Übersetzung für "Verschiedene sachen" in Englisch

Da gibt es viele verschiedene Sachen.
It's got a lot of different things on it.
TED2013 v1.1

Es gab viele andere Seminare und Universitätsstudenten und verschiedene Sachen.
There's been many other seminars and university students, and different things.
TED2020 v1

Kompetenz und Performanz sind zwei verschiedene Sachen.
Competence and performance are two different things.
Tatoeba v2021-03-10

Und mir passen verschiedene Sachen nicht.
I don't like a lot of things.
OpenSubtitles v2018

Sie haben verschiedene Sachen angesprochen, aber die heikelste betrifft mich.
You mentioned different subjects, The least touchy one concerns my behaviour.
OpenSubtitles v2018

Doch, sicher, aber er macht viele verschiedene Sachen.
Yes, but...he does lots of other things.
OpenSubtitles v2018

Viele verschiedene Sachen machen zu können, ist in unserer Branche wichtig.
Being able to do a lot of different things is kind of important in our industry.
OpenSubtitles v2018

Diese Frau hat verschiedene Sachen gestohlen.
The woman has stolen things.
OpenSubtitles v2018

Sie haben völlig verschiedene Sachen bestellt.
They ordered completely different things.
OpenSubtitles v2018

Irgendwie hab' ich das Gefühl, wir meinen verschiedene Sachen.
I'm worried we aren't talking about the same thing.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich an verschiedene Sachen gar nicht mehr erinnern.
I can't remember things I have done.
OpenSubtitles v2018

Wir tun tausend verschiedene Sachen, um nicht so mitfühlend zu sein.
We do a thousand different things to care a little less.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre glücklich, verschiedene Sachen zu machen.
I'd be happy doing lots of things.
OpenSubtitles v2018

Wissen und beweisen sind zwei verschiedene Sachen.
Knowing and proving are two different things.
OpenSubtitles v2018

Nein, mein Junge, das sind zwei sehr verschiedene Sachen.
No, son, these are two very different things.
OpenSubtitles v2018

Wir nehmen verschiedene alte Sachen und kreieren was für junge Leute.
Old clothes. Taking old clothes from, like, Tati, different places, and reshaping them really tight for the youth, you know.
OpenSubtitles v2018

Die und ihr Mann besuchen unterschiedlichste Kurse über ganz verschiedene Sachen.
This girlfriend of mine, her and her husband, they take all these classes together at night. You know, different things, just to keep their minds going, you know?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, Schätzchen, die Menschen glauben nun mal an verschiedene Sachen.
Well, honey, you know a lot of people believe a lot of different things.
OpenSubtitles v2018

Ich mache verschiedene Sachen, weißt du?
I mean, I do a lot of different stuff, you know, like...
OpenSubtitles v2018

Verschiedene Sachen lenken mich ab, und verursachen Übelkeit.
Certain things distract me, make me feel sick to my stomach.
OpenSubtitles v2018

Sie haben 95 verschiedene Sachen, Holli.
They've got 95 different things, Holli.
OpenSubtitles v2018

Was sie gestern übers verschiedene Sachen sehen, gesagt haben...
What you said yesterday about seeing things differently-
OpenSubtitles v2018

Der Tag ist derselbe, aber verschiedene Sachen passieren.
The day is the same, but different things happen.
OpenSubtitles v2018