Übersetzung für "War es uns möglich" in Englisch
Daher
war
es
uns
nicht
möglich,
diesen
Entwurf
zu
unterstützen.
Therefore,
we
have
been
unable
to
support
this
proposal.
Europarl v8
Damit
war
es
uns
möglich,
OctaBDE
in
diese
Richtlinie
aufzunehmen.
We
were
therefore
able
to
include
'octa'
in
this
directive.
Europarl v8
Und
daswegen
war
es
uns
möglich,
SARS
zu
stoppen.
And
because
of
that
we
were
able
to
stop
SARS.
TED2013 v1.1
Nur
so
war
es
uns
möglich,
das
alles
zu
erreichen.
That's
the
only
way
that
we
could
have
done
this.
TED2020 v1
Trotz
unserer
Bemühungen
war
es
uns
nicht
möglich,
eine
Einigung
herbeizuführen.
Despite
our
efforts,
we
were
not
able
to
come
to
an
agreement
with
our
partners.
TildeMODEL v2018
Es
war
uns
möglich,
die
meisten
Teile
zu
entfernen.
We
were
able
to
remove
most
of
the
fragments.
OpenSubtitles v2018
Leider
war
es
uns
nicht
möglich
sie
zu
retten.
I'm
afraid
we
weren't
able
to
save
her.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
war
es
uns
nicht
möglich,
uns
zu
treffen.
It
made
it
impossible
to
see
each
other.
OpenSubtitles v2018
So
war
es
uns
möglich,
sehr
praxisbezogen
miteinander
zu
arbeiten.
This
is
the
right
place
for
reaching
tough
agreements
on
these
matters.
EUbookshop v2
Ich
fürchte,
es
war
uns
nicht
möglich,
ihn
wiederzubeleben.
I'm
afraid
we
were
unable
to
resuscitate
him.
OpenSubtitles v2018
Es
war
uns
nicht
möglich,
einen
herzustellen.
We've
been
unable
to
make
contact.
OpenSubtitles v2018
Es
war
uns
nicht
möglich,
irgendeinen
zweiten
Thesensatz
zur
Frauenfrage
zu
identifizieren.
We
have
not
been
able
to
identify
any
second
set
of
theses
on
the
woman
question.
ParaCrawl v7.1
Nao:
Es
war
uns
möglich,
die
Welt
von
VANDALIZE
auszudrücken.
Nao:
We
were
able
to
express
VANDALIZE's
world.
ParaCrawl v7.1
So
war
es
uns
möglich,
oft
zwei
Runden
pro
Tag
zu
spielen.
So
we
were
able
to
play
often
two
rounds
a
day.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Maueröffnung
war
es
uns
möglich,
die
Beteiligten
aufzusuchen.
After
the
opening
of
the
wall,
it
was
possible
for
us
to
meet
the
people
involved.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
war
es
uns
nicht
möglich,
ihn
mit
der
von
uns
erwarteten
Dringlichkeit
zu
behandeln.
It
was
therefore
not
possible
for
us
to
deal
with
it
with
the
urgency
that
was
asked
of
us.
Europarl v8
Dank
euch
war
es
uns
möglich,
vielleicht
nicht
über
unseren
Verlust
hinwegzukommen,
aber
weiterzumachen,
And
because
of
all
of
you,
we've
been
able
to...
Well,
not
exactly
get
over
our
loss
but
to
carry
on,
to
move
forward.
OpenSubtitles v2018
Bis
jetzt
war
es
uns
noch
nicht
möglich,
CeCe
oder
seinen
Streifenwagen
zu
lokalisieren.
So
far
we
have
not
been
able
To
locate
cece
or
his
patrol
car.
OpenSubtitles v2018
Es
war
uns
möglich
festzustellen,
welche
Orte
in
einer
Stadt
Menschen
fröhlich
machen.
We
are
able
to
see
which
are
the
urban
scenes
that
make
people
happy.
TED2020 v1
Bislang
war
es
uns
nicht
möglich,
die
Geschichte
...
mit
dem
Priester
zu
bestätigen.
We
have
not
confirmed
the
story
with
the
priest.
OpenSubtitles v2018
Innerhalb
von
Minuten
war
es
uns
möglich,
den
Leak
zu
einer
CD
eines
Journalisten
zurückzuführen.
Within
minutes
we
were
able
to
track
the
leak
to
a
writer's
CD.
WikiMatrix v1
Mit
nur
einem
Gerät
war
es
uns
möglich,
unsere
Speicherkapazität
und
Leistung
zu
vervierfachen.
With
one
device,
we
were
able
to
quadruple
our
storage
and
performance.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Initiative
war
es
uns
möglich,
an
einem
ersten
Institutionen-übergreifenden
Treffen
teilzunehmen.
Thanks
to
this
initiative
we
were
invited
to
the
first
meeting
involving
all
these
institutions.
ParaCrawl v7.1
Damals
war
es
bei
uns
noch
möglich,
selbst
eine
Rassekatze
als
Freigänger
zu
halten.
Back
then
it
was
still
possible
to
let
any
cat
roam
free
around
here,
even
pure
breds.
ParaCrawl v7.1
Leider
war
es
uns
nicht
möglich,
alle
Produkte
aus
unserem
Programm
auf
der
Messe
anzubieten.
Unfortunately,
it
was
not
possible
for
us
to
offer
all
our
products
at
the
fair.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
beschriebenen
Behandlungslösungen
war
es
uns
nicht
möglich,
den
dort
beschriebenen
Korrosionsschutz
zu
erzielen.
Using
the
treatment
solutions
described,
we
did
not
succeed
in
realizing
the
corrosion
protection
described
therein.
EuroPat v2
Wir
wussten
von
dem
Gesetz
und
daher
war
es
uns
möglich
von
unseren
Sünden
zu
erfahren.
We
knew
of
the
law
and
therefore
were
able
to
learn
about
our
sins.
ParaCrawl v7.1