Übersetzung für "Verzichten auf forderung" in Englisch
Verzichten
Sie
auf
die
Forderung
an
Datenlieferanten
zur
Speicherung
von
Informationen
in
einem
bestimmten
Land.
Remove
the
requirement
for
data
providers
to
store
information
in
any
given
country.
TildeMODEL v2018
Der
zuständige
Anweisungsbefugte
kann
den
vollständigen
oder
teilweisen
Verzicht
auf
eine
festgestellte
Forderung
nur
aussprechen,
The
authorising
officer
responsible
may
waive
recovery
of
all
or
part
of
an
established
amount
receivable
only
in
the
following
cases:
DGT v2019
Das
Rettungsdarlehen,
das
Überbrückungsdarlehen
für
den
Umzug
und
der
Verzicht
auf
bestimmte
öffentliche
Forderungen
in
den
Insolvenzverfahren
sind
staatliche
Maßnahmen
oder
leiten
sich
aus
staatlichen
Ressourcen
her.
The
rescue
aid
loan,
the
deferred
loan
for
the
move
and
certain
waivers
of
public
claims
in
the
insolvency
proceedings
are
State
measures
or
derive
from
State
resources.
DGT v2019
Die
Voraussetzungen
der
Leitlinien
seien
erfüllt,
da
ein
echter
und
wirksamer
Umstrukturierungsplan
vorhanden
gewesen
sei,
die
Rentabilität
der
Herlitz-Gruppe
wieder
hergestellt,
die
Kapazitäten
abgebaut
und
der
Verzicht
auf
öffentliche
Forderungen
auf
ein
Mindestmaß
begrenzt
worden
seien.
The
conditions
of
the
Guidelines
were
met
according
to
Germany
because
there
was
an
effective
and
genuine
restructuring
plan,
the
viability
of
the
Herlitz
Group
had
been
restored,
there
had
been
capacity
reduction
and
the
waivers
of
public
claims
had
been
limited
to
the
minimum.
DGT v2019
Ich
persönlich
begrüße
zudem
den
Verzicht
auf
die
Forderung,
die
Fonds
nur
für
einkommensschwache
Haushalte
zu
verwenden,
was
ich
für
problematisch
halte,
weil
diese
je
nach
landesinternen
Regelungen
unterschiedlich
definiert
werden.
I
also
personally
welcome
the
elimination
of
the
requirement
to
use
the
funds
only
for
low-income
households,
which
I
consider
problematic
because
internal
domestic
rules
define
these
in
different
ways.
Europarl v8
Auch
der
Verzicht
auf
ungesicherte
Forderungen
einzelner
Banken
außerhalb
der
Insolvenzpläne
sei
sowohl
von
privaten
als
auch
von
öffentlichen
Banken
vorgenommen
worden.
Also,
as
regards
the
waivers
of
unsecured
claims
undertaken
by
individual
banks
outside
the
insolvency
plans,
such
waivers
were
carried
out
by
both
private
and
public
banks.
DGT v2019
Der
zweite
Änderungsantrag
betrifft
den
Vorschlag
zu
den
Kriterien,
die
im
Falle
eines
Verzichts
auf
festgestellte
Forderungen
zu
berücksichtigen
wären.
The
second
amendment
concerns
the
proposal
on
the
criteria
to
be
taken
into
account
in
the
event
of
a
waiver
of
recovery
of
an
established
debt.
Europarl v8
Der
Verzicht
auf
die
Forderung,
dass
in
Papua-Neuguinea
oder
Fidschi
verarbeiteter
Thunfisch
aus
AKP-
bzw.
EU-Staaten
stammen
muss,
um
zollfrei
auf
den
europäischen
Markt
gebracht
werden
zu
dürfen,
veranlasst
die
wichtigsten
Wettbewerber,
vornehmlich
aus
dem
asiatischen
Raum,
neue
Verarbeitungsanlagen
in
Papua-Neuguinea
zu
errichten.
The
removal
of
the
ACP
or
EU
origin
requirement
for
tuna
to
be
processed
in
Papua
New
Guinea
or
Fiji,
in
order
to
secure
a
zero
tariff
on
the
EU
market,
is
prompting
the
main
competitors,
principally
Asian,
to
build
new
processing
plants
in
Papua
New
Guinea.
TildeMODEL v2018
Ausnahmen
von
den
normalen
Insolvenzvorschriften,
die
Unternehmen
erlauben,
ihre
wirtschaftliche
Tätigkeit
unter
Umständen
fortzusetzen,
unter
denen
dies
bei
Anwendung
der
normalen
Insolvenzvorschriften
ausgeschlossen
wäre,
können
eine
zusätzliche
Belastung
für
den
Staat
mit
sich
bringen,
wenn
öffentliche
Einrichtungen
zu
den
Hauptgläubigern
dieses
Unternehmens
gehören
oder
wenn
dies
einem
tatsächlichen
Verzicht
auf
öffentliche
Forderungen
gleichkommt.
The
level
of
sophistication
of
such
an
ex
ante
assessment
may
vary
depending
on
the
complexity
of
the
transaction
concerned
and
the
value
of
the
assets,
goods
or
services
involved.
DGT v2019
Das
Unternehmen
würde
auf
Kosten
des
Staates
Vergünstigungen
erhalten
(beispielsweise
eine
staatliche
Bürgschaft,
einen
verringerten
Abgabensatz,
einen
Erlaß
von
Geldbußen
oder
einen
tatsächlichen
Verzicht
auf
öffentliche
Forderungen).
The
latter
would
enjoy
advantages
at
the
expense
of
the
State,
such
as
a
state
guarantee,
a
reduced
rate
of
tax,
exemption
from
the
obligation
to
pay
fines,
or
a
de
facto
waiver
of
public
debts.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
vertritt
die
Auffassung,
dass
in
den
Fällen,
in
denen
die
von
den
Unternehmen
benutzten
EDI-Anlagen
eigensicher
und
gegen
Manipulation
gesichert
sind,
ein
Verzicht
auf
diese
Forderung
erwogen
werden
sollte.
The
Committee
considers
that,
where
a
business
uses
an
EDI
communications
system
which
is
in
itself
secure
and
tamper-proof,
consideration
should
be
given
to
dropping
this
requirement.
TildeMODEL v2018