Übersetzung für "Um sondereffekte bereinigt" in Englisch

Um Sondereffekte bereinigt fiel das EBIT um 9,1 Prozent auf 138,9 Millionen Euro.
Adjusted for non-recurring items, EBIT fell 9.1 per cent, to EUR 138.9 million.
ParaCrawl v7.1

Um Sondereffekte bereinigt erhöhten sich die Erträge im ersten Halbjahr um 160 Millionen Euro.
Revenues excluding exceptional items rose by EUR160 million in the first half.
ParaCrawl v7.1

Das entspricht einem Plus von 1,0 Prozent im Vergleich zum Vorjahr oder 5,5 Prozent um Währungs- und Sondereffekte bereinigt.
This corresponds to an increase of 1.0 percent in comparison to the previous year, or 5.5 percent adjusted for currency and non-recurring effects.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) betrug 11,3 Mio. EUR (Vorjahr: 2,2 Mio. EUR), um die Sondereffekte bereinigt zählte dieses 2,0 Mio. EUR.
Earnings before interest and taxes (EBIT) amounted to EUR 11.3m (previous year: EUR 2.2m). Adjusted for non-recurring effects EBIT reached EUR 2.0m.
ParaCrawl v7.1

Die Erträge im Konzern stiegen um Sondereffekte bereinigt in den ersten neun Monaten auf 6.690 Millionen Euro (9M 2017: 6.338 Millionen Euro).
Group revenues after adjustment for non-recurring items rose in the first nine months to EUR6,690 million (9M 2017: EUR6,338 million).
ParaCrawl v7.1

Um die Sondereffekte bereinigt, lagen die Erträge vor Risikovorsorge in den ersten neun Monaten mit 6.353 Millionen Euro unter Vorjahr (9M 2016: 6.457 Millionen Euro).
Excluding non-recurring items, revenues before loan loss provisions were down year-on-year in the first nine months, at EUR6,353 million (first nine months of 2016: EUR6,457 million).
ParaCrawl v7.1

Das um diese Sondereffekte bereinigte EBIT wird bei gut 10 Mio. Euro liegen.
EBIT adjusted for these special effects will be around EUR 10 million.
ParaCrawl v7.1

Verglichen mit dem um den Sondereffekt bereinigten Ergebniswert (282,6 MEUR) verringerte sich das EBITA in den ersten drei Quartalen 2018 um 10,8%.
Compared to the earnings adjusted for this extraordinary effect (282.6 MEUR), the EBITA declined by 10.8% in the first three quarters of 2018.
ParaCrawl v7.1

Das um diese Sondereffekte bereinigte EBIT betrug operativ rund 24 Mio. Euro (2010: 193 Mio. Euro).
Due to these extraordinary effects, the adjusted EBIT stands at about 24 (2010: 193) million €.
ParaCrawl v7.1

Das um Einmal- und Sondereffekte bereinigte Betriebsergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT[1]) hat die KION Group in den ersten drei Quartalen 2012 um 22,8 Prozent auf 319 Mio. Euro (Q1-Q3/2011: 260 Mio. Euro) gesteigert.
The KION Group's earnings before interest and tax (EBIT[1]) - adjusted for non-recurring items - jumped by 22.8 per cent from EUR260 million in the first three quarters of 2011 to EUR319 million in the corresponding period of this year.
ParaCrawl v7.1

Das um die Sondereffekte bereinigte Ergebnis nach Steuern ist um 37 Prozent auf 912 Millionen Euro gestiegen (2005 bereinigt: 665 Millionen Euro).
Adjusted for one-off effects, net income after taxes and minority interests rose by 37 per cent to EUR 912 million (adjusted figure 2005: EUR 665 million).
ParaCrawl v7.1

Das um nicht-operative Sondereffekte bereinigte EBIT ging im vergangenen Geschäftsjahr um 18,6 % auf 134,9 Mio. Euro zurück, deutlich entfernt vom ursprünglich angepeilten Vorjahresniveau (165,6 Mio. Euro).
EBIT adjusted for non-operating one-off items fell by 18.6 % to Euro 134.9 million in the past financial year, thus clearly missing the original target of matching the previous year's figure (Euro 165.6 million).
ParaCrawl v7.1

Der Konzernumsatz und das um Sondereffekte und Kaufpreisallokationen bereinigte Ergebnis vor Steuern, Zinsen und Abschreibungen (EBITDA) lagen erwartungsgemäß unter den hohen Werten des Vorjahres.
As expected, consolidated revenues and earnings before interest, tax and depreciation (EBITDA) adjusted for special effects and purchase price allocations were lower than the high prior-year comparables.
ParaCrawl v7.1