Übersetzung für "Voll zur geltung" in Englisch

Die Sonderberichte sind ein Instrument, das hier voll zur Geltung kommt.
The special reports are a tool which comes into its own here.
Europarl v8

Dann kommt die Zeit der Reflexion voll zur Geltung.
That is when the period of reflection will come into its own.
Europarl v8

Zweitens sollten wir den Binnenmarkt bei den Renten voll zur Geltung bringen.
Secondly, we need to bring the single market fully into play with regard to pensions.
Europarl v8

Und jetzt werden diese Änderungen voll zur Geltung kommen.
Now those amendments will come fully into force.
News-Commentary v14

Im Wasser kommt seine Suio-Kampftechnik voll zur Geltung.
In the water he'll be able to use his Suio-technique.
OpenSubtitles v2018

So kommt mein Instinkt voll zur Geltung.
That way it gives my trained instincts full rein.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein großer Entdeckungsraum, indem die Multimedia-Techniken voll zur Geltung kommen.
The spacious centre is designed as an immense discovery zone, which is fitted out with multimedia tech nologies.
EUbookshop v2

Die Vorteile des erfindungsgemäßen Enzymträgers kommen bei diesem Einsatzzweck voll zur Geltung.
This application makes full use of the advantages of the enzyme carrier of the invention.
EuroPat v2

Da kommt das Nachladeprinzip voll zur Geltung.
Here the reloading principle comes fully into its own.
ParaCrawl v7.1

Jetzt kommen auch die unzähligen Kletterrosenpyramiden voll zur Geltung.
Now, the countless climbing roses pyramids come into their own.
ParaCrawl v7.1

Die jüngere Generation kommt voll zur Geltung.
The younger generation comes off to the fullest.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Interfacegeneration kommt die Leistungsfähigkeit von TwinCAT voll zur Geltung:
The power of TwinCAT comes into its own with this interface generation:
ParaCrawl v7.1

Das Design Ihres Tores wird voll zur Geltung gebracht.
The design of the gate is accentuated.
ParaCrawl v7.1

In Kombination mit dem Melange-Stoff kommt der Pullover voll zur Geltung.
The combination with the mélange fabric gives the jumper a full appearance.
ParaCrawl v7.1

Unsere göttliche Seite kann dann ihre Wirkung voll zur Geltung kommen lassen.
Our divine side can then bring its effect into full play.
ParaCrawl v7.1

Was der SACD-Player kann, kam voll zur Geltung.“
Giving full effect to the abilities of the SACD player.”
ParaCrawl v7.1

Dadurch kommt der vollmundige Charakter dieses kühnen Vertuo Espresso voll zur Geltung.
It brings out the full-bodied character of this bold Vertuo espresso coffee.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen Ihre Kompetenzen und Fähigkeiten voll zur Geltung bringen?
You want to show off your skills and abilities to their full advantage?
CCAligned v1

Beim Spiel am Netz kommt der Graphene Touch Prestige Tour voll zur Geltung.
At net is where the Graphene Touch Prestige Tour comes into its own.
ParaCrawl v7.1

Diese Eigenschaften kommen speziell auch beim Einsatz des neuen Poly-Balles voll zur Geltung.
These characteristics come to be an advantage especially when playing with the new Poly-ball.
ParaCrawl v7.1

Ein schlichtes Design umrahmt die Perle und lässt sie voll zur Geltung kommen.
A simple design surrounds the pearl, letting it come into its own.
ParaCrawl v7.1