Übersetzung für "Wechseln sich ab mit" in Englisch

Tage anhaltender Dürre wechseln sich ab mit Tagen wolkenbruchartiger Regenfälle und mit Hitzewellen.
Days of unbroken drought alternate with days of torrential rain and with heat waves.
Europarl v8

Sie wechseln sich wohl ab mit dem zu-müde-sein.
I guess the women take turns being too tired.
OpenSubtitles v2018

Eindrucksvolle Steilküsten wechseln sich ab mit romantischen Badebuchten.
Impressive cliffs are interspersed with romantic swimming bays.
ParaCrawl v7.1

Praktische Anwendungen wechseln sich ab mit Trickdarstellungen und Schaltungsbeispielen.
Practical applications alternate with animations and circuit examples.
ParaCrawl v7.1

Momente der Langeweile wechseln sich ab mit denen absoluter Poesie.
Moments of boredom alternate with ones of absolute poetry.
ParaCrawl v7.1

Mittelhochdeutsche Passagen wechseln sich ab mit solchen in heutigem Deutsch.
Middle High German passages alternate with others in modern German.
ParaCrawl v7.1

Die Alleen wechseln sich ab mit Eichen, Birken und Buchenbäume.
The avenues alternate with oak, birch and beech trees.
ParaCrawl v7.1

Glas- und PET-Flaschen wechseln sich ab mit phantasievoll bedruckten bunten Getränkekartons und -tüten.
Bottles and cartons with bright, eye-catching printed designs compete on the shelves.
ParaCrawl v7.1

Verträumte Passagen wechseln sich ab mit leidenschaftlich-spannenden.
Dreamy passages take turns with passionate-exciting ones.
ParaCrawl v7.1

Höhenflüge und Glück wechseln sich ab mit Dramen und tragischen Abstürzen.
Flights of fancy and moments of happiness alternated with drama and tragic falls.
ParaCrawl v7.1

Extreme Untersichten und Nahaufnahmen wechseln sich ab mit Doppelbelichtung und ungewöhnlichen Lichteffekten.
Sharply angled views and close-ups alternate with double exposures and unusual lighting effects.
ParaCrawl v7.1

Phasen tiefer Konzentration wechseln sich ab mit lebhaftem Austausch zwischen Kollegen.
Phases of deep concentration alternate with lively exchanges between colleagues.
ParaCrawl v7.1

Skiläufer fahren gewöhnlich mit einer Gruppe und wechseln sich ab mit skilaufen.
Skiers usually travel in a group and take turns skiing.
ParaCrawl v7.1

Die Hintergründe wechseln sich ab mit sandigen Gebieten Riffe.
The backgrounds alternate with sandy areas underwater reefs.
ParaCrawl v7.1

Dunkle Gräben wechseln sich ab mit eisbedeckten Hügeln.
Dark troughs are interspersed with ice-clad hills.
ParaCrawl v7.1

Tal Sauvebonne und massive Borrels wechseln sich ab mit Hügeln Fenouillet oder des Schlosses.
Valley Sauvebonne and massive Borrels alternate with hills Fenouillet or those of the castle.
ParaCrawl v7.1

Sanft geschwungene Hügellandschaften wechseln sich ab mit ausgeprägten Wüstengebieten, wie der Gobi- oder Taklamakan-Wüste.
Gentle hilly landscapes are interspersed with vast desert regions, such as the Gobi and Taklamakan Deserts.
ParaCrawl v7.1

Ausgedehnte Wälder wechseln sich ab mit Feldern und Wiesen, durchzogen von Dörfern und kleinen Städten.
Extensive forests alternate with fields and meadows, crossed by small villages and towns.
ParaCrawl v7.1

Von felsigen Landzungen unterbrochene Sandstrände und ruhige Küstendörfer wechseln sich ab mit lebhaften Städten.
Sandy beaches are interspersed with rocky headlands and quiet coastal villages by bustling cities.
ParaCrawl v7.1

Animierte Sequenzen wechseln sich ab mit historischen Aufnahmen und Dokumenten aus der wechselvollen Geschichte von Geistlich.
Animated sequences are part of it as well as historical recordings and documents from Geistlich's colourful past.
ParaCrawl v7.1

Tausende von Fotos wechseln sich ab mit individuellen Fallstudien zu illegalen Immigranten wie zu Vergnügungsreisenden.
Thousands of photographs alternate with individual case studies on illegal immigrants as well as people on pleasure trips.
ParaCrawl v7.1

Rad-Etappen durch herrliche Landschaften wechseln sich ab mit entspannten Fahrten auf gemütlichen und gut ausgestatteten Schiffen.
Cycling routes through wonderful landscapes alternate with relaxed trips on comfortable, well-equipped boats.
ParaCrawl v7.1

Heidepflanzen bedecken vielerorts den Boden, wechseln sich ab mit Kiefernwäldern, Wiesen und Feldern.
Heather plants cover the ground in many places, alternate with pine forests, meadows and fields.
ParaCrawl v7.1

Malerische Bilderbuchlandschaften wechseln sich ab, mit kleinen Dörfern und Städten, Kanälen und Flusslandschaften.
Scenic picture-book landscapes alternate with small villages and cities, canals and river landscapes.
ParaCrawl v7.1

Strenge Linien wechseln sich ab mit subtilen Kurven, die der Serie zeitlose Eleganz verleihen.
Austere lines alternate with subtle curves that provide a timeless elegance.
ParaCrawl v7.1

Die großartigen Szenen wechseln sich ab mit zärtlichen Tänzen, voller Liebe und Schmerz ab.
The magnificent scenes are alternated by tender dances of love and sorrow.
ParaCrawl v7.1

Konzerte international bekannter Bands wechseln sich ab mit berühmten Opernsängern und renommierten Symphonie-Orchestern aus aller Welt.
Concerts alternate from; internationally known bands and famous opera singers or renowned symphony orchestras from around the world.
ParaCrawl v7.1

Skipisten wechseln sich ab mit Rundloipen und ungewöhnlichen Parcours für Abfahrtslauf, Tiefschneeabfahrten und Freestyle.
Alpine ski runs are combined with cross-country skiing loops and unusual tracks for Alpine, off-piste and free-style skiing.
ParaCrawl v7.1

Energische Parts mit harter E-Gitarre und durchschlagendem Rhythmus wechseln sich ab mit melodiösem E-Gitarren-Solospiel.
Energetic parts with rough electric guitars and resounding rhythm alternate with a melodic electric guitar solo.
ParaCrawl v7.1

Die Ebenen wechseln sich ab mit Hügeln reich an Vegetation, typisch für die Region.
The plains alternate with hills rich in vegetation typical of the region.
ParaCrawl v7.1