Übersetzung für "Vorschlag annehmen" in Englisch

Ich hoffe sehr, daß Kommission und Rat diesen Vorschlag annehmen werden.
I sincerely hope that the Commission and the Council can accept this proposal.
Europarl v8

Lassen Sie uns daher den Vorschlag unverändert annehmen.
Let us therefore approve the proposal as it stands.
Europarl v8

Danach wird die Kommission einen Vorschlag zur Priorisierung annehmen.
Commission adoption of a proposal for prioritisation will follow.
Europarl v8

Ich hoffe, dass die Kollegen diesen Vorschlag annehmen.
I hope that my fellow Members will adopt this amendment.
Europarl v8

Wir wussten, dass der Rat diesen Vorschlag wahrscheinlich nicht annehmen würde.
We knew that the Council would not perhaps accept the proposal.
Europarl v8

Weshalb würde das Parlament unter solchen Umständen einen derart schwachen Vorschlag annehmen?
So why, under such circumstances, would Parliament accept such a weak proposal?
Europarl v8

Ich hoffe, das Parlament wird meinen Vorschlag einmütig annehmen.
I hope that Parliament will approve my proposal unanimously.
Europarl v8

Meiner Meinung nach sollten wir den Vorschlag der Kommission annehmen.
I think we must be able to adopt the Commission's proposals.
Europarl v8

Als Vertragspartei des Chemieuebereinkommens sollte die Gemeinschaft den genannten Vorschlag annehmen -
Whereas it is desirable that the Community, as a Contracting Party to the Chemical Convention, adopt the abovementioned proposal,
JRC-Acquis v3.0

Ich glaube, er wird den Vorschlag nicht annehmen.
I think he won't accept the proposal.
Tatoeba v2021-03-10

Die Gemeinschaft sollte als Vertragspartei des Chemieuebereinkommens diesen Vorschlag annehmen -
Whereas it is desirable that the Community, as a Contracting Party to the Chemical Convention, adopts the abovementioned proposal,
JRC-Acquis v3.0

Deswegen sollte er Bushs Vorschlag nicht so annehmen, wie er ist.
Therefore, he should not embrace the Bush proposal as is.
News-Commentary v14

Somit kann die EZB diesen Vorschlag annehmen .
The ECB can therefore accept the proposal .
ECB v1

Der Zulieferer kann den Vorschlag der COFACE annehmen oder ablehnen.
The supplier may accept or refuse Coface’s offer.
DGT v2019

Die Kommission wird diesen Vorschlag nun annehmen.
The Commission will now adopt this proposal.
TildeMODEL v2018

In Ermangelung einer Entscheidung des Rates kann die Kommission diesen Vorschlag annehmen.
In the absence of a Council decision, the Commission will be able to adopt its proposal.
TildeMODEL v2018

Ich glaube, ich sollte Ihren Vorschlag ruhig annehmen.
I think I might just take you up on your proposition. Hmm.
OpenSubtitles v2018

Du hättest meinen Vorschlag annehmen sollen.
You really should've taken my deal.
OpenSubtitles v2018

Und ich möchte, dass Sie einen Vorschlag annehmen.
And I'll tell you what, I'll make you a deal.
OpenSubtitles v2018

Die AKP-Staaten erklärten, daß sie diesen Vorschlag nicht annehmen könnten.
The ACP States were not prepared to accept the proposal.
EUbookshop v2

Das Europäische Parlament kann einen Vorschlag annehmen oderablehnen, ihn jedoch nicht abändern.
Parliament canaccept or reject a proposal but cannot amend it.
EUbookshop v2

Ich hoffe deshalb, daß das Parlament den Vorschlag der Kommission annehmen kann.
I hope that the House can approve the Commission proposal in this case.
EUbookshop v2

Deshalb kann die Kommission keinen der Anträge zu dem vorliegenden Vorschlag annehmen.
Nevertheless it seems that five points are essential to the definition of this policy and I would be happy to know the position of the Commissioner on each of them.
EUbookshop v2

Die Kommission kann die sen Vorschlag nicht annehmen, da er unrealistisch ist.
Take, for example, the industrial production of chlorine which is directly concerned here.
EUbookshop v2