Übersetzung für "Weit auf" in Englisch
Dieses
Thema
steht
offensichtlich
weit
oben
auf
ihrer
Tagesordnung.
This
subject
is
obviously
high
on
their
agenda.
Europarl v8
Ich
weiß
nicht,
wie
weit
wir
auf
diesem
Wege
kommen
werden.
I
do
not
know
how
far
we
will
get
down
this
road.
Europarl v8
Die
in
diesem
Bericht
vorgestellten
Maßnahmen
geben
den
Lehrern
EU-weit
interessante
Hausaufgaben
auf.
The
steps
set
out
in
this
report
make
interesting
homework
for
teachers
across
the
EU.
Europarl v8
Änderungen
hätten
weit
reichende
Auswirkungen
auf
den
Sektor.
Changes
would
have
far-reaching
consequences
for
the
sector.
Europarl v8
Ungeachtet
dessen
steht
die
Drogenfrage
jedoch
weit
oben
auf
der
politischen
Tagesordnung.
That
does
not,
however,
prevent
the
drugs
issue
from
appearing
high
on
the
political
agenda.
Europarl v8
Und
wir
gehen
uns
ein
Stück
weit
selbst
auf
den
Leim.
And
we
get
kind
of
in
on
our
own
con.
TED2013 v1.1
Ich
schaute
zum
roten
Knopf,
weit
hinter
Joe
auf
der
anderen
Wand.
I
looked
up
at
the
red
buzzer
far
behind
Joe
on
the
opposite
wall.
TED2020 v1
Es
gewährt
einen
weit
umfassenden
Panoramaausblick
auf
die
Berchtesgadener
Alpen.
The
route,
which
is
served
by
a
Klettersteig,
is
regarded
as
the
easiest
to
the
top.
Wikipedia v1.0
Lontarpalmen
sind
auf
den
umliegenden
Inseln
weit
verbreitet,
aber
auf
Pantar
selten.
Access
to
the
island
is
by
water
only;
there
is
no
airstrip
on
Pantar.
Wikipedia v1.0
Auf
dem
Wasser
liegen
sie
sehr
weit
oben
auf.
They
alight
on
water
with
their
feet
retracted.
Wikipedia v1.0
Er
machte
seinen
Mund
weit
auf.
He
opened
his
mouth
wide.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
machte
seinen
Mund
weit
auf.
Tom
opened
his
mouth
wide.
Tatoeba v2021-03-10
Außerdem
befanden
sich
die
Winden
zu
weit
hinten
auf
dem
Deck.
In
addition
the
shafts
were
too
far
aft
on
the
deck.
Wikipedia v1.0
Sie
riß
die
Augen
weit
auf.
She
opened
her
eyes
wide.
Books v1
Besonders
weit
vorangeschritten
auf
diesem
Weg
ist
Schweden.
Sweden
is
particularly
advanced
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Diese
Informationen
basieren
so
weit
wie
möglich
auf
etablierten
Datenquellen.
Each
year
Member
States
shall
transmit
to
the
Commission
the
information
necessary
for
the
implementation
and
monitoring
of
the
application
of
this
Regulation.
DGT v2019
Die
nationalen
Durchführungsvorschriften
und
örtlichen
Regelungen
weisen
EU-weit
große
Unterschiede
auf.
National
implementing
legislation
and
local
regulations
widely
differ
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Er
fliegt
recht
weit
raus
auf
der
Nordstrecke
und
sehr
hoch.
He's
heading
pretty
far
out
on
the
north
leg
and
awfully
high.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
die
Augen
weit
auf,
das
rechte
zuerst.
Open
your
eyes
wide.
Right
one
first.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
dich
ganz
weit
auf,
und
so
bleibst
du
dann.
Reaches
in
and
opens
you
wide
and
you
stay
that
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
wird
ferner
versuchen,
so
weit
wie
möglich
auf
Industrienormen
zurückzugreifen.
The
Commission
will
also
seek
to
rely
on
industry
standards
as
far
as
possible.
TildeMODEL v2018
Die
Rio+20-Vorbereitungen
stehen
weit
oben
auf
der
politischen
Agenda
des
EWSA.
Preparations
for
Rio+20
rank
very
high
on
the
EESC's
political
agenda.
TildeMODEL v2018