Übersetzung für "Vor allem dann wenn" in Englisch
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
vor
allem
dann,
wenn
Sie
folgende
Arzneimittel
anwenden:
It
is
particularly
important
that
you
mention
the
following:
EMEA v3
Das
gilt
vor
allem
dann,
wenn
der
Beihilfeempfänger
Konkurs
angemeldet
hat.
This
is
particularly
true
when
the
aid
beneficiary
has
declared
bankruptcy.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
dann,
wenn
wir
den
Menschen
Mut
zu
Kindern
machen
wollen!
Especially
if
we
want
to
encourage
people
to
have
children
TildeMODEL v2018
Vor
allem
dann
nicht,
wenn
Sie
derjenige
sind.
Least
of
all
when
it's
you.
OpenSubtitles v2018
Dies
vor
allem
dann,
wenn
Marktpreise
und
Interventionspreise
stark
differieren.
This
is
especially
true
when
there
is
a
big
difference
between
the
market
and
intervention
price.
TildeMODEL v2018
Dies
wirkt
sich
vor
allem
dann
nachteilig
aus,
wenn
sie
Risikokapital
suchen.
This
is
particularly
acute
when
they
seek
to
obtain
venture
capital.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
dann,
wenn
er
fehlschlagen
sollte.
And
also
solely
responsible
if
it
fails.
OpenSubtitles v2018
Dies
gilt
vor
allem
dann,
wenn
der
Beihilfeempfänger
Konkurs
angemeldet
hat.
This
is
particularly
true
when
the
aid
beneficiary
has
declared
bankruptcy.
TildeMODEL v2018
Korruption
wird
vor
allem
dann
systemisch,
wenn
die
Staatsorganisation
Machtmissbrauch
ermöglicht.
Corruption
becomes
systemic
first
and
foremost
when
the
organisation
of
the
state
allows
power
to
be
abused.
TildeMODEL v2018
Problematisch
ist
dies
vor
allem
dann,
wenn
die
Arbeitslosigkeit
rasch
ansteigt.
This
has
proven
a
problem
in
previous
periods
of
rapid
increases
in
unemployment.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
dann,
wenn
sie
irgendwie
bekannt
waren.
And
especially
if
they
had
any
kind
of
name,
he
wanted
to
meet
them.
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
dann,
wenn
ich
etwas
kaufe.
Especially
if
I
buy
something.
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
dann,
wenn
sie
so
ein
Papierkleid
tragen
soll.
Especially
if
he
makes
her
wear
that
little
paper
gown.
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
dann,
wenn
sie
sich
so
verschließt.
Sometimes,
it's
amazing.
Especially
when
she
shuts
herself
up.
OpenSubtitles v2018
Dies
gilt
vor
allem
dann,
wenn
sich
für
sie
Verbraucherpräfcrcnzcn
entwickelt
haben.
This
is
true
especially
where
consumer
preferences
have
developed.
EUbookshop v2
Letzteres
ist
vor
allem
dann
wichtig,
wenn
der
Konkurrenzdruck
zunimmt.
The
latter
is
often
important
where
there
is
stiff
competition.
EUbookshop v2
Dies
bedeutet
jedoch
vor
allem
dann
Verschwendung,
wenn
Produktrezepturen
geändert
werden.
However,
this
is
wasteful,
particularly
when
product
recipes
are
changed.
EUbookshop v2
Diese
Maßnahme
ist
vor
allem
dann
zweckmäßig,
wenn
kalt
verformt
werden
soll.
This
measure
is
particularly
advantageous
when
forming
is
done
cold.
EuroPat v2
Vor
allem
dann,
wenn
sich
die
Eingaben
auf
ganz
bestimmte
Regionen
konzentrieren.
However,
an
important
role
is
also
played
here
by
a
specifically
German
feature,
which
is
the
consequence
of
our
federal
state
structure.
EUbookshop v2
Vor
allem
dann,
wenn
damit
ein
Fachpublikum
angesprochen
werden
soll.
In
particular,
when
addressing
an
expert
audience.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
dann,
wenn
man
weiß,
wo
man
ist.
Particularly,
when
you
know
where
you're
heading
to.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es
vor
allem
dann,
wenn
der
Schutz
der...
Especially,
when
their
privacy
decisions
are
confronted
with...
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
dann
nicht,
wenn
Vadim
mich
dazu
aufforderte.
Mainly
when
Vadim
told
me
to.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
dann
nicht,
wenn
die
Leidtragenden
sich
nicht
wehren
können.
It
is
easy
to
take
profit
when
the
victims
are
not
able
to
defense
themselves.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
dann,
wenn
wir
es
wirklich
wissen
wollen.
Especially
so,
when
we
really
want
to
know.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
vor
allem
dann
nützlich,
wenn
maximale
Zykluszeiten
eingehalten
werden
müssen.
This
is
especially
useful
in
cases
where
a
maximum
cycle
time
has
to
be
ensured.
ParaCrawl v7.1