Übersetzung für "Um sondereffekte bereinigt" in Englisch
Um
Sondereffekte
bereinigt
fiel
das
EBIT
um
9,1
Prozent
auf
138,9
Millionen
Euro.
Adjusted
for
non-recurring
items,
EBIT
fell
9.1
per
cent,
to
EUR
138.9
million.
ParaCrawl v7.1
Um
Sondereffekte
bereinigt
erhöhten
sich
die
Erträge
im
ersten
Halbjahr
um
160
Millionen
Euro.
Revenues
excluding
exceptional
items
rose
by
EUR160
million
in
the
first
half.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einem
Plus
von
1,0
Prozent
im
Vergleich
zum
Vorjahr
oder
5,5
Prozent
um
Währungs-
und
Sondereffekte
bereinigt.
This
corresponds
to
an
increase
of
1.0
percent
in
comparison
to
the
previous
year,
or
5.5
percent
adjusted
for
currency
and
non-recurring
effects.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
vor
Zinsen
und
Steuern
(EBIT)
betrug
11,3
Mio.
EUR
(Vorjahr:
2,2
Mio.
EUR),
um
die
Sondereffekte
bereinigt
zählte
dieses
2,0
Mio.
EUR.
Earnings
before
interest
and
taxes
(EBIT)
amounted
to
EUR
11.3m
(previous
year:
EUR
2.2m).
Adjusted
for
non-recurring
effects
EBIT
reached
EUR
2.0m.
ParaCrawl v7.1
Die
Erträge
im
Konzern
stiegen
um
Sondereffekte
bereinigt
in
den
ersten
neun
Monaten
auf
6.690
Millionen
Euro
(9M
2017:
6.338
Millionen
Euro).
Group
revenues
after
adjustment
for
non-recurring
items
rose
in
the
first
nine
months
to
EUR6,690
million
(9M
2017:
EUR6,338
million).
ParaCrawl v7.1
Um
die
Sondereffekte
bereinigt,
lagen
die
Erträge
vor
Risikovorsorge
in
den
ersten
neun
Monaten
mit
6.353
Millionen
Euro
unter
Vorjahr
(9M
2016:
6.457
Millionen
Euro).
Excluding
non-recurring
items,
revenues
before
loan
loss
provisions
were
down
year-on-year
in
the
first
nine
months,
at
EUR6,353
million
(first
nine
months
of
2016:
EUR6,457
million).
ParaCrawl v7.1
Das
um
diese
Sondereffekte
bereinigte
EBIT
wird
bei
gut
10
Mio.
Euro
liegen.
EBIT
adjusted
for
these
special
effects
will
be
around
EUR
10
million.
ParaCrawl v7.1
Verglichen
mit
dem
um
den
Sondereffekt
bereinigten
Ergebniswert
(282,6
MEUR)
verringerte
sich
das
EBITA
in
den
ersten
drei
Quartalen
2018
um
10,8%.
Compared
to
the
earnings
adjusted
for
this
extraordinary
effect
(282.6
MEUR),
the
EBITA
declined
by
10.8%
in
the
first
three
quarters
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Das
um
diese
Sondereffekte
bereinigte
EBIT
betrug
operativ
rund
24
Mio.
Euro
(2010:
193
Mio.
Euro).
Due
to
these
extraordinary
effects,
the
adjusted
EBIT
stands
at
about
24
(2010:
193)
million
€.
ParaCrawl v7.1
Das
um
Einmal-
und
Sondereffekte
bereinigte
Betriebsergebnis
vor
Zinsen
und
Steuern
(EBIT[1])
hat
die
KION
Group
in
den
ersten
drei
Quartalen
2012
um
22,8
Prozent
auf
319
Mio.
Euro
(Q1-Q3/2011:
260
Mio.
Euro)
gesteigert.
The
KION
Group's
earnings
before
interest
and
tax
(EBIT[1])
-
adjusted
for
non-recurring
items
-
jumped
by
22.8
per
cent
from
EUR260
million
in
the
first
three
quarters
of
2011
to
EUR319
million
in
the
corresponding
period
of
this
year.
ParaCrawl v7.1
Das
um
die
Sondereffekte
bereinigte
Ergebnis
nach
Steuern
ist
um
37
Prozent
auf
912
Millionen
Euro
gestiegen
(2005
bereinigt:
665
Millionen
Euro).
Adjusted
for
one-off
effects,
net
income
after
taxes
and
minority
interests
rose
by
37
per
cent
to
EUR
912
million
(adjusted
figure
2005:
EUR
665
million).
ParaCrawl v7.1
Das
um
nicht-operative
Sondereffekte
bereinigte
EBIT
ging
im
vergangenen
Geschäftsjahr
um
18,6
%
auf
134,9
Mio.
Euro
zurück,
deutlich
entfernt
vom
ursprünglich
angepeilten
Vorjahresniveau
(165,6
Mio.
Euro).
EBIT
adjusted
for
non-operating
one-off
items
fell
by
18.6
%
to
Euro
134.9
million
in
the
past
financial
year,
thus
clearly
missing
the
original
target
of
matching
the
previous
year's
figure
(Euro
165.6
million).
ParaCrawl v7.1
Der
Konzernumsatz
und
das
um
Sondereffekte
und
Kaufpreisallokationen
bereinigte
Ergebnis
vor
Steuern,
Zinsen
und
Abschreibungen
(EBITDA)
lagen
erwartungsgemäß
unter
den
hohen
Werten
des
Vorjahres.
As
expected,
consolidated
revenues
and
earnings
before
interest,
tax
and
depreciation
(EBITDA)
adjusted
for
special
effects
and
purchase
price
allocations
were
lower
than
the
high
prior-year
comparables.
ParaCrawl v7.1