Übersetzung für "War möglich" in Englisch

Es war nicht möglich, dieses ehrgeizige Ziel zu erreichen.
It has not been possible to achieve this ambitious goal.
Europarl v8

Hilfe für Menschen in Not war nicht mehr möglich.
Aid to people in distress was no longer possible.
Europarl v8

Das war bisher nicht möglich, was wir bedauern.
This has not been the case until now, and we regret it.
Europarl v8

Was damals möglich war, kann in der Zukunft auch möglich sein.
What was possible then can be possible also in future.
Europarl v8

Ich bedaure, dass das nicht möglich war.
I regret that that has not been possible.
Europarl v8

Zu dem Zeitpunkt war es nicht möglich, mehr zu sagen.
At the time, it was not possible to say more.
Europarl v8

Leider war es nicht möglich, über diese Aspekte gesondert abzustimmen.
Unfortunately, it was not possible to vote on these aspects separately.
Europarl v8

Ich bin bis 11, 5 Millionen gegangen, mehr war nicht möglich.
I have proposed up to 11.5 million; it is impossible to go beyond that.
Europarl v8

So können wir heute nachholen, was gestern nicht möglich war.
We can do today what was impossible yesterday.
Europarl v8

Es war ihnen nicht möglich, ihre Rede präzise zu dolmetschen.
It was not possible for them to interpret your speech precisely.
Europarl v8

Diese Agentur ist, soweit es ihr möglich war, diesen Prinzipien nachgekommen.
This agency has always supported those principles inasmuch as it could.
Europarl v8

Wir haben also wirklich alles getan, was möglich war.
We really have, therefore, taken every possible measure.
Europarl v8

Nur so war es möglich, die Arbeit rechtzeitig abzuschließen.
Because of that we have managed to complete the work on time.
Europarl v8

Dadurch war es möglich, den Umfang der benötigten humanitären Hilfen besser abzuschätzen.
This has allowed a better estimate of the extent of humanitarian aid needs.
Europarl v8

Es ist schade, dass am Ende keine Einigung möglich war.
It is a shame that in the end, an agreement has not been possible.
Europarl v8

Alles, was möglich war, ist unternommen worden.
Everything possible was done.
Europarl v8

Die Einführung der gemeinsamen Währung war möglich, weil verbindliche Kriterien festgelegt wurden.
We need to be bold. The launch of the single currency was possible because constraints were set down.
Europarl v8

Damit war es uns möglich, OctaBDE in diese Richtlinie aufzunehmen.
We were therefore able to include 'octa' in this directive.
Europarl v8

Eine umfangreiche Behandlung und Diskussion des uns vorliegenden Textes war nicht möglich.
It has not been possible to consider and discuss the text before us in depth.
Europarl v8

Ich habe ihnen da, wo es mir möglich war, sofort entgegengewirkt.
Wherever I could, I acted immediately to quash it.
Europarl v8

Eine Enttäuschung in erster Linie, weil der Frieden leider nicht möglich war.
Firstly, the frustration that peace has regrettably not been possible.
Europarl v8

Es war nicht möglich, einseitig aus Gaza abzuziehen.
It was not possible to disengage from Gaza unilaterally.
Europarl v8

Es war jedoch nicht möglich, eine Einigung mit diesen Vorschlägen zu erzielen.
It has not, however, been possible to reach an agreement containing these proposals.
Europarl v8

Außerdem war es mir möglich, meine eigenen Standpunkte darzulegen.
I have also had an opportunity to give my views.
Europarl v8

Ein Aufschub dieser Zahlung war möglich und wäre erforderlich gewesen.
This payment could have and should have been deferred.
Europarl v8

Es war nicht möglich, und wir bedauern das.
We tried to, but we were unable to.
Europarl v8

Sie haben alles getan, was ihnen möglich war.
They have given all they could.
Europarl v8

Doch das ist die Vereinbarung, die unter den derzeitigen Umständen möglich war.
It is, however, the agreement that was possible under the current circumstances.
Europarl v8

Das war noch nicht möglich, und ich bedaure es.
That was not yet possible and I regret that.
Europarl v8