Übersetzung für "Verschiedene sachen" in Englisch
Da
gibt
es
viele
verschiedene
Sachen.
It's
got
a
lot
of
different
things
on
it.
TED2013 v1.1
Es
gab
viele
andere
Seminare
und
Universitätsstudenten
und
verschiedene
Sachen.
There's
been
many
other
seminars
and
university
students,
and
different
things.
TED2020 v1
Kompetenz
und
Performanz
sind
zwei
verschiedene
Sachen.
Competence
and
performance
are
two
different
things.
Tatoeba v2021-03-10
Und
mir
passen
verschiedene
Sachen
nicht.
I
don't
like
a
lot
of
things.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
verschiedene
Sachen
angesprochen,
aber
die
heikelste
betrifft
mich.
You
mentioned
different
subjects,
The
least
touchy
one
concerns
my
behaviour.
OpenSubtitles v2018
Doch,
sicher,
aber
er
macht
viele
verschiedene
Sachen.
Yes,
but...he
does
lots
of
other
things.
OpenSubtitles v2018
Viele
verschiedene
Sachen
machen
zu
können,
ist
in
unserer
Branche
wichtig.
Being
able
to
do
a
lot
of
different
things
is
kind
of
important
in
our
industry.
OpenSubtitles v2018
Diese
Frau
hat
verschiedene
Sachen
gestohlen.
The
woman
has
stolen
things.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
völlig
verschiedene
Sachen
bestellt.
They
ordered
completely
different
things.
OpenSubtitles v2018
Irgendwie
hab'
ich
das
Gefühl,
wir
meinen
verschiedene
Sachen.
I'm
worried
we
aren't
talking
about
the
same
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
an
verschiedene
Sachen
gar
nicht
mehr
erinnern.
I
can't
remember
things
I
have
done.
OpenSubtitles v2018
Wir
tun
tausend
verschiedene
Sachen,
um
nicht
so
mitfühlend
zu
sein.
We
do
a
thousand
different
things
to
care
a
little
less.
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
glücklich,
verschiedene
Sachen
zu
machen.
I'd
be
happy
doing
lots
of
things.
OpenSubtitles v2018
Wissen
und
beweisen
sind
zwei
verschiedene
Sachen.
Knowing
and
proving
are
two
different
things.
OpenSubtitles v2018
Nein,
mein
Junge,
das
sind
zwei
sehr
verschiedene
Sachen.
No,
son,
these
are
two
very
different
things.
OpenSubtitles v2018
Wir
nehmen
verschiedene
alte
Sachen
und
kreieren
was
für
junge
Leute.
Old
clothes.
Taking
old
clothes
from,
like,
Tati,
different
places,
and
reshaping
them
really
tight
for
the
youth,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Die
und
ihr
Mann
besuchen
unterschiedlichste
Kurse
über
ganz
verschiedene
Sachen.
This
girlfriend
of
mine,
her
and
her
husband,
they
take
all
these
classes
together
at
night.
You
know,
different
things,
just
to
keep
their
minds
going,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Schätzchen,
die
Menschen
glauben
nun
mal
an
verschiedene
Sachen.
Well,
honey,
you
know
a
lot
of
people
believe
a
lot
of
different
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
verschiedene
Sachen,
weißt
du?
I
mean,
I
do
a
lot
of
different
stuff,
you
know,
like...
OpenSubtitles v2018
Verschiedene
Sachen
lenken
mich
ab,
und
verursachen
Übelkeit.
Certain
things
distract
me,
make
me
feel
sick
to
my
stomach.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
95
verschiedene
Sachen,
Holli.
They've
got
95
different
things,
Holli.
OpenSubtitles v2018
Was
sie
gestern
übers
verschiedene
Sachen
sehen,
gesagt
haben...
What
you
said
yesterday
about
seeing
things
differently-
OpenSubtitles v2018
Der
Tag
ist
derselbe,
aber
verschiedene
Sachen
passieren.
The
day
is
the
same,
but
different
things
happen.
OpenSubtitles v2018