Übersetzung für "Möglich war" in Englisch

Was damals möglich war, kann in der Zukunft auch möglich sein.
What was possible then can be possible also in future.
Europarl v8

Ich bedaure, dass das nicht möglich war.
I regret that that has not been possible.
Europarl v8

So können wir heute nachholen, was gestern nicht möglich war.
We can do today what was impossible yesterday.
Europarl v8

Diese Agentur ist, soweit es ihr möglich war, diesen Prinzipien nachgekommen.
This agency has always supported those principles inasmuch as it could.
Europarl v8

Wir haben also wirklich alles getan, was möglich war.
We really have, therefore, taken every possible measure.
Europarl v8

Es ist schade, dass am Ende keine Einigung möglich war.
It is a shame that in the end, an agreement has not been possible.
Europarl v8

Alles, was möglich war, ist unternommen worden.
Everything possible was done.
Europarl v8

Die Einführung der gemeinsamen Währung war möglich, weil verbindliche Kriterien festgelegt wurden.
We need to be bold. The launch of the single currency was possible because constraints were set down.
Europarl v8

Ich habe ihnen da, wo es mir möglich war, sofort entgegengewirkt.
Wherever I could, I acted immediately to quash it.
Europarl v8

Eine Enttäuschung in erster Linie, weil der Frieden leider nicht möglich war.
Firstly, the frustration that peace has regrettably not been possible.
Europarl v8

Ein Aufschub dieser Zahlung war möglich und wäre erforderlich gewesen.
This payment could have and should have been deferred.
Europarl v8

Sie haben alles getan, was ihnen möglich war.
They have given all they could.
Europarl v8

Doch das ist die Vereinbarung, die unter den derzeitigen Umständen möglich war.
It is, however, the agreement that was possible under the current circumstances.
Europarl v8

Einiges war möglich, aber nur sehr wenig.
Some things were possible, but only very little.
Europarl v8

Es war möglich, wieder in eine Debatte mit den Fischereiorganisationen zu treten.
It has been possible to reopen a debate with the fishing organisations.
Europarl v8

Wenn es nicht möglich war, musste man etwas Ausgefalleneres nehmen.
If it wasn't possible, you had to use something fancier.
TED2013 v1.1

Und siehe da, wir fanden heraus, dass es tatsächlich möglich war.
And lo and behold, we found that we could do it.
TED2020 v1

Auch der Umbau zum Wasserflugzeug war möglich.
The prototype was first flown in 1930.
Wikipedia v1.0

Ausschlaggebend war die unzureichende Einmotoren-Leistung wodurch die Zulassung nach FAR23 nicht möglich war.
Because of the lack of single-engine performance, approval by FAR23 was not possible.
Wikipedia v1.0

Oktober 2007 in die von den beiden TBM gebohrten Röhren möglich war.
The portal area was surface-mined, and drilling and blasting for the two branches is complete.
Wikipedia v1.0

Ich kam, so schnell es mir möglich war.
I got here as fast as I could.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben alles getan, was möglich war.
We've done everything possible.
Tatoeba v2021-03-10

Er kam so bald an, wie es ihm möglich war.
He arrived as soon as he could.
Tatoeba v2021-03-10

Sofern es möglich war, wurden Empfindlichkeitstests und Serotypisierungen der bakteriellen Isolate durchgeführt.
Whenever possible, susceptibility testing and serotyping of bacterial isolates were carried out.
ELRC_2682 v1

Soweit es möglich war, wurden preußische Muster übernommen.
As far as possible, Prussian designs were used.
Wikipedia v1.0

Auch eine Stationierung des Radarsystems Würzburg-Riese war möglich.
The west side of the structure is also used as a cellular communications tower.
Wikipedia v1.0

Viele Bewohner verließen das Tal, weil keine Landwirtschaft mehr möglich war.
More surface water was diverted and groundwater was pumped to feed the aqueduct.
Wikipedia v1.0