Übersetzung für "Und plötzlich" in Englisch

Und jetzt plötzlich fragen die Bürger, warum wir keine Economic Governance haben!
And now, suddenly, the citizens are asking why we do not have any economic governance.
Europarl v8

Und plötzlich war er wieder weg - keiner weiß, warum.
It then suddenly disappeared again - and no one knows why.
Europarl v8

Oder sie bestellen etwas und haben plötzlich ein Abonnement an der Backe.
Or they place an order and suddenly find themselves landed with a subscription.
Europarl v8

Und plötzlich überkam ihn ein sonderbares Gefühl.
And all at once a strange sensation came over him.
Books v1

Ich sah einen Toren eingewurzelt, und ich fluchte plötzlich seinem Hause.
I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
bible-uedin v1

Und dann, plötzlich, erfährt er, dass ein Orkan bevorsteht.
And then suddenly, he learns that there's going to be a hurricane.
TED2013 v1.1

Und plötzlich sind es nicht ein Paar Schuhe oder 100 Paar.
And suddenly it's not one pair of shoes or 100 pairs of shoes.
TED2013 v1.1

Und plötzlich werden all diese klitzekleinen Welten zusammen zu einem komplexen Netz.
And suddenly all these tiny, little worlds, they come together in this complex web.
TED2013 v1.1

Und plötzlich trifft ihn die Antwort wie der Blitz.
And suddenly, like a bolt of lightning, the answer came to him.
TED2013 v1.1

Und plötzlich begannen wir, diesen Tag zu institutionalisieren.
And suddenly, we started to institutionalize this day.
TED2013 v1.1

Und so ziehen plötzlich Leute aus kleinen Orten in die Städte.
And so suddenly people are moving from small towns to the cities.
TED2020 v1

Und plötzlich ändert sich die Perspektive des Publikums.
And all of a sudden, the audience's perspective changes.
TED2020 v1

Und plötzlich sah ich alles in einem anderen Licht.
And suddenly everything looked different.
TED2020 v1

Und plötzlich war auch das Rasenmähen an dem Tag ein ganz neues Erlebnis.
And suddenly mowing the lawn that day was a completely different experience.
TED2020 v1

Und plötzlich fühlte ich eine Hand auf meiner Schulter.
And suddenly I felt a hand on my shoulder.
TED2020 v1

Und plötzlich erkannte ich, dass ein Handy eine Kuh sein konnte.
And suddenly I realized that a cell phone could be a cow.
TED2020 v1

Und plötzlich wurde mir bewusst, dass ich vollkommen im Dunklen tappte.
And I suddenly realized something: that I was completely in the dark.
TED2013 v1.1

Und plötzlich, haben die Kinder Laptops mit Internetanschluss.
And suddenly, the kids have connected laptops.
TED2013 v1.1

Und dann mussten wir den Betrieb einstellen, plötzlich und traumatisch.
And then we went out of business, suddenly and traumatically.
TED2013 v1.1

Und plötzlich hatten wir Netscape, und wir hatten Yahoo,
Suddenly we had Netscape, we had Yahoo.
TED2020 v1