Übersetzung für "Was ganz anderes" in Englisch

Vasen bei 40 m zu suchen ist was ganz anderes.
Not the same as looking for pots 40m down.
OpenSubtitles v2018

Ja, es wäre zweifellos was ganz anderes.
Yes, it would be different.
OpenSubtitles v2018

Willie, das hier ist was ganz anderes.
Willie, this is going to be different.
OpenSubtitles v2018

Wofür die eintreten weiß ich auch, aber das ist ganz was anderes.
What they stand for, you mean. It seems to me it's quite a lot.
OpenSubtitles v2018

Wir besiegten die römischen Wachen, aber die Armee ist was ganz anderes.
We beat the Roman guards, but a Roman army's a different thing.
OpenSubtitles v2018

Alleinsein ist eine Sache, aber Einsamkeit, Einsamkeit ist was ganz anderes.
Solitude is one thing but loneliness... loneliness is quite another.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter war wiederum was ganz anderes.
My mother was something else again.
OpenSubtitles v2018

Verglichen mit ihm sind Sie schon was ganz anderes.
Well... you're quite a change from what he was.
OpenSubtitles v2018

Der Esel, das ist was ganz Anderes.
The donkey, that's something completely different.
OpenSubtitles v2018

Ich würde dir noch was ganz anderes sagen!
You know what I'd like to tell you.
OpenSubtitles v2018

Ganz was anderes, als du hast.
Not like what you've got.
OpenSubtitles v2018

Vögeln für um ein Baby zu machen, ist was ganz anderes.
Banging for to make a baby is a whole different kettle and dish from regular banging.
OpenSubtitles v2018

Es darf nicht falsch herum sein, sonst heißt es was ganz anderes.
Make sure it isn't backwards or it's, like, a whole different thing.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich will was ganz anderes.
Quite the opposite. I want you to stop me...
OpenSubtitles v2018

Darf ich dich noch was ganz anderes fragen?
Can I ask you something completely different?
OpenSubtitles v2018

Esther, du spielst was ganz anderes.
Esther, you're playing something completely different.
OpenSubtitles v2018

Es ist einfach was ganz anderes.
It's just that... It's different.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist was ganz anderes, Dad.
This is totally different, Dad.
OpenSubtitles v2018

Mit ihm zu trainieren, ist was ganz anderes.
Working with is another. - Why?
OpenSubtitles v2018

Das ist ja mal ganz was anderes.
That's something else!
OpenSubtitles v2018

Junge, du bist ganz was anderes.
Boy you're something else.
OpenSubtitles v2018