Übersetzung für "Verstreichen lassen" in Englisch

Leider hat das Parlament diese Gelegenheit verstreichen lassen.
Unfortunately Parliament has let this opportunity slip.
Europarl v8

Beide Parteien haben in dieser Hinsicht Chancen verstreichen lassen.
In that respect, both parties have allowed opportunities to pass.
Europarl v8

Wir sollten diese Chance nicht verstreichen lassen.
We should not miss this opportunity.
Europarl v8

Wir dürfen den "Sputnik-Moment unserer Generation" nicht verstreichen lassen.
We must not allow 'our generation's Sputnik moment' to slip away.
Europarl v8

Diese einmalige Gelegenheit möchte ich nicht ungenutzt verstreichen lassen.
I would not want to waste what is a golden opportunity.
Europarl v8

Diese Frist haben Sie verstreichen lassen.
That deadline has been allowed to pass.
Europarl v8

Wir sollte diese Chance nicht ungenutzt verstreichen lassen.
Let us not waste it.
Europarl v8

Leider hat man diese Gelegenheit ungenützt verstreichen lassen.
Unfortunately, we have allowed this opportunity to be missed.
Europarl v8

Einige Jahre verworrener und unvollständiger politischer Freiheit haben wir verstreichen lassen.
We let slip a few years of confused and incomplete political freedom.
Europarl v8

Daher müssen wir Anstrengungen unternehmen und dürfen diese zweite Gelegenheit nicht verstreichen lassen.
We must therefore make an effort and not lose this second opportunity.
Europarl v8

Dagegen respektieren sie uns nicht, wenn wir die Frist verstreichen lassen.
However, we are not respected if we allow matters to run on.
Europarl v8

Das ist ein wichtiger Moment, den wir nicht ungenutzt verstreichen lassen dürfen.
So this is a significant moment, Mr President, a moment not to be wasted.
Europarl v8

Diese Chance dürfen die Europäer unter keinen Umständen verstreichen lassen!
Under no circumstances must we Europeans let this opportunity pass us by!
Europarl v8

Europa darf diese einzigartige Gelegenheit nicht verstreichen lassen.
Europe cannot miss this extraordinary opportunity.
Europarl v8

Herr Gorostiaga hat heute eine weitere Gelegenheit zur Verurteilung dieses Mordes verstreichen lassen.
Just today Mr Gorostiaga Atxalandabaso has missed another opportunity to condemn this murder.
Europarl v8

Wir sollten sie nicht ungenutzt verstreichen lassen.
Let us not waste it.
Europarl v8

Die Sozialdemokraten haben von den zehn Jahren bereits zwei verstreichen lassen.
The Socialists have let two out of ten years simply pass by.
Europarl v8

Wir dürfen nicht noch einmal 18 Tage verstreichen lassen, ehe gehandelt wird.
We must not allow another 18 days to pass before action is taken.
Europarl v8

Meines Erachtens dürfen wir diese Chance nicht verstreichen lassen.
I believe that we must not miss this opportunity.
Europarl v8

Tom hat drei Fristen nacheinander verstreichen lassen.
Tom has missed three deadlines in a row.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe eine weitere Chance verstreichen lassen.
I've missed another chance.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann diese Chance nicht verstreichen lassen.
I can't pass up this chance.
Tatoeba v2021-03-10

Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verstreichen lassen.
We must not waste that chance.
TildeMODEL v2018

Wie konntest du einen Moment verstreichen lassen, der nie wiederkommen wird?
How can you let a moment disappear out of your life... that will never ever come again? It won't come again.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gesagt, dass wir zwei Jahre verstreichen lassen.
But don't you think it's a rather literary conception of things?
OpenSubtitles v2018

Du hast den demütigendsten Moment meines Lebens einfach verstreichen lassen.
You just stood there during the most humiliating moment of my life.
OpenSubtitles v2018