Übersetzung für "Verbindungen schaffen" in Englisch

Einige der Holzschnitte beziehen sich auf Zauberei und schaffen Verbindungen zur heidnischen Kosmologie.
Some of the woodcuts refer to sorcery and create links to pagan cosmology.
Wikipedia v1.0

Unipers Handelsaktivitäten schaffen Verbindungen zwischen den globalen Energiemärkten.
Uniper's trading activities create links between global energy markets.
ParaCrawl v7.1

Verbindungen schaffen - gewissermaßen unsere Firmenphilosophie...
Creating Connections - to a certain extent our firms philosophy......
ParaCrawl v7.1

Hierdurch lassen sich besonders haltbare und niederohmige elektrische Verbindungen schaffen.
Particularly durable and low-resistance connections may be established hereby.
EuroPat v2

Herstellerübergreifend Verbindungen schaffen, unterschiedliche Plattformen und Protokolle unter einer Oberfläche vereinen!
Create multi-vendor connections, unify different platforms and protocols under one interface
CCAligned v1

Großartiger Gastgeber von Entdeckungen kümmern sich darum, bedeutungsvolle zwischenmenschliche Verbindungen zu schaffen.
A great Experience Host is dedicated to creating meaningful human connections.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen Verbindungen, die halten.
We create permanent connections.
CCAligned v1

Helfen Sie dauerhafte Verbindungen zu schaffen.
Help Make Lasting Connections
CCAligned v1

Der Sport kann Leute zusammenbringen und Verbindungen zwischen ihnen schaffen.
Sports bring people together and create bonds that can last a lifetime.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen Verbindungen zu Netzwerken und neuen Partnern.
We help you to connect with networks and new partners.
ParaCrawl v7.1

Um Verbindungen zu schaffen, die zuvor undenkbar waren.
To create joins that were previously unimaginable.
ParaCrawl v7.1

Minimaler Einsatz bei guten Verbindungen – Körpereigene Antigene schaffen Abhilfe bei Multipler Sklerose.
Minimum Input with good Connections - Body's own Antigens help with Multiple Sclerosis.
ParaCrawl v7.1

Unsere Technik vereint ein Ziel: nachhaltige Verbindungen schaffen.
Our technology has one goal: to create sustainable connections.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen Verbindungen – zwischen Menschen und Systemen.
We make connections – between human beings and systems.
ParaCrawl v7.1

Diese Verbindungen schaffen neuronale Netzwerke, die die Grundlage der Gehirnfunktionen bilden.
These connections create neural networks that form the foundation for brain functions.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen diese Themen ihrem Wesen nach besser erfassen und deutlich bessere Verbindungen zum Politikprozeß schaffen.
We need to be more aware of what these issues are and to greatly improve the links to the policy process.
EUbookshop v2

Verbindungen schaffen – Austausch ermöglichen.
Creating Connections - Facilitating Exchange.
CCAligned v1

Verbindungen schaffen zwischen zwei Etagen – unsere Spezialisten kennen die beste und sicherste Lösung.
Creating connections between two floors - our specialists know the best and safest solution.
CCAligned v1

Wir schaffen Verbindungen, weltweit.
We make connections worldwide.
CCAligned v1

Das intellektuelle und politische Potential des Traduki-Netzwerks kann Verbindungen schaffen, wo vorher unüberbrückbare Hindernisse waren.
The intellectual and political potential of the Traduki network can create links in places where there had been unbridgeable obstacles before.
ParaCrawl v7.1

Um diese Verbindungen zu schaffen, sind gewalttätige Aktionen einer Avantgarde keine große Hilfe.
In making such connections, violent actions by vanguard minorities are of little help.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns echte Verbindungen schaffen – in der Welt, im Web und in der Cloud.
Let's build connections with real benefit – around the world, across the web, within the cloud.
ParaCrawl v7.1

Jeden Tag schaffen wir neue, virtuelle Verbindungen und schaffen interessante Kontakte zwischen Arbeitnehmer und Auftraggeber.
Every day we realise new, virtual connections and interesting contacts between workers and employers.
ParaCrawl v7.1