Übersetzung für "Oben an" in Englisch

Dann fangen wir an, oben den Muskel hinzuzufügen.
We then start adding the muscle on top.
TED2013 v1.1

Ich gehöre nach oben an die Oberfläche.
I belong up there, on the surface.
TED2020 v1

Etwas weiter oben an diesem Bach wurde die Goldsuchersiedlung Walhalla gegründet.
A short distance up that creek the gold mining township of Walhalla was established.
Wikipedia v1.0

Die Fische sind oben graubraun, an den Seiten silbrig.
The pectoral fins are placed low down on the sides.
Wikipedia v1.0

Sie sollten kein weißes Arzneimittelpulver unten, oben oder an den Seiten sehen.
You should not see any white medicine along the bottom, top, or sides.
ELRC_2682 v1

Heben Sie den Fasenra Pen gerade nach oben an.
Lift the Fasenra Pen straight up.
ELRC_2682 v1

Er sah ihn von oben bis unten an.
He looked him up and down.
Tatoeba v2021-03-10

Ich komme oben an, und dort ist ein Gewölbe.
I pop up the top, and there's a cupola.
TED2020 v1

Die österreichischen Behörden führten dasselbe Argument wie oben (Erwägungsgrund 135) an.
Also, the resources were not constantly subject to public monitoring and were not available to the State authorities.
DGT v2019

Jemand da oben hat wieder an den Flaschen herumgespielt.
Somebody up there's been cuttin' this stuff again.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie oben, an einem sicheren Ort.
Stay on the top level, in a safe place.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie ihn zu meinem Wagen, oben an der Straße.
Put him in my car. You'll find it up there on the street.
OpenSubtitles v2018

Was machst du hier oben an der Black-Rock-Mühle?
What are you doin' up here by Black Rock Mill?
OpenSubtitles v2018

Dude ist oben an der Straße.
Dude, he's up the street.
OpenSubtitles v2018

Da oben sagen sie, an der Riviera.
Upstairs they say at the Riviera.
OpenSubtitles v2018

Und er greift hier oben Palermo an.
And he would attack Palermo up here.
OpenSubtitles v2018

Oben an der Treppe ist ein Modegeschäft.
There's a dress shop at the top of the stairs.
OpenSubtitles v2018

Du denkst da oben nur an einen, an Woody Jason.
There's only one guy you think of up there:
OpenSubtitles v2018

Hörst du da oben, an der Ecke, das sind wir.
You hear that up there, on the corner? That's us.
OpenSubtitles v2018

Der Mörder war irgendwo da oben an diesem Felsen.
The killer was somewhere up there by that cliff.
OpenSubtitles v2018

Prinzessin, oben an diesem Käfig ist ein Riegel.
Princess, there's a latch on top of this cage.
OpenSubtitles v2018

Er sieht mich von oben bis unten an...
The way he looks me up and down, and over...
OpenSubtitles v2018

Jagt ihr oft oben an der Mauer?
So do you do much hunting up at the Wall?
OpenSubtitles v2018

Lola und er sehen sich das Spiel von oben an.
He and Lola are watching the game from the top deck.
OpenSubtitles v2018