Übersetzung für "Vom 1. januar bis" in Englisch
Diese
Entscheidung
gilt
vom
1.
Januar
2005
bis
1.
Januar
2007.“
This
Decision
shall
apply
from
1
January
2005
to
1
January
2007.’
DGT v2019
Die
Vereinbarung
sollte
vom
1.
Januar
2002
bis
zum
31.
Dezember
2006
gelten.
It
was
to
run
from
1
January
2002
to
31
December
2006.
DGT v2019
Dieses
jährliche
Zollkontingent
ist
vom
1.
Januar
bis
31.
Dezember
jedes
Kalenderjahres
geöffnet.
This
annual
tariff
quota
shall
be
open
from
1
January
to
31
December
of
each
calendar
year.
DGT v2019
Die
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
sollen
vom
1.
Januar
2005
bis
31.
Dezember
2007
gelten.
The
public
service
obligations
are
valid
from
1
January
2005
to
31
December
2007.
DGT v2019
Im
Zeitraum
vom
1.
Januar
bis
31.
Dezember
2005
gelten
folgende
Regelungen:
During
the
period
1
January
to
31
December
2005
the
following
rules
shall
apply:
DGT v2019
Vom
1.
Januar
bis
zum
5.
April
2009
ereigneten
sich
304
Beben.
From
January
1
through
April
5,
2009,
304
additional
tremors
were
reported.
News-Commentary v14
Außer
bei
Wein
dauert
das
Wirtschaftsjahr
vom
1.
Januar
bis
zum
31.
Dezember.
Marketing
years
shall
run
from
1
January
to
31
December,
except
for
wine.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Beihilferahmen
ist
vom
1.
Januar
2003
bis
zum
31.
Dezember
2009
anwendbar.
This
Framework
will
be
applicable
from
1
January
2003
for
a
period
ending
on
31
December
2009.
DGT v2019
Der
neue
Gemeinschaftsrahmen
wird
vom
1.
Januar
2004
bis
31.
Dezember
2009
gelten.
The
new
framework
will
apply
from
1
January
2004
until
31
December
2009.
TildeMODEL v2018
Er
ist
vom
1.
Januar
2010
bis
31.
Dezember
2011
anwendbar.
It
shall
apply
from
1
January
2010
until
31
December
2011.
DGT v2019
Die
Lizenzen
gelten
vom
1.
Januar
bis
zum
31.
Dezember
des
Kontingentsjahres.
The
licences
shall
be
valid
from
1
January
to
31
December
of
the
quota
year.
DGT v2019
Darf
vom
1.
Januar
bis
9.
Mai
2011
nicht
befischt
werden.“
May
not
be
fished
from
1
January
to
9
May
2011.
DGT v2019
Dieser
Beschluss
gilt
vom
1.
Januar
2011
bis
zum
30.
September
2014.“
This
Decision
shall
apply
from
1
January
2011
until
30
September
2014.’;
DGT v2019
Vom
1.
Januar
bis
zum
30.
April
2013
zu
fangen.
To
be
fished
from
1
January
until
30
April
2013.
DGT v2019
Im
Zeitraum
vom
1.
Januar
bis
31.
Dezember
2009
gelten
folgende
Regelungen:
During
the
period
1
January
to
31
December
2009
the
following
rules
shall
apply:
DGT v2019
Dieser
Beschluss
gilt
vom
1.
Januar
2008
bis
zum
31.
Dezember
2012.“
This
Decision
shall
apply
from
1
January
2008
until
31
December
2012.’;
DGT v2019
Diese
Verordnung
wird
vom
1.
Januar
2007
bis
zum
31.
Dezember
2013
durchgeführt.
This
regulation
shall
be
implemented
starting
on
1
January
2007
and
ending
on
31
December
2013.
TildeMODEL v2018
Vom
1.
Januar
bis
Ende
Winter
aßen
wir
ihn
in
allen
Formen:
From
New
Year
to
the
end
of
winter.
OpenSubtitles v2018
Vom
1.
Januar
bis
zum
30.
April
2014
zu
fangen.
To
be
fished
from
1
January
until
30
April
2014.
DGT v2019
Darf
vom
1.
Januar
bis
9.
Mai
2014
nicht
befischt
werden.
May
not
be
fished
from
1
January
to
9
May
2014.
DGT v2019
Darf
vom
1.
Januar
bis
31.
Mai
2014
nicht
befischt
werden.
May
not
be
fished
between
1
April
and
31
May
2014.
DGT v2019
Das
Abkommen
wird
vom
1.
Januar
1982
bis
zum
31.
Dezember
1986
verlängert.
The
Agreement
shall
be
renewed
for
the
period
1
January
1982
to
31
December
1986.
EUbookshop v2
Vom
1.
Januar
1979
bis
31.
Oktober
1979
für
die
Boden
nutzung.
From
1
January
1979
to
31
October
1979
for
land
use.
EUbookshop v2
Diese
Entscheidung
galt
vom
1.
Januar
1997
bis
zum
22.
Juli
2002.“
That
decision
was
applicable
from
1
January
1997
to
22
July
2002.’
EUbookshop v2
Das
Geschäftsjahr
des
Fonds
läuft
vom
1.
Januar
bis
zum
31.
Dezember.
The
financial
year
of
the
Fund
runs
from
January
1
to
December
31
each
year.
EUbookshop v2