
quite
far
distances.
OpenSubtitles v2018
Der
Junge
kommt
von
weit
her,
Dr.
Bellamin.
This
boy
came
a
long
way,
Dr.
Bellamin.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
du
von
sehr
weit
her
gekommen
bist.
I
KNOW
YOU'VE
COME
FROM
A
LONG
WAY
FROM
HERE.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
von
weit
her,
um
es
zu
finden.
We've
come
a
great
distance
in
search
of
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
von
weit
her,
um
Euer
Kind
zu
sehen.
We
have
come
from
a
far
land
to
see
your
child.
OpenSubtitles v2018
Das
tut
mir
Leid,
Ma'am,
aber
wir
kommen
von
weit
her.
Well,
I'm
sorry
for
that,
ma'am,
but
we've
come
a
long
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
von
weit
her,
aus
Indiana.
I'm
from
way
out
in
Indiana.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sie
von
weit
her
transportiert
und
viel
dafür
bezahlt.
Well,
we
hauled
this
stuff
a
long
way
and
we
paid
a
good
price
for
them.
OpenSubtitles v2018
Sandpiper
brachte
es
von
weit
her
mit.
Sandpiper
brought
it
from
far
away.
OpenSubtitles v2018
Du
kommst
von
weit
her,
Pilger.
You've
come
far,
pilgrim.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
von
weit
her
gekommen
habe
eine
Frau
und
drei
schöne
Kinder.
Coming
here
from
far
away,
finding
a
wife,
having
three
beautiful
children.
OpenSubtitles v2018
Mylords,
ich
kam
von
weit
her.
My
Lords,
I
have
come
a
long
way.
OpenSubtitles v2018
Ihr
drei
seht
aus,
als
kämt
ihr
von
weit
her.
You
three
look
like
you're
far
from
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
von
weit
her,
damit
nichts
dazwischenkommt.
I've
come
very
far
to
make
sure
nothing
interferes.
OpenSubtitles v2018
Trolle
kommen
von
weit
her,
um
Behaglichkeit
und
Hilfe
zu
finden.
Trolls
travel
from
afar
to
our
market
to
find
comfort
and
remedies.
OpenSubtitles v2018
Madeleine
sah
viel,
sie
kam
von
weit
her,
mit
dem
Schiff.
Well,
Madeleine's
widely
traveled.
She's
come
from
far
away.
OpenSubtitles v2018
Man
reist
von
weit
her
an,
um
in
unserem
Heilwasser
zu
baden.
Many
of
our
guests
travel
from
far
and
wide
to
bathe
in
our
healing
waters.
OpenSubtitles v2018
Leute
kommen
von
weit
her,
um
ihn
zu
sehen.
Folks
come
from
all
over
just
to
take
a
look.
OpenSubtitles v2018
Für
weniger
komm
ich
von
zu
weit
her.
I've
come
too
far
for
anything
else.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
kommen
nicht
von
zu
weit
her.
I
hope
you
guys
didn't
have
to
come
too
far.
OpenSubtitles v2018
Diese
hohen
Herren
kamen
von
weit
her,
um
dich
zu
prüfen.
These
gentlemen
have
traveled
far
to
put
you
to
the
test.
OpenSubtitles v2018
Ihr
kommt
von
weit
her
und
nun
findet
eure
Reise
ein
Ende.
You
have
come
far,
and
now
your
journey
is
at
its
end.
OpenSubtitles v2018
Er
kommt
einfach
von
weit
her,
fühlt
sich
hier
fremd.
Oh,
yeah,
he
talked
funny.
He's
just
from
a
difference
place
than
us,
baby,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wahr,
sie
kommt
von
weit
her,
aus
dem
Süden.
It's
true
she
comes
from
far
away,
from
the
south.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
auch
klar,
dass
Sie
von
weit
her
gekommen
sind.
And
I
realize
you've
come
a
long
way.
OpenSubtitles v2018
Oder
jemand
kommunizierte
über
sie,
von
weit
her.
Or
she
was
channeling.
Communicating
to
us
from
somewhere
far
beyond.
OpenSubtitles v2018