Übersetzung für "Vergleiche oben" in Englisch

Zu anderen Einsätzen dieses Hotels in der aktuellen Folge vergleiche oben.
Compare above for other shootings at this resort for the current episode.
ParaCrawl v7.1

Auch mit dem Rom-Abkommen (vergleiche oben I 2) wäre eine derartige Regelung kompatibel.
Arrangements of this kind would also be compatible with the Rome convention (cf. 1.2 above).
EUbookshop v2

Hie sieht man deutlich die Buckel am Schwanzende der Mutter (vergleiche Bildtafel oben).
Here you can see clearly the bumps near the tail of the mother (see also at the picture above).
ParaCrawl v7.1

Die Szenen dort erinnern auch deutlich an die Rock 'n' Roll-Ära (vergleiche oben).
The scenes in front of that diner are sort of reminders of the rock 'n' roll era, too (see above).
ParaCrawl v7.1

Vergleiche zu oben: eyu mîs anllugna evoin (Ich aber war unschuldig).
Compare to the above: eyu mîs anllugna evoin (But I was innocent).
ParaCrawl v7.1

Die aliphatischen Schwefeldiimide der Formel (V) sind teilweise bekannt (vergleiche die oben genannten Literaturstellen sowie Chemische Berichte 103, 2152 (1970) und die dort zitierten Literaturstellen), bzw. lassen sie sich nach den dort beschriebenen Verfahren erhalten, indem man Schwefeltetrahalogenide, wie beispielsweise Schwefeltetrachlorid, mit entsprechenden Alkylaminen bei tiefen Temperaturen umsetzt oder indem man Bis(dimethylamino)sulfan auf ein Gemisch des erwähnten primären Amins mit seiner Mono-N-halogenverbindung, insbesondere seiner Mono-N-chlor- oder brom-verbindungen, bei Temperaturen zwischen -30 und +10°C in Chloroform einwirken läßt.
Aliphatic sulphur-diimides of the formula (V) are known (see the above-mentioned literature references as well as Chemische Berichte 103, 2152 (1970) and the literature references cited therein); they can all be obtained in accordance with the processes described in the literature by reacting sulphur tetrahalides, for example sulphur tetrachloride, with appropriate alkylamines at low temperatures or by treating a mixture of the primary amine mentioned and its mono-N-halogen compound, especially its mon-N-chlorine compound or mono-N-bromine compound, with bis-(dimethylamino)sulphane in chloroform at temperatures between -30° and +10° C.
EuroPat v2

Polyorganosiloxane sind Verbindungen von Silicium, in denen das Silicium-Atom an eine, zwei oder drei Organogruppen gebunden ist und sich die restlichen Valenzen über Sauerstoff betätigen (vergleiche oben näher bezeichnetes Lehrbuch über "Chemie und Technologie der Silicone").
Polyorganosiloxanes are compounds of silicon in which the silicon atom is bonded to one, two or three organic groups and the remaining valencies operate via oxygen (compare the textbook on "Chemie und Techologie der Silicone" ("Chemistry and Technology of the Silicones") described in more detail above).
EuroPat v2

In Spanien sieht Gesetz 10/94 Lehrverträge vor, die die "Ausbildung-Arbeit"-Verträge ersetzen, wobei die Altersgrenze für die Zulassung auf 25 Jahre angehoben und die für die Ausbildung aufzuwendende Zeit auf 15% gesenkt wurde (vergleiche Schweden weiter oben).
In Spain, Law 10/94 provides for Apprenticeship Contracts, replacing Work-Training contracts, increasing the eligible age limit up to 25 while reducing the proportion of time required to be spent in training to 15 % (cf Sweden above)
EUbookshop v2

Maßgebend waren außerdem die Priori­täten, die von den am europäischen Ver­bund von Ausbildungsinitiativen betei­ligten Institutionen vorgegeben worden waren (Themen 3 und 5; vergleiche auch die oben genannte Liste von Aktionsfel­dern, mit denen die Ausbildungs­partnerschaften befaßt sind).
The choice of the five themes was based on an analysis made of the requirements of the Council Decision in relation to research (box 1, themes 1 and 2) and the priorities of the projects participating in the Euro­pean network of training partnerships (themes 3 to 5; see also the list above of the policy areas on which the training partnerships are working).
EUbookshop v2

An Stellen, die in der Regel keine Nutzinformation enthalten, wird der Schreibzähler 7 durch die Vergleichsschaltung 12d ebenfalls angehalten, wenn nicht das Weiterlaufen Vorrang hat (vergleiche weiter oben).
At positions not usually containing useful information, the write address counter is also stopped by the comparator circuit 12D unless the continuation of the operation is not given priority to (compare above).
EuroPat v2

Das Entstopfsignal 9a besteht aus einem ersten Signal, das für die Dauer einer Rahmenzeile (vergleiche die oben angegebenen CCITT-Empfehlungen) seinen Wert nicht wechselt (Stopfinformation).
The negative justification signal 9a comprises a first signal which does not change value (stuff information) for the duration of a frame row (cf. the above-defined CCITT Recommendations).
EuroPat v2

Polyorganosiloxane sind Verbindungen von Silicium, in denen das Silicium-Atom an eine, zwei oder drei Organogruppen gebunden ist und sich die restlichen Valenzen über Sauerstoff betätigen (vergleiche oben näher bezeichnetes Lehrbuch über «Chemie und Technologie der Silicone»).
Polyorganosiloxanes are compounds of silicon in which the silicon atom is bonded to one, two or three organic groups and the remaining valencies operate via oxygen (compare the textbook on "Chemie und Techologie der Silicone" ("Chemistry and Technology of the Silicones") described in more detail above).
EuroPat v2

An Stellen, die in der Regel keine Nutzinformation enthalten, wird der Schreibzähler durch die Vergleichsschaltung 12d ebenfalls angehalten, wenn nicht das Weiterlaufen Vorrang hat (vergleiche weiter oben).
At positions not usually containing useful information, the write address counter is also stopped by the comparator circuit 12D unless the continuation of the operation is given priority to (compare above).
EuroPat v2

Zur Einführung der Carbonylgruppe kann beispielsweise Phosgen oder ein Phosgenäquivalent Verwendung finden (vergleiche die oben erläuterte Umsetzung der Verbindungen der Formel XVII).
For introduction of the carbonyl group, phosgene, for example, or a phosgene equivalent can be used (compare the reaction of the compounds of the formula XVII explained above).
EuroPat v2

Auf der dem Behälterinneren zugewandten Seite des Betätigungselements steht ein Lagerzapfen 25 hervor, der in einem Längsschlitz eines Koppelelements 26 geführt ist (vergleiche Darstellung links oben in Fig.
A bearing pin 25 projects from the side of the operating element facing the interior of the container, said bearing pin being guided in a longitudinal slot of a coupling element 26 (compare the view top left in FIG.
EuroPat v2

Das obenbeschriebene Verfahren ist bekannt und wird schon seit mehreren Jahren im großen Umfang eingesetzt (vergleiche auch die oben zitierten Patentdokumente).
The method described above is known and has been employed widely for many years now (see also the above-cited patent documents).
EuroPat v2

Obwohl die Liefervereinbarung am 1. Januar 1992 erloschen ist hat Gillette Wilkinson-Sword-Erzeugnisse von Eemland weiterhin auf dieser Grundlage gekauft (vergleiche oben Randnummer 17).
Even though the supply agreement expired on 1 January 1992, Gillette has continued to purchase Wilkinson Sword products from Eemland on an ad hoc basis (see recital 17 above).
EUbookshop v2

Obwohl die Liefervereinbarung am 1. Januar 1992 erloschen ist, hat Gillette Wilkinson-Sword-Erzeugnisse von Eemland weiterhin auf dieser Grundlage gekauft (vergleiche oben Randnummer 17).
Even though the supply agreement expired on 1 January 1992, Gillette has continued to purchase Wilkinson Sword products from Eemland on an ad hoc basis (see recital 17 above).
EUbookshop v2

Akzo Chemicals BV hat die von der Kommission in der Entscheidung vom 22. September 1993 angeordnete Nachprüfung nicht vollständig geduldet (vergleiche oben Nr. 14).
Akzo Chemicals BV did not fully submit to the investigation which the Commission ordered by Decision of 22 September 1993 (see recital 14 above).
EUbookshop v2

Besteht kein wesentlicher Unterschied zwischen den Elementen des an­kommenden Blocks und denen des Differenzblocks, so gibt der Vergleicher V über eine Leitung 1 ein Codewort an ei­ne Strukturiereinheit SE ab, durch das der Inhalt des Satzes a (vergleiche oben) codiert wird.
If there is no essential difference between the elements of the incoming block and those of the difference block, the comparator V applies a codeword via a line 1 to a structuring unit SE by which codeword the contents of the record a (see above) are encoded.
EuroPat v2

Er gibt über eine Leitung 2 das codierte At­tribut c oder c (vergleiche oben) an die Einheit SE ab.
It applies the encoded attribute c or c (see above) via a line 2 to the unit SE.
EuroPat v2

Diese Makroattribute - sie sind als Menge nicht identisch mit den Makroattributen des ersten Ausführungsbeispieles - lassen sich zu insgesamt acht einander ausschließenden Makro-Nebeninformationen der Form u v w (vergleiche oben) kombinieren.
The macro-attributes - as a quantity they are not identical to the macro-attributes of the first embodiment--can be combined to a total of eight mutually excluding macro side information components of the form u v w (see above).
EuroPat v2

Ist der Unterschied zwischen dem an­kommenden Block und dem Differenzblock signifikant, gibt der Vergleicher V ein Signal mit dem Inhalt a (vergleiche oben) ab, das die steuerbaren Schalter so steuert, daß der Differenzblock der Transformationseinheit T zugeführt wird und die Verbindung zwischen dem Ausgang des Bild­speichers BS und dem erwähnten Eingang des Addierers A wieder hergestellt wird.
If the difference between the incoming block and the difference block is significant, the comparator V supplies a signal of the contents a (see above) which controls the controllable switch in such a way that the difference block is applied to the transform unit T and the connection between the output of the picture memory BS and the input of the adder A is re-established.
EuroPat v2

Es ist aber nicht notwendigerweise zwingend, dass anschliessend überhaupt ein weiteres Element in eine solche ameliorierte Ausnehmung eingebracht wird, es ist auch möglich, durch das vorgeschlagene Verfahren respektive die vorgeschlagene Vorrichtung die Ausnehmung gewissermassen nur ganz gezielt in ihrem Umfangsbereich gewissermassen zu versiegeln (vergleiche die oben erwähnten Anwendungen im Zusammenhang mit der Endodontie).
However, it is not absolutely necessary for a further element of any kind to be subsequently inserted into a recess that has been ameliorated in this way; it is also possible, by means of the proposed method and the proposed device, to as it were seal the recess only in a very specific manner in its peripheral area (compare the abovementioned uses in connection with endodontics).
EuroPat v2

Vergleiche die Werte in der Tabelle (oben) vergleiche. Für die Werte auf dem Bild ist die Schuhgröße 37 eine perfekte Wahl.
Compare the values in the table (above). For the figures in the picture, the shoe size 37 is a perfect choice.
CCAligned v1

Frühe Drehbuch-Entwürfe beinhalteten eine Szene im Esszimmer des Herrensitzes von Falcon Crest (Akt 4), in der Carly Angela zur Rede stellt, warum sie die Kreditgewährung an Dan (vergleiche weitere Abänderungen oben) verhindert hat.
Early script drafts contained an act 4 scene in the Falcon Crest Victorian Mansion dining room in which Carly confronts Angela because she fixed it so Dan could not get a loan (see above for other changes concerning this storyline).
ParaCrawl v7.1

Die in den Magnetelementen hervorgerufenen Wirbelströme finden bei dieser Eintrittsrichtung wegen der geringen Dicke der Magnetelemente nur sehr wenig Raum (vergleiche oben genannte Formel, d entspricht der Dicke der Bänder) und somit werden Wirbelstromverluste effektiv begrenzt.
The eddy currents caused in the magnetic elements only have a very small diameter in this entry direction because of the low thickness of the magnetic elements (compare above-mentioned formula, d corresponds to the thickness of the strips) and eddy current losses are thus effectively limited.
EuroPat v2

Dabei drückt der Führungsbügel 34 die Steuerrippe 36 nach oben (vergleiche die Positionen des Schlitten und des Deckelträgers in den Figuren 2 und 3), wodurch der Deckelträger 20 angehoben wird.
In this process, the guide bracket 34 pushes the control rib 36 upwardly (cf. the positions of carriage 32 and cover support 20 in FIGS. 2 and 3), whereby the cover support 20 will be lifted.
EuroPat v2

Das Führungselement und das Zuführelement muss nicht das ganze Sackhalbzeug umschließen, sondern nur Teilbereiche desselben (vergleiche oben).
The guide element and the feed element need not enclose the entire semi-finished sack, but instead only portions thereof (cf. above).
EuroPat v2